Translation of "Kemény" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Kemény" in a sentence and their portuguese translations:

- Kemény munkával bármit megvalósíthatunk.
- Kemény munkával mindent elérhetünk.

Pela trabalho duro, nós podem conseguir qualquer coisa.

Kemény rendőrök voltak.

Tinham uma Polícia dura.

Kemény napom volt.

Eu tive um dia difícil.

A vas kemény.

O ferro é duro.

Hozzászokott a kemény munkához.

Ele está acostumado ao trabalho duro.

- Ez nehéz.
- Ez kemény.

Isto é difícil.

Tomnak kemény hete volt.

Tom teve uma semana árdua.

A mai este kemény volt.

Esta noite foi difícil.

Tom hozzászokott a kemény munkához.

O Tom está acostumado ao trabalho árduo.

Olyan kemény volt, mint a szikla.

Estava tão duro como pedra.

- Kemény ökle van.
- Erős ökle van.

Ele tem um punho forte.

Az angol nyelv tanulása egy kemény munka.

- Aprender inglês é um grande esforço.
- Aprender inglês dá trabalho.

Ez az ágy túl kemény az alváshoz.

Esta cama é muito dura para dormir.

Az élet kemény, de én keményebb vagyok.

- A vida é dura, mas eu sou mais ainda.
- A vida é dura, mas eu sou mais duro.

Mielőtt a dagály visszatér, kemény éjszaka vár rá.

Até a maré voltar a subir... ... tem uma noite difícil pela frente.

- A törvény, az törvény.
- Kemény törvény, de törvény.

A lei é dura, porém é a lei.

Ez a régi kenyér kemény, mint a kő.

Este pão velho está duro como pedra.

A puhatestűeket könnyű elkapnia, de a héjuk rendkívül kemény.

Todos os moluscos que captura são fáceis de apanhar, mas têm conchas incrivelmente duras.

Fú, de kemény ez az emelkedő! De visszafele könnyebb lesz!

Ufa! Esta ladeira está difícil. Mas a volta será moleza.

- Semmi sem keményebb a gyémántnál.
- Semmi sem olyan kemény, mint a gyémánt.

Nada é tão duro como um diamante.

- A múlt héten letett vizsgája nagyon kemény volt.
- Nagyon nehéz volt a múlt héten letett vizsgája.

O exame que ela fez na semana passada era muito difícil.