Translation of "Igaza" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "Igaza" in a sentence and their portuguese translations:

- Tominak igaza van.
- Tomnak igaza van.

- Tom está certo.
- Tom tem razão.

- Szerintem igaza van.
- Gondolom, igaza van.

- Acho que ele tem razão.
- Acho que ele está certo.
- Eu acho que ele está certo.

Igaza van?

- Ele está certo?
- Será que ele está certo?

Nincs igaza.

- Ela está errada.
- Ela está equivocada.

Igaza van.

- Tem razão.
- Ele tem razão.

- Véleményem szerint igaza van.
- Szerintem igaza van.

Na minha opinião, ele está certo.

- Igaza volt a kételkedőknek.
- A szkeptikusoknak volt igaza.
- Igaza volt a szkeptikusoknak.

Os céticos estavam certos.

- Nem hiszem, hogy igaza van.
- Szerintem nincs igaza.

Eu não acho que ele está certo.

Tominak igaza volt.

- Tom tinha razão.
- Tom estava certo.

Tomnak igaza van.

Tom tem razão.

Szerintem igaza van.

- Em minha opinião, ele tem razão.
- Na minha opinião, ele tem razão.

Anyádnak igaza van.

Sua mãe está certa.

Apádnak igaza volt.

Seu pai estava certo.

Gondolom, igaza van.

- Acho que ele está certo.
- Eu acho que ele está certo.

Anyjának igaza volt.

Sua mãe tinha razão.

Tominak nincs igaza.

O Tom está errado.

Kinek volt igaza?

Quem estava certo?

Egyikteknek sincs igaza.

- Ambas estão erradas.
- Ambos estão errados.

Feltételezem, hogy igaza van.

- Acho que você tem razão.
- Acho que você está certa.
- Imagino que você esteja certo.
- Acho que vocês estão certos.
- Imagino que vocês estejam certos.

Véleményem szerint igaza van.

- Em minha opinião, ele tem razão.
- Na minha opinião, ele tem razão.

Tamásnak valószínűleg igaza volt.

Tom provavelmente estava certo.

Elismerem, hogy igaza volt.

Eu admito que ele está certo.

Remélem, Tamásnak igaza van.

- Espero que o Tom esteja certo.
- Eu espero que o Tom esteja certo.
- Espero que Tom tenha razão.

Végül mégis igaza volt.

Ele estava certo, afinal.

Paul polipnak igaza volt.

- O polvo Paul estava certo.
- O polvo Paul tinha razão.

Talán Tomnak igaza van.

Talvez o Tom esteja certo.

A fiúnak igaza van.

O menino tem razão.

A lánynak igaza van.

- A menina está certa.
- A garota tem razão.
- A menina tem razão.

A nőnek igaza van.

- A mulher tem razão.
- A mulher está certa.

Tominak egyáltalán nincs igaza.

Tom está completamente errado.

Senkinek közülünk nincs igaza.

Nenhum de nós tem razão.

Neki mindig igaza van.

Ela sempre tem razão.

Feltételezem, hogy Tamásnak igaza volt.

Acho que Tom estava certo.

- Tominak nincs igaza.
- Tom téved.

O Tom está errado.

A vevőnek mindig igaza van.

- O cliente tem sempre razão.
- O freguês sempre tem razão.

A gyengének soha nincs igaza.

Quem não tem força sempre está sem razão.

Természetesen, a feleségnek mindig igaza van.

Naturalmente, a esposa está sempre certa.

Szerintem Tominak és Marinak van igaza.

Eu acho que Tom e Maria estão certos.

- Kinek van igaza?
- Ki tudja jól?

Quem está certo?

Az azt jelenti, hogy Tomnak volt igaza.

Isso significa que o Tom estava certo.

- Az idő megmutatta, hogy neki volt igaza.
- Az idő őt igazolta.
- Az idő bebizonyította, hogy neki van igaza.

O tempo provou que ela é que tinha razão.

- Igen. Teljesen igaza van.
- Igen. Teljesen igazad van.

- Sim. Você está absolutamente certa.
- Sim. Você está absolutamente certo.

- Megértettem vele, hogy tévedett.
- Meggyőztem róla, hogy nincs igaza.

Eu o persuadi de que ele estava errado.

- Ő nem vallja be, hogy nincsen igaza.
- Ő nem ismeri el, hogy téved.
- Nem ismeri el, hogy téved.
- Nem vallja be, hogy nincs igaza.

Ela não admite que está errada.

- Teljesen igazuk van!
- Teljesen igazatok van!
- Önnek teljesen igaza van!
- Teljesen igazad van!

- Você tem toda a razão!
- Tens toda a razão!

- Lehet, hogy ebben igazad van.
- Lehet, hogy ebben igaza van.
- Lehet, hogy ebben igazatok van.

- Você pode estar certo sobre isso.
- Você pode estar certa sobre isso.
- Vocês podem estar certas sobre isso.
- Vocês podem estar certos sobre isso.

- Teljesen igazuk van.
- Teljesen igazatok van.
- Teljesen igaza van.
- Teljesen igazad van.
- Neked teljesen igazad van.

Você está totalmente correto.