Translation of "Piros" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Piros" in a sentence and their russian translations:

- Piros.
- Ez piros.
- Vörös.

- Он красный.
- Она красная.
- Оно красное.

- Piros nadrágban volt.
- Piros nadrágot viselt.
- Piros nadrág volt rajta.

Он носил красные штаны.

- Jobb a piros.
- A piros jobb.

Красный лучше.

- Piros a biciklim.
- Piros kerékpárom van.

Мой велосипед красный.

Piros színű.

- Это красного цвета.
- Оно красного цвета.
- Он красного цвета.
- Она красного цвета.
- Его цвет красный.
- Её цвет красный.
- Цвет у неё красный.
- Цвет у него красный.

- Piros vér folyt.
- Folyt a piros vér.

Текла алая кровь.

- Piros volt a jel.
- Piros volt a jelzés.
- Piros volt a lámpa.

Сигнал был красный.

- Piros volt a jel.
- A lámpa piros volt.
- Piros volt a jelzés.

Сигнал был красный.

- A számítógép színe piros.
- Piros színű a számítógép.

Цвет компьютера красный.

- Piros volt az orcája.
- Piros volt a pofija.

Её щеки были красными.

Piros az arcod.

- У тебя лицо красное.
- У Вас лицо красное.

A könyv piros.

Книга красная.

Piros cipőt akartam.

Я хотел красные ботинки.

Az alma piros.

Яблоко красное.

A ceruzám piros.

Мой карандаш красный.

A cseresznye piros.

Вишня красная.

A virág piros.

Цветок красный.

Az autóm piros.

- Моя машина красного цвета.
- Моя машина красная.

Van piros ceruzád?

- У тебя есть красный карандаш?
- У вас есть красный карандаш?
- У Вас есть красный карандаш?

Mindegyik alma piros.

Все яблоки красные.

Piros szemüveget akar.

Он хочет красные очки.

Piros a fülem?

У меня уши красные?

Melyik gyümölcs piros?

Какие из фруктов — красные?

Tom arca piros.

У Тома красное лицо.

Az alma piros?

Яблоко красное?

Piros szemem van.

У меня красные глаза.

Piros ruhát viselt.

- На ней было красное платье.
- Она была одета в красное платье.

Jobb a piros.

Красный лучше.

- Jól áll neki a piros.
- Illik neki a piros ruha.
- Megy hozzá a piros ruha.

Ей идёт красная одежда.

Onnantól megszűnt piros lenni.

это уже не был красный сигнал.

és egy piros orr.

и красный нос.

A ház teteje piros.

Крыша дома красная.

A piros ruhát választotta.

Она выбрала красное платье.

Megálltál a piros lámpánál?

- Вы остановились на красный?
- Вы остановились на красный свет?
- Ты остановился на красный свет?
- Ты остановилась на красный свет?

Ez az alma piros.

Это яблоко красное.

Van egy piros biciklim.

У меня есть велосипед красного цвета.

Ez a ceruza piros.

Этот карандаш красный.

Vettem egy piros autót.

- Я купил красную машину.
- Я купила красную машину.

Ez egy piros golyóstoll?

Это красная ручка?

Az új ruhám piros.

Моё новое платье - красное.

Miért piros a szemed?

Почему у тебя глаз красный?

Adj egy piros ceruzát.

- Дайте мне красный карандаш.
- Дай мне красный карандаш.

Van egy piros autóm.

- У меня есть красная машина.
- У меня красная машина.

A kutya nyakörve piros.

- Собачий ошейник красного цвета.
- Собачий ошейник красный.
- Ошейник у собаки красный.
- Ошейник у собаки красного цвета.

A piros az enyém.

- Мой тот, который красный.
- Мой красный.
- Моя красная.
- Моё красное.

Ne írj piros tintával.

- Не пишите красными чернилами.
- Не пиши красными чернилами.
- Не пиши красной ручкой.
- Не пишите красной ручкой.

Tamás piros-zöld színtévesztő.

Том не различает красный и зелёный.

Kell egy piros toll.

Мне нужна красная ручка.

Vettem egy piros naplót.

- Я купил красный дневник.
- Я купил красный ежедневник.

A számítógép színe piros.

Цвет компьютера красный.

A háztetőm piros színű.

- Крыша моего дома красная.
- У моего дома красная крыша.

Vettem egy piros sportkocsit.

- Я купил красную спортивную машину.
- Я купила красную спортивную машину.
- Я купил красный спорткар.

Láttad a piros nyakkendőmet?

- Ты видел мой красный галстук?
- Вы видели мой красный галстук?

Kinek van piros ceruzája?

У кого есть красный карандаш?

Tominak piros az orra.

- Нос у Тома был красный.
- У Тома был красный нос.

Illik hozzád a piros.

- Красный Вам идёт.
- Красный вам идёт.
- Красный тебе идёт.

Tamásnak van piros autója.

- У Тома красная машина.
- У Тома красный автомобиль.

- Tom sohasem visel piros ruhát.
- Tomon soha sincs piros színű holmi.

Том никогда не носит красное.

Hol van a piros tollam?

Где моя красная ручка?

A piros kiment a divatból.

- Красный больше не в моде.
- Красное больше не модно.
- Красный уже не в моде.

A piros kocsi mellett döntött.

- Его выбор пал на красную машину.
- Он остановился на красной машине.

A közlekedési lámpa piros volt.

Сигнал был красный.

A kedvenc színem a piros.

Мой любимый цвет - красный.

Láttam egy házat piros tetővel.

- Я видел дом с красной крышей.
- Я увидел дом с красной крышей.

Sohasem láttam még piros hűtőszekrényt.

Я ещё никогда не видел красного холодильника.

Láttam egy piros tetejű házat.

- Я видел дом с красной крышей.
- Я увидел дом с красной крышей.

Nézd azt a piros autót.

- Посмотри на ту красную машину.
- Посмотрите на ту красную машину.

Tom egy piros fejpántot viselt.

На Томе была красная головная повязка.

Van egy új piros autóm.

- У меня есть новая красная машина.
- У меня новая красная машина.

A sebből piros vér folyt.

Из раны текла красная кровь.

Nézd azt a piros épületet!

Посмотри на то красное здание.

Egy piros kocsi mellett döntött.

Он остановил свой выбор на красной машине.

Piros lettem, mint egy paradicsom.

Я покраснел как помидор.

Tomon egy piros nyakkendő volt.

Том был в красном галстуке.

Vágd el a piros drótot.

- Перережь красный провод.
- Перережьте красный провод.
- Перекуси красный провод.
- Перекусите красный провод.

Ez az alma nagyon piros.

Это яблоко красное-красное.

Ne viseljünk temetésen piros miniszoknyát.

На похоронах не носят красные мини-юбки.

Az arca hirtelen piros lett.

Ее лицо внезапно покраснело.

Hol van a piros golyóstollam?

Где моя красная ручка?

Tom házának piros teteje van.

У дома Тома красная крыша.