Translation of "Legjobbat" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Legjobbat" in a sentence and their russian translations:

A legjobbat választottad.

- Ты выбрал лучшую.
- Ты выбрал лучший.
- Вы выбрали лучшую.
- Вы выбрали лучший.
- Ты выбрал лучшее.
- Вы выбрали лучшее.
- Ты выбрал самый лучший.
- Ты выбрал самую лучшую.
- Ты выбрал самое лучшее.
- Вы выбрали самый лучший.
- Вы выбрали самую лучшую.
- Вы выбрали самое лучшее.

A legjobbat akarják.

Они хотят самую лучшую.

A legjobbat akartam.

- Я хотел самый лучший
- Я хотел самую лучшую.
- Я хотел самое лучшее.

Reméljük a legjobbat!

- Давайте надеяться на лучшее!
- Будем надеяться на лучшее!

A legjobbat kell adnod.

- Ты должен постараться.
- Ты должна постараться.
- Вы должны постараться.
- Ты должен сделать всё возможное.
- Ты должна сделать всё возможное.
- Вы должны сделать всё возможное.

Csak a legjobbat érdemled.

- Ты заслуживаешь только лучшего.
- Вы заслуживаете только лучшего.

Hogyan nyújthatjuk mégis a legjobbat?

как нам убедиться, что мы будем на пике?

Hozd ki magadból a legjobbat!

Постарайся!

Megpróbáltuk a legjobbat kihozni belőle.

Мы старались извлечь из этого лучшее.

Képesek leszünk a legjobbat kihozni belőlük,

мы можем научиться извлекать из них пользу,

Mikor szorongunk, hogy a legjobbat nyújtsuk,

Когда мы волнуемся о том, как выступить лучше,

A legjobbat nyújtjuk, de néha nem elég.

Мы делаем всё, что в наших силах, но иногда этого недостаточно.

Ami megkísérli kihozni a legjobbat a híd hátrányaiból.

Это попытка изменить отношение к мосту с отрицательного на положительное.

- A legjobbat akarom.
- A legeslegjobbat akarom.
- A legtutibbat akarom.

Мне нужно самое лучшее.

S néhány hasznos fogásról, melyekkel a legjobbat hozhatjuk ki magunkból.

и о некоторых советах, как мы можем улучшить наш потенциал.

- Én csak a javadat akarom.
- Én csak a legjobbat akarom neked.

- Я лишь хочу для тебя самого лучшего.
- Я хочу самого лучшего для тебя.