Examples of using "Kicsi" in a sentence and their japanese translations:
小さすぎる?
小さすぎます。
- 小さすぎる。
- 小さすぎます。
あの本は小さい。
- 世の中は狭いものですね。
- 世界は小さな村である。
私のうちは小人数です。
これ小さすぎるよ。
その本は小さい。
その大小を問わず
小さな円を書きなさい。
- 東京と比べたら、ロンドンは小さい。
- ロンドンは東京に比べて小さい。
銭厘を大切にすれば大金はおのずとたまる。
彼は小さいが強かった。
このパンは小さい。
私の部屋はとても狭いの。
- 本は小さいです。
- この本は小さい。
- その本は小さい。
- あの本は小さい。
あの家は大変小さい。
その自転車は君には小さすぎるね。
子供たちの哀しげな顔には
世間は狭いですね。
この本は何と小さいのだろう。
この靴はきつすぎる。
これはとても小さい本です。
うちには小さな庭しかない。
- あの家は大変小さい。
- あの家はすごく狭いんだ。
この小さいけれど 重要な 1つの観察によって
このサイズはとても珍しい
彼の家は小さくて古かった。
太郎と花子共有の机は小さい。
この帽子は私には小さすぎる。
私は小さいころチョコレートが好きだった。
地球は小さいけど美しい惑星だ。
遠方に小さな明かりが見えた。
この帽子は私には少し小さすぎる。
- この部屋は私たちにとって狭すぎる。
- この部屋は我々には狭すぎる。
- この部屋、俺らには狭すぎるんだよ。
このコートは私には短すぎる。
このTシャツはぼくには小さすぎる。
彼の住居は小さくてそれに古い。
全般なリスクの増加は 相対的には小さいものの
小さく素早い動物が多い
彼女は幼くて学校には行けません。
このカメラは小さいが、大変優れている。
あの小さいのも私のです。
君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
その子供は小さな石を拾い上げた。
彼女は本当のことを知るにはまだ幼すぎる。
彼は背が低すぎてぶどうに手が届かなかった。
その家は小さいが、私たちには十分だ。
ただ私の収入が少ないという理由だけで、彼女は私から去った。
その赤ちゃんはどうして泣くの?
トムってマザコンなんだよ。
小さかった僕に ばあちゃんが 大事なことを 教えてくれました
どんなに小さくてもよいから、自分の家がほしい。
このドライバーは小さすぎて役に立たない。
娘は小さい頃よく喘息の発作を起こしていました。
トムは滝の近くの小さな小屋にたった一人で住んでいる。
つまり彼女は幼いながら 理解し始めていたと分かりました
彼が生きている望みは、たとえあるとしてもごくわずかだ。
- 子供のとき母が死んだ。
- 母は私が小さかった頃に亡くなりました。
彼が生きている望みは、たとえあるとしてもごくわずかだ。
トムのアパートは狭いんだけど、すごく居心地がいいんだ。
俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
たとえそれが真実であっても、そんなことはほとんど問題ではない。
大中小ありますがどれにしますか。
トムとメアリーは、とても小さなアパートに住んでいます。
すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
君一人でそれができるなんてあり得ないことだと思う。
私には夢がある。それは、いつの日か、私の4人の幼い子どもたちが、肌の色によってではなく、人格そのものによって評価される国に住むという夢である。