Translation of "Súlya" in German

0.004 sec.

Examples of using "Súlya" in a sentence and their german translations:

A véleményének súlya van.

Seine Meinungen haben Gewicht.

Az ő súlya 120 font.

- Sie wiegt 55 kg.
- Sie wiegt 120 Pfund.

- Minden számít.
- Mindennek súlya van.

Alles ist wichtig.

Tom súlya kb. 136 kiló.

Tom wiegt ca. 300 Pfund.

- A tető beomlott a hó súlya alatt.
- A tető beonylott a hó súlya alatt.

- Das Dach stürzte unter der Schneelast ein.
- Das Dach brach unter dem Gewicht des Schnees zusammen.

George súlya nem kevesebb 70 kilónál.

George wiegt nicht weniger als 70 Kilogramm.

A ház összeomlott a hó súlya alatt.

Das Haus brach unter der Last des Schnees zusammen.

A hátizsák súlya alatt összerogyott a férfi.

Der Mann ist unter der Last seines Rucksacks zusammengebrochen.

A fa meghajolt a sok gyümölcs súlya alatt.

Der Baum bog sich unter der Last der Früchte.

Csökkent a súlya, és rengeteget veszített az erejéből is.

Er nimmt also ab und verliert enorm an Kraft.

- Milyen nehéz vagy?
- Mennyi a súlyod?
- Mennyi az ön súlya?

- Wie viel wiegst du?
- Wie viel wiegen Sie?
- Wie viel wiegt ihr?

Ha tojást tojik egy tyúk, kisebb lesz a súlya, mint előtte.

- Nach dem Eierlegen hat eine Henne weniger Gewicht als zuvor.
- Hat eine Henne ein Ei gelegt, wiegt sie weniger als zuvor.

- Minden egyes szó számít.
- Minden egyes szónak súlya van.
- Minden egyes szó fontos jelentéssel bír.

Jedes Wort zählt.