Translation of "Kívül" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Kívül" in a sentence and their italian translations:

Megnéztem kívül.

- Ho controllato fuori.
- Io ho controllato fuori.

Az alakzaton kívül.

nell'area intorno alla forma.

Maradj látókörön kívül.

- Rimani fuori dalla vista.
- Rimanete fuori dalla vista.
- Rimanga fuori dalla vista.

Figyelmem kívül hagytam.

- Lo trascuro.
- Io lo trascuro.
- La trascuro.
- Io la trascuro.
- Lo ignoro.
- Io lo ignoro.
- La ignoro.
- Io la ignoro.
- Non ho tenuto questo in considerazione.

- Nem viccelsz?
- Viccen kívül?

Non stai scherzando!?

Gyakran eszel házon kívül?

Mangi spesso fuori?

Tom házon kívül ebédel.

- Tom è fuori a pranzo.
- Tom è fuori a pranzare.

Ma szolgálaton kívül vagyok.

- Non sono in servizio oggi.
- Io non sono in servizio oggi.
- Non sono di servizio oggi.
- Io non sono di servizio oggi.

Tomin kívül mindenki nevetett.

- Hanno riso tutti tranne Tom.
- Risero tutti tranne Tom.

és talán kívül esik szakértelmünkön,

e forse si trova al di fuori della vostra competenza,

Zöldségen kívül semmit sem eszik.

- Non mangia che della verdura.
- Mangia solo verdura.
- Lei mangia solo verdura.
- Lei non mangia che della verdura.

Tom a városon kívül van.

Tom è fuori città.

Tomon kívül mindenki elszántan hallgatta.

Hanno ascoltato tutti intensamente tranne Tom.

A tesóm házon kívül van.

Mio fratello è fuori.

Figyelmen kívül hagytam a tanácsukat.

- Ho ignorato il loro consiglio.
- Io ho ignorato il loro consiglio.
- Ignorai il loro consiglio.
- Io ignorai il loro consiglio.

- Ki az, aki rajtad kívül tud még erről?
- Ki tud még rajtad kívül erről?
- Rajtad kívül ki tud még erről?
- Ki másnak van erről tudomása rajtad kívül?
- Ki másnak van rajtad kívül erről tudomása?

Chi altro, a parte te, ne è a conoscenza?

- Ki az, aki rajtad kívül tud még erről?
- Ki tud még rajtad kívül erről?
- Rajtad kívül ki tud még erről?

- Chi altro, a parte te, ne è a conoscenza?
- Chi altro lo sa, oltre te?

- Mindenki itt van, Tom és Márián kívül.
- Tom és Márián kívül mindenki itt van.
- Itt van mindenki, Tomon és Márián kívül.

Sono già qui tutti tranne Tom e Mary.

Az agyán kívül, a karjaiban hordozza.

sono fuori dal cervello, nei tentacoli.

Léteznek más világegyetemek a miénken kívül?

- Ci sono altri universi al di fuori del nostro?
- Esistono altri universi al di fuori del nostro?

Tom még mindig magán kívül van.

Tom è ancora arrabbiato.

Márkon kívül senki sem ismerte őt.

Nessuno la conosceva eccetto Marco.

Senki sem volt éhes rajtam kívül.

Non aveva fame nessuno tranne me.

Szombat esténként gyakran étkezik házon kívül.

Mangia spesso fuori al sabato sera.

Nem szoktunk gyakran házon kívül enni.

- Non mangiamo spesso fuori.
- Noi non mangiamo spesso fuori.
- Non mangiamo fuori spesso.
- Noi non mangiamo fuori spesso.

Tom elég gyakran eszik házoon kívül.

Tom mangia fuori piuttosto spesso.

Tom figyelmen kívül hagyta Mary tanácsát.

- Tom ha ignorato il consiglio di Mary.
- Tom ignorò il consiglio di Mary.

Úgy érzem, mindenki figyelmen kívül hagy.

- Ho la sensazione che tutti mi stiano ignorando.
- Io ho la sensazione che tutti mi stiano ignorando.
- Ho la sensazione che mi stiano ignorando tutti.
- Io ho la sensazione che mi stiano ignorando tutti.

Ki tudja még ezt rajtad kívül?

Chi altro lo sa, oltre te?

Az állatokon kívül voltak ott emberek is.

E oltre agli animali, c'erano anche varie persone.

és hogy követeléseink ne maradjanak figyelmen kívül,

cosicché non si possano eludere le nostre richieste,

Hogyan tudtad figyelmen kívül hagyni, amiket mondott?

Com'è possibile passare sopra alle cose che sono state dette?

A szüleim magukon kívül voltak a dühtől.

I miei genitori erano furiosi.

Kedvem van ma este házon kívül étkezni.

Ho voglia di andar fuori a cena stasera.

Ez olyan kérdés, amit nem hagyhatunk figyelmen kívül.

È una domanda troppo importante per essere ignorata.

Azon kívül, hogy ez itt nem olyan egyszerű.

Salvo che qui non è così semplice.

Azon kívül, hogy megmagyarázzák, hogy mit is gondoltak valójában,

oltre alla spiegazione alternativa di quello che intendevano,

Az odúján kívül volt, és az erdő szélén úszkált.

Era fuori dalla tana, si muoveva vicino al limite della foresta.

- Mindenki figyelmen kívül hagyta Tomot.
- Senki sem figyelt Tomra.

Tutti ignoravano Tom.

Nem jó dolog megpróbálni figyelmen kívül hagyni a problémát.

Non va bene provare ad aggirare il problema.

- Tom figyelmen kívül hagyta Maryt.
- Tom nem törődött Maryvel.

- Tom ha ignorato Mary.
- Tom ignorò Mary.

Bár a két jelenség közötti kapcsolatot gyakran figyelmen kívül hagyják,

Il legame tra le due cose è spesso ignorato,

A világ mely részeire figyeltek még az Egyesült Államokon kívül?

Così, ora dove guardate oltre agli States o altrove nel mondo?

De látva fontosságát, a helyi lakosok használaton kívül helyezték a kéményt.

ma, avendone capito l'importanza, gli abitanti lo tengono fuori uso.

- Semmi mást nem eszik, csak gyümölcsöt.
- Gyümölcsön kívül semmit sem eszik.

- Non mangia nient'altro che della frutta.
- Lui non mangia nient'altro che della frutta.

- Egyszerűen ne törődj vele.
- Egyszerűen ne végy róla tudomást.
- Csak hagyd figyelmen kívül.

- Semplicemente ignoralo.
- Semplicemente ignoratelo.
- Semplicemente lo ignori.

Azok az emberek, akik figyelmen kívül hagyják a történelmet, meg szokták ismételni azt.

- Le persone che ignorano la storia tendono a ripeterla.
- Le persone che ignorano la storia hanno la tendenza di ripeterla.

- Nem volt ott más, csak én.
- Senki más nem volt ott rajtam kívül.

Non c'era nessuno lì tranne me.

- Semmit nem tudok róla azon túl, amit nekem mondtál.
- Semmit sem tudok róla azon kívül, amit te mondtál nekem.
- Nem tudok róla semmit azon kívül, amit te mondtál nekem.

Non so nulla di lui oltre ciò che mi hai detto tu.

- Az interneten rengeteg rajongói mangafordítás található, ami bizonyítja a műfaj népszerűségét az ország határain kívül is.
- Az interneten elérhető hatalmas mennyiségű rajongói fordítás is azt bizonyítja, hogy a manga műfaja Japánon kívül is nagy népszerűségnek örvend.

L'abbondanza di traduzioni amatoriali di manga giapponesi su Internet è una testimonianza della sua popolarità al di fuori del paese.

- A kutyán kívül a könyv az ember legjobb barátja. A kutyán belül ugyanis olyan sötét van, hogy szinte lehetetlen olvasni.
- A kutyán kívül a könyv az ember legjobb barátja. A kutyán belül túl sötét van az olvasáshoz.

Al di fuori di un cane, un libro è il migliore amico dell'uomo. All'interno di un cane, è troppo buio per leggere.

- Szerintem nem kéne tudomást venned Tomról.
- Azt gondolom, hogy figyelmen kívül kellene hagynod Tomot.
- Szerintem ne is törődj Tomival.

- Penso che dovresti ignorare Tom.
- Penso che dovreste ignorare Tom.
- Penso che dovrebbe ignorare Tom.

A világtörténelem mai állapotában az Egyesült Államokban nem létezik olyasmi, mint a független sajtó. Te tudod, és én is tudom. Egyetlen ember sincs közöttetek, aki meg meri írni a tisztességes véleményét, és ha megtennéd, már előre tudod, hogy az sohasem jelenne meg nyomtatásban. Engem minden héten azért fizetnek, hogy tartsam a véleményemet azon az újságon kívül, amellyel kapcsolatban vagyok. Közületek másokat hasonló keresettel, hasonló dolgokért fizetnek, és ha bármelyikőtök, aki elég őrült ahhoz, hogy becsületes véleményt írjon, az utcán találná magát, más munkát keresve. Ha megengedném, hogy a tisztességes véleményem megjelenjen az újságom valamelyik számában, huszonnégy órán belül megszűnne az állásom. Az újságíró munkája az, hogy tegye tönkre az igazságot, tétovázás nélkül hazudjon, ferdítsen, rágalmazzon, alázza meg magát a Mammon lábainál, és hogy adja el országát és fajtáját a mindennapi kenyeréért. Te tudod ezt, és én is tudom ezt, akkor meg mi ez a bohóckodás a független sajtó felköszöntésével? Zsinóron rángatott bábok vagyunk, ők húzgálják a zsinórokat, mi meg táncolunk. Minden tehetségünk, lehetőségünk és az életünk mások tulajdona. Intellektuális prostituáltak vagyunk.

Non vi è nulla di simile, in questa fase della storia del mondo in America, come una stampa indipendente. Tu lo sai e io lo so. Non c'è nessuno di voi che osa scrivere le proprie opinioni oneste, e se l'avete fatto, si sa in anticipo che non apparirebbe mai in stampa Io sono pagato settimanalmente per tenere le mie opinioni oneste fuori dal giornale a cui sono collegato. Altri di voi sono pagati con stipendi simili per cose simili, e chiunque di voi che sarebbe sciocco da scrivere opinioni oneste sarebbe fuori per le strade in cerca di un altro lavoro. Se ho lasciato le mie opinioni oneste di apparire in una questione di mie carte, prima di 24 ore la mia occupazione sarebbe andato. L'attività del giornalista è quella di distruggere la verità, di mentire apertamente, di pervertire, di diffamare, di strisciare ai piedi di Mammona, e di vendere il suo paese e la sua razza per il suo pane quotidiano. Tu lo sai e io lo so, e che follia è questo brindare per una stampa indipendente? Noi siamo i burattini, loro tirano i fili e noi balliamo. I nostri talenti, le nostre possibilità e le nostre vite sono tutte proprietà di altri uomini. Noi siamo delle prostitute intellettuali.