Examples of using "Inni" in a sentence and their russian translations:
Что вы хотите пить?
- Не хотите ли чего-нибудь выпить?
- Ты бы хотела что-нибудь выпить?
- Что желаете пить?
- Что бы Вы хотели выпить?
Я хочу выпить пива.
Я хочу чего-нибудь выпить.
Мне хочется чего-нибудь выпить.
- Хочешь что-нибудь выпить?
- Хочешь чего-нибудь выпить?
- Ты хочешь чего-нибудь выпить?
Хочешь выпить?
Я хочу выпить чего-нибудь тёплого.
- Выпьешь чего-нибудь?
- Хочешь чего-нибудь выпить?
Сейчас бы выпить.
- Я привык пить пиво.
- Я привыкла пить пиво.
Мне ничего не хочется пить.
- Хочешь попить воды?
- Хотите попить воды?
- Давайте за это выпьем.
- Давай за это выпьем.
- Хотите чего-нибудь выпить?
- Не хотите что-нибудь выпить?
- Что вы хотите пить?
- Что хочешь выпить?
Что бы Вы хотели выпить?
Я хочу выпить кофе.
- Я хочу пить.
- Я хочу попить воды.
- Я бы воды попил.
- Я бы воды попила.
Что будешь пить?
Он пьёт красное вино.
Она будет пить молоко.
Хотите чего-нибудь выпить?
Том начал пить.
Я хотел бы что-нибудь выпить.
- Что-нибудь выпить?
- Выпьешь чего-нибудь?
- Хотите чего-нибудь выпить?
Мы бы хотели выпить вина.
Чего бы выпить?
Что вы хотите пить?
Что-нибудь выпить?
Он опять начал пить.
Я не люблю пить чай, поэтому я обычно пью кофе на завтрак.
Хочешь чего-нибудь выпить?
Вы хотите выпить что-нибудь теплое?
Дай мне выпить чего-нибудь холодного.
Никто не хочет пить?
Я хочу выпить что-нибудь холодное.
Я хотел есть и пить.
Я ничего не хочу пить.
- Мне не хочется водки.
- У меня нет желания пить водку.
- Дай Тому что-нибудь попить.
- Дай Тому чего-нибудь попить.
- Хочешь выпить что-нибудь особенное?
- Хочешь выпить чего-нибудь особенного?
Не хочешь чего-нибудь выпить?
Том хочет выпить шампанского.
- Она дала ему что-то попить.
- Она дала ему что-то выпить.
Спроси его, что он будет пить.
Хочешь выпить?
Я хочу выпить чашку чая.
Не хочу пить ничего холодного.
Я хотел бы чашечку кофе.
Том ничего не хочет пить.
Выпить хочешь?
Я хочу выпить чаю.
Дайте мне, пожалуйста, что-нибудь выпить.
- Вы хотите чай или кофе?
- Ты хочешь чай или кофе?
Доктор, мне можно пить пиво?
Он пьёт воду.
Этот мужчина хотел выпить.
- Я хочу чего-нибудь выпить.
- Я хочу чего-нибудь попить.
- Давай я принесу тебе чего-нибудь попить.
- Давайте я принесу вам чего-нибудь попить.
- Давай я принесу тебе чего-нибудь выпить.
- Давайте я принесу вам чего-нибудь выпить.
Том ничего не хочет пить.
Есть ли что-нибудь выпить?
А здесь напитки есть?
- Том хочет выпить чашку кофе.
- Том хочет выпить чашечку кофе.
Я не мог ни есть, ни пить.
- Выпьешь ещё чашечку кофе?
- Выпьете ещё чашечку кофе?
Я больше никогда не буду пить.
Я привык пить кофе без сахара.
- Ты обещал, что не будешь сегодня пить.
- Вы обещали, что не будете сегодня пить.
- Ты обещал сегодня не пить.
- Вы обещали сегодня не пить.
Я не люблю пить воду со льдом.
- Я пообещал своим родителям, что не буду пить.
- Я пообещала родителям, что не буду пить.
Я хочу выпить чаю или кофе.
Летом естественно пить много воды, когда мы потеем.
- Я не привык пить кофе без сахара.
- Я не привыкла пить кофе без сахара.
Белое вино нужно пить холодным, красное - комнатной температуры.
Давайте закончим эту работу и выйдем выпить.
Кофе такой горячий, что я не могу его пить.
Хочешь выпить чего-нибудь холодного?
Меня мучила жажда, и мне хотелось выпить чего-нибудь холодного.
- Я хотел бы выпить немного воды.
- Я бы выпил немного воды.
- Я хочу воды попить.
- Я сейчас напою лошадь.
- Я сейчас напою коня.
- Я сейчас лошадь напою.
- Я сейчас коня напою.
Этот кофе такой горячий, что я не могу его пить.
Я бы выпил чашку кофе.
- Сколько чашек кофе вы выпиваете в день?
- Сколько чашек кофе ты выпиваешь в день?
Не все немцы любят пить пиво.
В детстве я любил пить слабый растворимый кофе.
Отпивая кофе, Марко заметил, что тот не сладкий.
Этот кофе такой горячий, что я не могу его пить.
Можно привести коня к воде, но нельзя заставить его пить.
Я не пью и не курю.