Translation of "Madarak" in French

0.011 sec.

Examples of using "Madarak" in a sentence and their french translations:

Csiripelnek a madarak.

- Les oiseaux chantent.
- Les oiseaux gazouillent.

A madarak szállnak.

Les oiseaux volent.

Énekelnek a madarak.

Les oiseaux chantent.

A madarak repülnek.

Les oiseaux volent.

A madarak pirosak.

Les oiseaux sont rouges.

A madarak énekeltek.

Les oiseaux chantaient.

Megnéztük a madarak anatómiáját,

Donc on regarde l'anatomie de nos oiseaux,

A madarak és rovarok,

Les oiseaux et les insectes

A madarak jól látnak.

Les oiseaux ont les yeux perçants.

A madarak délre repültek.

Les oiseaux volèrent vers le sud.

A fákon madarak énekeltek.

Les oiseaux chantaient dans les arbres.

A madarak repülését tanulmányozta.

- Il a étudié le vol des oiseaux.
- Il étudia le vol des oiseaux.

Madarak szállnak az égen.

- Les oiseaux volent dans le ciel.
- Des oiseaux volent dans le ciel.

A madarak csoportosan repültek.

Les oiseaux volaient en groupe.

A madarak tojásokat raknak.

Les oiseaux pondent des œufs.

A madarak fészket építenek.

Les oiseaux construisent des nids.

A madarak éhesek voltak.

Les oiseaux avaient faim.

A madarak tojást raknak.

Les oiseaux pondent des œufs.

Elrepültek onnan a madarak.

Les oiseaux s'envolent.

- A madarak a fákon fészkelnek.
- A madarak a fákon raknak fészket.

Les oiseaux font leurs nids dans les arbres.

- A madarak repülését tanulmányozta.
- Azt tanulmányozta, hogy a madarak hogyan repülnek.

Il a étudié comment les oiseaux volent.

A keringő ragadozó madarak közé.

et les rapaces qui guettent.

Madarak énekeltek a fák között.

Les oiseaux chantaient dans les arbres.

Ezek a madarak különböző színűek.

Ces oiseaux sont de couleurs différentes.

A madarak az ágakra telepedtek.

- Les oiseaux se posèrent sur les branches.
- Les oiseaux se sont posés sur les branches.

Ezek a madarak más színűek.

Ces oiseaux sont de couleurs différentes.

A darvak nagy, szép madarak.

Les grues sont de grands et beaux oiseaux.

A madarak nagy távolságokat repülnek.

Les oiseaux volent sur de longues distances.

A madarak érzik a szagokat?

Les oiseaux peuvent-ils sentir ?

Madarak repülnek el a fák fölött.

Les oiseaux volent au-dessus des arbres.

A madarak az őshüllőkból fejlődtek ki.

Les oiseaux ont évolué à partir des dinosaures.

Hallottam, hogy kint dalolnak a madarak.

Je pouvais entendre les oiseaux chanter dehors.

Ősszel a költöző madarak elrepülnek délre.

- En automne, les oiseaux migrateurs volent vers le sud.
- Les oiseaux migrateurs volent vers le sud en automne.

Majd egy pillanat alatt a madarak megfordulnak,

puis, au moment où les oiseaux se déplacent,

Az állatok ezzel a bentévi madarak hangját utánozzák.

Cela imite le son du tyran quiquivi.

Láttam öt repülőgépet elszállni, mintha madarak lettek volna.

J'ai vu cinq avions s'envoler comme les oiseaux.

- A madár fészket rak.
- A madarak fészket raknak.

Les oiseaux construisent des nids.

De a madarak és rovarok nem tudják beporozni a virágokat.

mais il n'y a ni oiseaux ni abeilles pour propager leur pollen.

- A sas a madarak királya.
- A sas a levegő ura.

L'aigle est le roi des oiseaux.

Ha az oroszlán az állatok királya, a sas a madarak királya.

Si le lion est le roi des animaux, l'aigle est le roi des oiseaux.

A zenei tehetséget olyan állatoktól örököltük, mint a rovarok és a madarak.

Nous avons hérité du don de la musique d'animaux tels que les insectes et les oiseaux.

- Egy hír járja.
- Kering egy hír.
- Csipognak a madarak.
- Egy pletyka terjeng.

Une rumeur circule.