Examples of using "Módszer" in a sentence and their russian translations:
и, конечно, научная методология.
Один из способов – быть «мамой-медведицей».
но раньше мы не могли его точно измерить.
Это мудрый способ размножения при отсутствии ветра.
Сомнительно, что этот способ сработает.
Сомнительно, что этот метод будет работать.
Больница стала моим домом на следующие четыре года.
И нет формулы, чтобы вернуть их назад».
Каким способом лучше всего учить иностранный язык?
И по крайней мере одну спасённую жизнь.
Дамы и господа, это всё означает, что к безумию есть подход.
Если знаете наилучший способ выяснить, есть ли у женщины кто-то, научите меня.
Итак, эффективный метод следующий: утрамбовать снег, чтобы он стал плотнее, сделать из него блоки, и составить их друг на друга.
Теперь, конечно, люди не хотят войны. С чего бы бедняку с фермы хотеть рисковать своей жизнью на войне, если лучшим, что он может получить от этого, будет возвращение на свою ферму целым и невредимым? Естественно, простые люди не хотят войны - ни в России, ни в Англии, ни в Америке, ни в, раз уж на то пошло, Германии. Это понятно. Но, в конце концов, политику определяют лидеры государств, и очень легко повести людей за собой, демократия ли это или фашистская диктатура, парламентская или коммунистическая диктатура. [...] С правом или без права голоса, люди могут быть легко настроены по указке лидеров. Это легко. Всё, что вам для этого нужно сделать - сказать им, что они подвергаются нападению, и осудить пацифистов за нехватку патриотизма и подвергание страны опасности. Это работает одинаковым образом в любой стране.