Translation of "Tanult" in German

0.014 sec.

Examples of using "Tanult" in a sentence and their german translations:

Külföldön tanult.

Er studierte im Ausland.

Szorgalmasan tanult.

Er hat fleißig studiert.

Erősen tanult.

Sie lernte fleißig.

Gyógyszerészetet tanult.

Er studierte Pharmazie.

- Az iskolában tanult latinul.
- Tanult latinul az iskolában.

Sie hat in der Schule Latein gelernt.

Hol tanult olaszul?

Wo hat sie Italienisch gelernt?

Tamás külföldön tanult.

Tom studierte im Ausland.

Elfelejtette, amit tanult.

Sie hat vergessen, was sie gelernt hat.

Angol történelmet tanult.

Er hat englische Geschichte studiert.

Tom franciát tanult.

- Tom hat Französisch gelernt.
- Tom lernte Französisch.

Hol tanult lengyelül?

- Wo hat er Polnisch gelernt?
- Wo hat sie Polnisch gelernt?

- Szorgalmasan tanult és levizsgázott.
- Szorgalmasan tanult, és letette a vizsgát.

Er hat fleißig studiert und die Prüfung bestanden.

- Hát nem tanult a hibáiból?
- Nem tanult a hibáiból semmit?

Haben Sie denn aus Ihren Fehlern nichts gelernt?

A tanult mintát követtem.

Ich tat was viele Mädchen und Frauen lernen.

Hol tanult Mahatma Gandi?

Wo hat Mahatma Gandhi studiert?

Mikor tanult meg úszni?

- Wann hat er schwimmen gelernt?
- Wann hat sie schwimmen gelernt?

Az iskolában tanult latinul.

Er hat Latein auf der Schule gelernt.

Mónika nem tanult sokat.

Monica lernte nicht viel.

Hol tanult meg lőni?

Wo hat sie schießen gelernt?

- Nem tanult semmit az iskolában.
- Nem tanult semmit sem az iskolában.

Er hat in der Schule nichts gelernt.

Yumi tegnap este angolt tanult.

Yumi hat gestern Abend Englisch gelernt.

Tom alig tanult a vizsgára.

Tom hat für die Prüfung kaum gelernt.

A vizsgaeredmény megmutatta, mennyire tanult.

Das Testergebnis zeigte, wie viel er geübt hatte.

Ön mikor tanult meg úszni?

Wann haben Sie schwimmen gelernt?

Ez a festő Párizsban tanult.

Dieser Maler hat in Paris studiert.

Tom valójában mindig alig tanult.

Tom studiert, ehrlich gesagt, kaum einmal.

Tom nem tanult a hibáiból.

Tom lernte nichts aus seinen Fehlern.

Tamás tanult egy új szót.

Tom hat ein neues Wort gelernt.

Tamás a vacsora után tanult.

Tom lernte nach dem Abendessen.

Viselkedésünk elemeinek döntő része tanult.

Ein überwältigender Teil unseres Verhaltens ist angelernt.

Mária zenét hallgatott, miközben szavakat tanult.

Beim Vokabel-Lernen hörte Maria Musik.

A tanult emberek gyakran buták is.

Gelehrte Leute sind auch oft große Narren.

Szorgalmasan tanult, hogy átmenjen a vizsgán.

Ich lernte fleißig, um die Prüfung zu bestehen.

Szerintem Tom soha nem tanult franciául.

Ich glaube nicht, dass Tom je Französisch gelernt hat.

Minden fiú szorgalmasan tanult az osztályban.

Alle Jungs in der Klasse haben fleißig gelernt.

- Tom zenét tanult.
- Tom zeneoktatásban részesült.

Tom studierte Musikerziehung.

Tomi tíz évesen tanult meg biciklizni.

Tom hat mit zehn Jahren Radfahren gelernt.

Elektromechanikát és Buddhizmust tanult a helyi egyetemen.

Er studierte Elektromechanik und Buddhismus an der hiesigen Universität.

Elbukott a vizsgán, mert nem tanult eleget.

Er ist durch seine Prüfungen durchgefallen, weil er nicht genug gelernt hat.

Amikor Tamás Quebec-ben élt, tanult franciául.

Tom lernte Französisch, als er in Québec lebte.

Tomi nem akarta zavarni Marit amikor tanult.

Tom wollte Maria nicht beim Lernen stören.

Tamás először gyógyszerésznek tanult, de aztán abbahagyta.

Tom hat anfänglich Medizin studiert, hat es dann aber aufgegeben.

Éjjel-nappal tanult azért, hogy ügyvéd legyen.

Er studierte Tag und Nacht in der Absicht, Anwalt zu werden.

- — Hol tanult meg hegedülni? — Zenészcsalád vagyunk — válaszolta a tücsök.
- — Hol tanult ön hegedülni? — Muzsikuscsalád vagyunk — felelte a tücsök.

„Wo haben Sie Geige spielen gelernt?“ – „Wir sind eine Musikerfamilie“, antwortete die Grille.

Mária Puccini és Verdi operái miatt tanult olaszt.

Maria hat wegen der Opern von Puccini und Verdi Italienisch gelernt.

Egy és fél órán keresztül tanult minden nap.

- Er lernte jeden Tag eineinhalb Stunden lang.
- Er lernte jeden Tag anderthalb Stunden lang.

- Mit tanultál?
- Mit tanult ön?
- Mit tanultatok?
- Mit tanultak?

- Was hast du gelernt?
- Was haben Sie gelernt?
- Was habt ihr gelernt?

Angolt tanult egy tanárnál, akinek nem anyanyelve az angol.

Er hat bei einem nichtmuttersprachlichen Lehrer Englisch gelernt.

Aki úgy gondolja, hogy mindent megtanult, nem tanult semmit.

Wer glaubt, genug gelernt zu haben, hat nichts gelernt.

Az iskolában tanult franciául, de sokat felejtett már belőle.

Er lernte Französisch in der Schule, aber er hat viel davon vergessen.

Tomi AWI-hegesztést tanult, de most CO-hegesztőként dolgozik.

Tom hat WIG-Schweißen gelernt, arbeitet jetzt aber als MAG-Schweißer.

- Hol tanult franciát?
- Hol tanulta meg ön a franciát?

Wo haben Sie Französisch gelernt?

Fiatal korában keményen tanult, s ez hozzájárult a későbbi sikereihez.

Er hat in jungen Jahren mit äußerster Anstrengung studiert. Und dies hat zu seinem Erfolg in späteren Jahren beigetragen.

Ken nem tanult elég szorgalmasan, ezért nem sikerült a vizsgája.

Ken hat nicht fleißig genug gelernt und hatte deshalb keinen Examenserfolg.

- Azt mondja Tomi, semmit nem tanult a vizsgára.
- Azt mondja Tomi, nem készült egyáltalán a dolgozatra.

Tom sagt, er habe für die Prüfung überhaupt nicht gelernt.

- Tom tanult ember volt, és több nyelvet beszélt folyékonyan.
- Tom nagyon művelt volt, és több nyelven is folyékonyan beszélt.

Tom war hochgebildet und sprach mehrere Sprachen fließend.

Bár európai tartózkodása rövid volt, Spenser úgy érezte, hogy az utazásból többet tanult a más emberekkel való kapcsolatokról, mint a főiskolán.

Obwohl sein Aufenthalt in Europa kurzlebig war, fühlte Spenser, dass er vom Reisen mehr über Beziehungen mit anderen Menschen gelernt hatte, als er es im College getan hatte.

Minél többet foglalkozott Tom az orosszal, annál jobban visszajöttek neki azok a dolgok, amiket még annak idején az iskolában tanult, de még akkor el is felejtett.

Je mehr Tom sich mit der russischen Sprache beschäftigte, desto mehr fiel ihm wieder von dem ein, was er damals in der Schule gelernt, dann aber vergessen hatte.