Translation of "Beszélt" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Beszélt" in a sentence and their japanese translations:

Gyerekesen beszélt.

彼女はあどけない物の言い方をした。

Tom beszélt.

トムは話した。

Halkan beszélt.

彼女は小さい声で話した。

Nem beszélt sokat,

多くは語りませんでしたが

Kissé szarkasztikusan beszélt.

彼女は少し皮肉っぽく話した。

Beszélt az elnökkel.

彼女は議長に話しかけた。

Tom beszélt álmában.

トムさんは寝言を言いました。

Beszélt a zenéről.

彼は音楽について語った。

Nagyon hangosan beszélt.

- 彼は大声で話した。
- 彼はとても大きな声で話した。

A polgármesterrel beszélt.

彼は市長に話しかけた。

Senki sem beszélt.

誰も口を開かなかった。

Ki beszélt franciául?

誰がフランス語を話してたの?

Ki beszélt Tomhoz?

トムと話したのは誰?

Mosolyogva beszélt velem.

彼女は微笑みながら私に話しかけた。

Egyáltalán nem beszélt hozzám.

彼は全然私にものを言わなかった。

Egész idő alatt beszélt.

彼女はいつもしゃべってばかりいた。

Gyorsan beszélt a diákhoz.

彼のしゃべりかたは生徒には速すぎた。

Tegnap Tamás beszélt Marival.

トムは昨日、メアリーと話した。

Tom tegnap beszélt Maryvel.

トムは昨日、メアリーに話をした。

A hírolvasó angolul beszélt.

アナウンサーは英語を話した。

- Alig beszélt egy-egy szót angolul.
- Alig beszélt egy szót angolul.

彼女はほとんど英語を一言もしゃべれない。

Meglepetésemre nagyon jól beszélt angolul.

驚いたことに、彼女はとても上手に英語を話した。

Az ügyvéd egyre csak beszélt.

その弁護士はどんどん話を続けた。

Soha többé nem beszélt vele.

彼は彼女に2度と話しかけようとはしなかった。

Talán nem is rólad beszélt.

ひょっとすると彼女はあなたのことを言ってなかったのかもしれない。

Egy egész órán keresztül beszélt.

彼は一時間ずっと話していた。

Lassan beszélt, hogy mindenki megértse.

彼はみんながわかるようにゆっくりしゃべった。

A brit Boris Johnson arról beszélt,

英国では ボリス・ジョンソンが

De erről soha senki sem beszélt.

でも 誰も その話を していません

Minél izgatottabb lett, annál gyorsabban beszélt.

興奮するにつれて、彼はますます早口になった。

Az amerikai fiú törve beszélt japánul.

そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。

Az ügyvéd meggyőzően beszélt ügyfele nevében.

弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。

A mellettem ülő férfi beszélt velem.

私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。

Hallottam, hogy John Brown úrral beszélt.

ジョンがブラウンさんに話し掛けているのが聞こえました。

- Ezek a szavak nem használatosak a beszélt nyelvben.
- Ezeket a szavakat nem használják a beszélt nyelvben.

これらの語は話し言葉では使われない。

Éppen mialatt ő beszélt, több lövés hallatszott.

ちょうど彼が演説していた時に、銃声がひびき渡った。

A kezdőknek először a beszélt angolt kell megtanulni.

初心者はまず口語英語を学ぶべきだ。

- Megállás nélkül beszélt.
- Be nem állt a szája.

彼女はいつもしゃべってばかりいた。

Wood úr odament az ajtóhoz, és beszélt Anti anyjával.

ウッドさんが玄関に出てきて、トニーの母親に話しかけました。

Korábban járt már az osztályban, és erről a témáról beszélt.

生徒に促したのです

Ronald Reagan a kormányról egyszer így beszélt: olyan, mint a csecsemő,

ロナルド・レーガンはかつて 政府というのは

De emlékszel, hogy pár éve valaki arról beszélt itt, a TED-en,

数年前 このTEDの舞台で 視覚体験について話した人が

- Igazat mondott.
- Az igazat mondta.
- Igazat beszélt.
- Az igazságot mondta.
- Igazat szólt.

彼は真実を言っていた。

- Ő tovább beszélt.
- Be nem állt a szája.
- Járt a szája egyfolytában.

彼女はしゃべりつづけた。

- Ki tett erről említést Tomnak?
- Ki beszélt erről Tomnak?
- Ki avatta be Tomot?

誰がトムに話したの?

Bill Clinton nem beszélt egyértelműen, amikor megkérték, hogy vázolja Monika Lewinskyvel való viszonyát.

ビル・クリントンは、モニカ・ルインスキーとの関係を尋ねられた際、曖昧な言葉を話した。

- Minél izgatotabb lett, annál szófukarabb lett.
- Ahogyan egyre izgatottabb lett, úgy lett egyre szófukarabb.
- Minél izgatottabb lett, annál inkább kifogytak belőle a szavak.
- Ahogy nőtt az izgalma, úgy lett egyre szűkszavúbb.
- Egyre izgatottabb, közben pedig egyre szófukarabb lett.
- Egyre izgatottabb lett, de közben egyre kevesebbet szólt.
- Minél izgatottabb lett, annál kevesebbet beszélt.
- Egyre izgatottabb lett, miközben egyre kevesebbet beszélt.
- Izgalmával együtt nőtt a szófukarsága.
- Ahogy fokozódott az izgalma, úgy beszélt egyre kevesebbet.

彼は興奮すればするほど口数が少なくなりました。