Examples of using "Telhetőt" in a sentence and their russian translations:
Я сделаю всё, что смогу.
Мы сделали всё, что могли.
Мы делаем всё, что можем.
Он приложил все усилия.
- Я сделаю всё, что в моих силах.
- Я сделаю всё, что могу.
- Я сделаю всё возможное.
Я сделал всё, что мог.
- Том сделал всё, что мог.
- Том сделал всё от него зависящее.
Я сегодня сделал всё, что мог.
Он делал для своих детей, что мог.
Я сделаю всё, что могу, чтобы помочь.
Я обещаю сделать всё, что в моих силах.
Том делал для своих детей всё, что мог.
Она приложит все усилия, чтобы быть здесь вовремя.
Мы делаем всё возможное, чтобы найти вашу дочь.
Я попытаюсь не отвлекать тебя от занятий.
Хотя мы и выдали всё, что могли, но мы точно не победим.
Они сделают всё возможное.
Мы сделали всё, что было в наших силах, чтобы помочь ему, а он и «спасибо» не сказал.
Я постараюсь не мешать тебе учиться.
Хотя это задание и очень сложное, я сделаю всё, что от меня зависит.