Translation of "Alatt" in Portuguese

0.072 sec.

Examples of using "Alatt" in a sentence and their portuguese translations:

- Egy szempillantás alatt megtörtént.
- Egy szempillantás alatt történt.

Aconteceu num piscar de olhos.

Letartóztatás alatt állsz.

Você está preso!

- Egy fa alatt kerestem menedéket.
- Egy fa alatt találtam menedéket.

Procurei abrigo sob uma árvore.

A sötétség leple alatt...

Sob o manto da escuridão...

Az asztal alatt van.

Está embaixo da mesa.

Mindent ellenőrzésem alatt tartottam.

Eu tinha tudo sob controle.

Tom megfigyelés alatt van.

- Tom está sob observação.
- Tom está em observação.

A fa alatt vagyok.

Estou debaixo da árvore.

A szék alatt van.

Ele está debaixo da cadeira.

Megnézted a kanapé alatt?

- Você olhou debaixo do sofá?
- Vocês olharam debaixo do sofá?

- Az egész idő alatt csendben volt.
- Egész idő alatt csendben volt.

Ele permaneceu calado o tempo todo.

- Semmi új a nap alatt.
- Nincs semmi új a nap alatt.

Nada de novo sob o Sol.

- Mexikói tartózkodásom alatt találkoztam vele.
- A mexikói tartózkodásom alatt ismertem meg őt.

Conheci-a durante minha estada no México.

- A beszéde alatt különös esemény történt.
- A beszéde alatt különös incidens történt.

Um estranho incidente aconteceu durante o seu discurso.

- Van egy pad a fa alatt.
- A fa alatt van egy pad.

- Tem um banco debaixo da árvore.
- Há um banco debaixo da árvore.

Egy másodperc töredéke alatt felcsavarta.

Enrola-o numa fração de segundo.

Sötét volt a híd alatt.

Estava escuro debaixo da ponte.

Tom elbújt az asztal alatt.

Tom se escondeu embaixo da mesa.

Az épület átépítés alatt van.

O prédio está em construção.

Az ünnepség alatt habzóbort ittunk.

Durante a festa bebemos vinho espumante.

A házam építés alatt áll.

Minha casa está sendo construída.

Van valami az ágy alatt.

- Há alguma coisa embaixo da cama.
- Tem alguma coisa embaixo da cama.

Ikreket hordoz a szíve alatt.

Ela está grávida de gêmeos.

Nincs új a nap alatt.

- Nada de novo debaixo do Sol.
- Não há nada de novo sob o Sol.
- Debaixo do sol, nada é novo.

Karbantartás alatt van a rendszer.

O sistema está em manutenção.

Fivéreim a fa alatt vannak.

Os meus irmãos estão embaixo da árvore.

Hova mész a szünet alatt?

Onde você irá nas suas férias?

Folyó fut a híd alatt.

O rio corre por sob a ponte.

Londoni tartózkodásom alatt találkoztam vele.

Conheci-o durante minha estada em Londres.

Krisztus Augustus császár uralkodása alatt született és Tiberius császár uralkodása alatt feszíttetett meg.

Durante o império de Augusto, Cristo nasceu; durante o império de Tibério, foi crucificado.

- Róma sem egy nap alatt épült fel.
- Róma sem egy nap alatt épült.

- Roma não foi construída em um único dia.
- Roma não foi feita em um dia.
- Roma não se fez em um dia.

- Isten ezt a világot hat nap alatt teremtette.
- Isten hat nap alatt teremtette a világot.
- Isten a világot hat nap alatt teremtette.

Deus criou o mundo em seis dias.

Amit majdnem 80 év alatt megtapasztaltam.

ao longo dos meus quase 80 anos.

Nem több, mint két generáció alatt

Em apenas duas gerações,

Egy ritkán látható, varázslatos perc alatt.

... num momento de magia raramente visto.

Sokat kell megenni... rövid idő alatt.

Há tanto alimento... ... e pouquíssimo tempo.

- Rossz kedvem van.
- Magam alatt vagyok.

- Estou em baixo.
- Sinto-me em baixo.

Betörik a súlyunk alatt a jég.

O gelo vai quebrar com o nosso peso.

Egy macska van az ágy alatt.

- Há um gato debaixo da cama.
- Tem um gato debaixo da cama.

Van egy kutya az asztal alatt.

Há um cachorro embaixo da mesa.

Lehetetlen egy hónap alatt megtanulni angolul.

É impossível aprender inglês em um mês.

A macska az asztal alatt van.

O gato está embaixo da mesa.

Róma sem egy nap alatt épült.

- Roma não foi construída em um único dia.
- Roma não se fez em um dia.

A távirányító a kanapé alatt van.

O controle remoto da TV está debaixo do sofá.

Attól függ, mit értesz istenhit alatt.

Depende do que você quer dizer com "acreditar" em Deus.

Gyakran olvas újságot apám ebédidő alatt.

Meu pai lê frequentemente jornal durante a refeição.

Tom egy szempillantás alatt híres lett.

Tom ficou famoso da noite para o dia.

Tíz perc alatt elgyalogolok az iskolába.

Posso ir à escola a pé em 10 minutos.

A cipők az ágy alatt voltak.

Os sapatos estavam embaixo da cama.

Egy szörny van az ágyam alatt.

Há um monstro debaixo de minha cama.

Ma fagypont alatt van a hőmérséklet.

A temperatura está abaixo de zero hoje.

Megtaláltam a kulcsot a szőnyeg alatt.

Eu encontrei a chave sob o tapete.

A macska a szék alatt van.

A gata está debaixo da cadeira.

Öt perc alatt itt kell lenned.

Você tem de estar aqui em cinco minutos.

Mit értesz az alatt, hogy veszélyes?

O que você quer dizer com perigoso?

A macska az ágy alatt van.

O gato está debaixo da cama.

De mások is bujkálnak a jég alatt.

Mas há outros animais escondidos no gelo.

Akkor már jó ideje víz alatt voltam,

Estava debaixo de água há muito tempo,

Két óra alatt csinálta meg a háziját.

Ele demorou duas horas para terminar a tarefa de casa.

A háború alatt sok szörnyűséget követtek el.

Muitas atrocidades foram cometidas durante a guerra.

Meg tudom csinálni fele ennyi idő alatt.

Posso fazer na metade do tempo.

Miért akarsz egész idő alatt egyedül lenni?

- Por que vocês querem estar sós o tempo todo?
- Por que você quer estar sozinho o tempo todo?

A hőmérséklet fagypont alatt volt az éjjel.

A temperatura ficou abaixo de zero noite passada.

Tom másfél óra alatt Bostonban fog landolni.

Tom vai pousar em Boston em uma hora e meia.

Egy szempillantás alatt elkészítette a házi feladatát.

Ela fez a sua tarefa em um piscar de olhos.

Úgy tűnik, a bor hatása alatt állsz.

Você parece que está sob a influência do vinho.

Mennyi idő alatt ér oda a levél?

Quanto tempo demora para a carta chegar?

Zamorát sem egy nap alatt vették be.

Zamora não foi conquistada num dia.

- A föld alatt nincsen úr és szolga.
- A föld alatt a rabszolga és az úr értéke nem különbözik.

Debaixo da terra um escravo e um senhor não se diferenciam pelo valor.

A kínai újév 40 napos utazási ideje alatt

Durante o período de viagens de 40 dias do ano-novo chinês,

A kölyök látása a víz alatt a legjobb.

As crias veem melhor debaixo de água.

A sötétség leple alatt általában nagyobb biztonságot élveznek.

Sob a proteção da escuridão, deveria ser mais seguro deslocarem-se.

Hét hét leforgása alatt minden csibe megtanul repülni.

Em pouco mais de sete semanas, todas estas crias conseguirão voar.

„Jó, hogy biztonságban van a kő alatt.” – gondoltam.

Penso: "Está a salvo, debaixo da rocha. "

- Terhes.
- Várandós.
- Állapotos.
- Babát hord a szíve alatt.

Ela está grávida.

Betti a szünet alatt négy történetet olvasott el.

Betty leu quatro contos durante as férias.

Tomi kilenc perc alatt fut le egy mérföldet.

Tom corre uma milha em nove minutos.

Az Északi-Tenger feneke alatt kőolajat fedeztek fel.

Foi descoberto petróleo sob o Mar do Norte.

A kutya egy dobozban volt az asztal alatt.

O cachorro estava na caixa embaixo da mesa.

A nyári szabadságom alatt találkoztam egy szép nővel.

Durante as férias de verão, conheci uma bela mulher.

A hajó az USA zászlajának színei alatt haladt.

O navio navegava sob bandeira americana.

Tomi és Mari egész idő alatt írogattak egymásnak.

O Tom e a Mary trocam mensagens o tempo todo.

- Egész idő alatt rá gondol.
- Állandóan rá gondol.

Ela pensa nele todo o tempo.

A rendezvények alatt nagy mennyiségű szeszes italokat fogyasztottak.

Durante as celebrações, consomem-se grandes quantidades de álcool.

Négy nap alatt Napóleon elérte Vilniusot, de Barclay eltűnt.

Em quatro dias Napoleão alcançou Vilnius, mas Barclay se foi.

Volt egy kis fabungalónk, szó szerint a dagályszint alatt.

Tínhamos um pequeno bungalow de madeira, literalmente abaixo da linha de água.

és meghúzta megát egy nagy mérgező tengeri rózsa alatt.

e esconde-se debaixo de uma anémona grande e venenosa.

- Tudod, mit értek ez alatt?
- Tudod, hogy mire gondolok?

- Você está me entendendo?
- Você entende o que eu quero dizer?

A hó egy éjszaka alatt belepte az egész várost.

A neve cobriu a cidade inteira durante a noite.

"Meg tudod csinálni egy hét alatt?" "Azt hiszem igen."

"Você pode fazê-lo em uma semana?" "Acho que sim."

- Két perc múlva kész vagyok.
- Két perc alatt megvagyok.

Estarei pronto em dois minutos.

A holttestek kupaca a híd alatt szörnyű látványt nyújtott.

A pilha de cadáveres embaixo da ponte era uma visão tão macabra.

Spanyolországban lakom, Madridban, Rua das Torres, 517 cím alatt.

Eu moro na Rua das Torres, 517, Madrid, Espanha.

- Valamit érthetetlen dolgot eldörmögött.
- Mormogott valamit az orra alatt.

Ele murmurou alguma coisa ininteligível.