Translation of "Lenne" in Polish

0.021 sec.

Examples of using "Lenne" in a sentence and their polish translations:

- Lenne rá mód.
- Lehetséges lenne.

To by było możliwe.

Veszélyes lenne.

To by było niebezpieczne.

Nehéz lenne.

To by było trudne.

Logikátlan lenne.

To byłoby nielogiczne.

Értelmetlen lenne.

To byłoby bezcelowe.

Romantikus lenne.

To by było romantyczne.

Hiba lenne.

To byłby błąd.

Optimális lenne.

To byłoby idealne.

- Lenne kedved sétálni egyet?
- Lenne kedve sétálni egyet?

- Chciałabyś iść na spacer?
- Pójdziemy na spacer?

Vad elképzelés lenne?

Brzmi to dość naciąganie?

Lenne egy kérdésem.

Mam pytanie.

Értelmetlen lenne megpróbálni.

Nie ma sensu próbować.

Jobb lenne menni.

Lepiej już idź.

Az más lenne.

To byłoby inne.

Az jó lenne.

To by było dobre.

- Lenne csak nekünk egy kertünk!
- Ha lenne nekünk egy kertünk!

Gdybyśmy tylko mieli ogród!

Lenne kedved táncolni velem?

Czy chciałbyś ze mną zatańczyć?

Butaság lenne igent mondani.

To byłoby głupie powiedzieć "tak".

Hacsak sok pénzem lenne!

Szkoda, że nie mam dużo pieniędzy.

Bárcsak lenne egy autóm.

Szkoda, że nie mam samochodu.

Kedvem lenne elmenni valahova.

Mam ochotę wyjść na zewnątrz.

- Lenne kedved teniszezni?
- Mi lenne, ha teniszeznénk egyet?
- Van kedved teniszezni?

Co byś powiedział na mecz tenisa?

Hogy is lenne ez lehetséges?

Niby jak to się robi?

Jobb lenne, ha azonnal kezdenél.

Lepiej ruszaj natychmiast.

lenne, ha kapcsolatban maradnánk.

Proszę, bądź w kontakcie.

Jobb lenne, ha Tomnal maradnál.

Byłoby lepiej, gdybyś został z Tomem.

Csak egy apró kérdésem lenne.

Mam tylko jedno małe pytanie.

Nem olyan, mintha hó lenne?

Chyba będzie śnieg, prawda?

Jobb lenne vinned egy ernyőt.

Lepiej weź parasol.

Néhány jó tanácsra lenne szükségem.

Potrzebuję dobrej rady.

- Milyen lenne az életünk villany nélkül?
- Milyen lenne az életünk elektromos áram nélkül?

Jakież byłoby nasze życie bez elektryczności?

De a műtét is indokolható lenne.

chociaż operację można by też uzasadnić.

Mi lenne, ha rendszerszintű mentorálással próbálkoznánk?"

Może zrobimy to na skalę masową?".

Akkor Ausztrália térdig el lenne árasztva.

zalałaby Australię na wysokość kolan.

Ha ma vasárnap lenne, horgászni mennék.

Gdyby dziś była niedziela, poszedłbym na ryby.

Hamlet úgy tesz, mintha elmebeteg lenne.

Hamlet zachowuje się, jakby był chory.

De jó lenne, ha tudnék úszni.

Chciałbym umieć pływać.

- Van egy kérdésem.
- Lenne egy kérdésem.

Mam pytanie.

Sherlock Holmes biztosan büszke lenne rád.

Sherlock Holmes na pewno byłby z ciebie dumny.

lenne, ha vinnél magaddal esernyőt.

Lepiej zabierz ze sobą parasol.

Normál állapotban ez nem lenne probléma.

Zazwyczaj nie byłoby to problemem.

Szükségem lenne most egy kis pénzre.

Potrzebuję teraz trochę pieniędzy.

- Lenne kedved sétálni egyet?
- Lenne kedved egy sétához?
- Mit szólnál egy sétához?
- Nem sétálunk egyet?

A może spacer?

Hogy képes erre? Mintha 2000 ujjunk lenne!

Jak ty to robisz? Wyobraźcie sobie mieć 2000 palców.

Ő olyan, mintha a saját gyermekem lenne.

Jest jak moje własne dziecko.

Ő nekem olyan, mintha a testvérem lenne.

On jest dla mnie jak brat.

És látják? Máris úgy tűnik, mintha lenne értelme.

Wygląda na to, że to wszystko ma sens!

így ha nem lenne finomhangolva pályáik minden aspektusa,

że gdyby każdy aspekt ich orbit nie był tak dobrze nastrojony,

Ez a macska méretű nőstény kiadós lakoma lenne.

Jest wielkości kota domowego. Stanowi przyzwoity posiłek.

- Mit csinálnék én nélküled?
- Mi lenne velem tenélküled?

Co bym bez ciebie zrobił?

Olyan klassz lenne, ha tíz nyelven tudnék beszélni!

Byłoby wspaniale, gdybym potrafił mówić w dziesięciu językach.

- Megkérnélek valamire.
- Lenne itt valami, amire szeretnélek megkérni.

Mam do ciebie prośbę.

Tomi úgy érezte, hogy kedve lenne elmenni sétálni.

Tomkowi zachciało się wyjść na spacer.

De ha lenne 80 milliárdja, mit tenne az országért?

Ale gdybyś miał 80 miliardów, co zrobiłbyś dla kraju?

Ezért nagy segítség lenne, ha volna ott velük valaki,

i bardzo by im pomogło,

Mindig azt mondtam, hogy ha Uruguay nagy ország lenne,

Zawsze powtarzałem, że gdyby Urugwaj był dużym krajem,

Senki sem annyira elfoglalt, hogy ne lenne ideje olvasásra.

Nikt nie jest na tyle zajęty, by nie móc znaleźć czasu na lekturę.

- Szívesen ennék valamit.
- Kedvem lenne enni valamit.
- Ennék valamit.

- Zjadłbym coś.
- Zjadłabym coś.

Kíváncsi voltam. mi lenne, ha eltávolítanánk az összes szöveget,

Co by się stało, gdybyśmy usunęli wszystkie słowa

- Bárcsak túl lennénk már rajta!
- Bárcsak vége lenne már!

Chciałbym, żeby to się już skończyło.

Képzelhetik, ha ez egy létező állás lenne mindenütt a világon,

Wyobraźmy sobie całą gamę pracowników docierających w różne miejsca na świecie

Mi lenne, ha őszinte lennél, Tom!? Ez csak afféle mellébeszélés volt.

Tom, bądź raz uczciwy! To była tylko bzdurna odpowiedź.

Ha a világ nem olyan lenne, mint most, akkor mindenkiben bízhatnék.

Gdyby świat nie był taki jaki jest teraz, mógłbym zaufać każdemu.

- Innék valamit.
- Innék egy...
- Jó lenne egy ital.
- JóI esne egy itaI.

- Czuję, że muszę się napić.
- Czuję, że potrzebuję drinka.

- Bárcsak magasabb lennék!
- De jó lenne, ha magasabb lennék!
- Ha magasabb lennék!

Chciałbym być wyższy.

Ne tegyél továbbra is úgy, mintha minden a legnagyobb rendben lenne; mert nincs!

Przestań udawać, że wszystko jest w porządku. Nie jest.

Nem hinném, hogy ő esetleg ugyanaz az ember lenne, mint akivel tíz éve találkoztál.

- Mało prawdopodobne, by był takim samym człowiekiem, jakiego poznałeś 10 lat temu.
- Mało prawdopodobne, że on jest tym samym człowiekiem, którego spotkałeś dziesięć lat temu.

A Tatoeba Korpusban a hibák számának csökkentésének egyik módja az lenne, hogy arra biztassuk az embereket, hogy csak a saját anyanyelvükre fordítsanak.

Jedynym sposobem na zmniejszenie ilości błędów w Tatoeba byłoby przekonanie ludzi, żeby tłumaczyli tylko na ich języki natywne.

- Ezen a helyen egy könyvkereskedés nem termelne elég hasznot ahhoz, hogy akár nullszaldós legyen.
- A könyvkereskedésnek ezen a helyen nem lenne akkora nyeresége , hogy fennmaradjon.

Księgarnia w tym miejscu nie przyniosłaby wystarczających dochodów, by przetrwać.

- Lenne kedves szólni, hogy mikor szálljak le?
- Volna szíves szólni nekem, amikor le kell szállnom?
- Megmondaná, kérem, mikor kell leszállnom?
- Megmondaná, legyen szíves, mikor szálljak le?

Czy powie mi pan, gdzie mam wysiąść?