Translation of "Színe" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Színe" in a sentence and their russian translations:

- Tetszik a szoknyád színe.
- Tetszik nekem a szoknyád színe.

Мне нравится цвет твоей юбки.

A számítógép színe piros.

Цвет компьютера красный.

Milyen színe van a hónak?

Какого цвета снег?

Milyen színe van a felhőnek?

Какого цвета облако?

Milyen színe van az égnek?

Какого цвета небо?

Tom kedvenc színe a kék.

Любимый цвет Тома — синий.

Mosás során sem fakul színe.

Даже если постирать, цвет не полиняет.

A színe nem fog kifakulni.

- Цвет не выгорит.
- Цвет не поблёкнет.

A szivárványnak hét színe van.

- У радуги семь цветов.
- В радуге семь цветов.

Milyen színe van a narancsnak?

Какого цвета апельсин?

- Szépen lebarnult.
- Szép barna színe van.

У неё красивый загар.

- Tetszik a színe?
- Tetszenek a színei?

- Вам нравятся цвета?
- Цвета вам нравятся?
- Тебе цвета нравятся?
- Тебе нравятся цвета?
- Вам цвета нравятся?
- Тебе нравятся эти цвета?
- Вам нравятся эти цвета?

- A számítógép színe piros.
- Piros színű a számítógép.

Цвет компьютера красный.

Ne ítélj meg másokat a bőrük színe alapján.

Не суди других по цвету их кожи.

- Milyen színű a hajad?
- Milyen színe van a hajadnak?

- Какого цвета твои волосы?
- Какого цвета ваши волосы?
- Какого цвета у тебя волосы?
- Какого цвета у Вас волосы?

- Milyen színű a narancs?
- Milyen színe van a narancsnak?

Какого цвета апельсин?

- Milyen színű az autód?
- Milyen színe van az autódnak?

Какого цвета у тебя машина?

Ha ki is mosod, a színe nem megy ki.

Даже если постирать, цвет не полиняет.

Ez a szék nagyon kényelmes, de a színe nem tetszik.

Этот стул очень удобный, но мне не нравится цвет.

- Isten előtt minden ember egyenlő.
- Isten színe előtt minden ember egyenlő.

- Перед Богом все равны.
- Все мы рабы Божьи.
- В глазах Бога все люди равны.

És az Indiai-óceánban a Maldív-szigetek néhány tagja teljesen el fog tűnni a víz színe alatt.

И в Индийском океане некоторые Мальдивские острова полностью исчезнут под водой.