Translation of "Lenne" in French

0.019 sec.

Examples of using "Lenne" in a sentence and their french translations:

lenne, ha lenne kocsim.

J'aimerais avoir une voiture.

- Ez vicces lenne.
- Ez mókás lenne.

Ce serait super.

- Ez kínos lenne.
- Ez visszatetsző lenne.

Ce serait bizarre.

Ha nem lenne tragikus, komikus lenne.

Ce serait comique si ce n'était tragique.

- Jobb lenne eltűnni.
- Tanácsosabb lenne lelépni.

Il est préférable de fuir.

Furcsa lenne,

Il serait étrange, cependant,

lenne.

Ça serait très bien.

Katasztrófa lenne.

Ce serait un désastre.

Romantikus lenne.

Ce serait romantique.

Mulatságos lenne.

Ça serait drôle.

- Lenne kedved sétálni egyet?
- Lenne kedve sétálni egyet?

- Aimeriez-vous faire une promenade ?
- Cela vous chanterait-il de faire une promenade ?
- Aimerais-tu aller en promenade ?
- Aimerais-tu partir en promenade ?

De jó lenne!

aïe, ouille -

Csupán papírpajzs lenne.

ne résisterait pas plus qu’un bouclier de papier.

Vad elképzelés lenne?

Ça vous semble tiré par les cheveux ?

Lenne már péntek!

J'aimerais qu'aujourd'hui soit vendredi.

Az remek lenne.

- Ce serait génial.
- Ce serait super.
- Ce serait cool.

Bárcsak vicc lenne!

J'aimerais avoir plaisanté.

Ez igazságtalan lenne.

Ça serait injuste.

Áruló lenne közöttünk?

Y aurait-il un traître parmi nous ?

Lenne egy kérdésem.

J'ai une question.

Értelmetlen lenne megpróbálni.

- C'est inutile d'essayer.
- Il est inutile d'essayer.

Jobb lenne menni.

- Il vaut mieux que vous y alliez.
- Il vaut mieux que tu y ailles.

Esélyünk sem lenne.

Nous n'aurions aucune chance.

Ez fantasztikus lenne.

Ce serait fantastique.

Ez csodás lenne.

Ce serait génial.

Ennek lenne értelme.

Cela aurait du sens.

Jobb lenne kipróbálni.

Ce serait mieux d'essayer.

Az szép lenne.

Ce serait gentil.

Kezdetnek jó lenne.

Ça serait un bon début.

Túl könnyű lenne.

Ça serait trop facile.

Legjobb lenne lefeküdnöd.

Tu ferais mieux d'aller au lit maintenant.

- Szeretném, ha osztálytermünk légkondicionált lenne.
- Szeretném, ha klimatizált osztálytermünk lenne.

J'aimerais que notre classe soit équipée de l'air conditionné.

- Úgy beszél, mintha szakértő lenne.
- Úgy beszél, mintha szakember lenne.

- Il parle comme s'il était un expert.
- Il parle comme s'il était expert.

- Lenne csak nekünk egy kertünk!
- Ha lenne nekünk egy kertünk!

Si seulement nous avions un jardin !

Képzeljék el, mi lenne,

Imaginez ce qui pourrait se produire

Egy nem lenne elég.

Une ne suffira pas.

Mintha ez önhittség lenne.

Comme s'il s'agissait d'arrogance.

és ő szemét lenne.

et qu'elle n'était qu'un déchet.

Hacsak lenne egy autóm!

J'aimerais avoir une voiture.

Vizsgához lenne rá szükségem.

J'en ai besoin pour un examen.

Lenne kedved enni valamit?

- Veux-tu manger quelque chose ?
- Voulez-vous manger quelque chose ?
- Veux-tu manger un bout ?
- Veux-tu manger un morceau ?

Ostobaság lenne nemet mondani.

Cela serait stupide de dire non.

Jobb lenne, ha visszamennénk.

- On ferait mieux de retourner à l'intérieur.
- Nous ferions mieux de rentrer.
- Nous ferions mieux de retourner à l'intérieur.

Jó diplomata lenne belőled.

Tu ferais un bon diplomate.

Lenne kedved sétálni egyet?

As-tu envie d'une promenade ?

Ez nem lenne könnyű.

Ce ne serait pas facile.

Ez nem lenne megfelelő.

Cela ne serait pas approprié.

Lenne kedved táncolni velem?

Voudrais-tu danser avec moi ?

lenne valami ennivaló.

Je voudrais quelque chose à manger.

Bárcsak itt lenne Tom!

J'aimerais que Tom soit là.

Ez bölcs döntés lenne.

Ce serait une sage décision.

Ez majdnem tökéletes lenne.

Ce serait presque parfait.

Megtiszteltetés lenne a számomra.

Je serais honorée.

Miért lenne ez szükséges?

Pourquoi ce serait-il nécessaire ?

Úgy több pénzünk lenne.

Nous aurions ainsi davantage d'argent.

Bárcsak lenne egy autóm.

J'aimerais avoir une voiture.

Az nem lenne luxus.

Ça ne serait pas du luxe !

Kedvem lenne elmenni valahova.

J'ai envie d'aller dehors.

Ez nem lenne etikus.

Ce serait contraire à l'éthique.

Kétlem, hogy lehetséges lenne.

Je doute que ce soit possible.

Ha az izlandi nyelv egy szín lenne, azt hiszem, fehér lenne.

Si la langue islandaise était une couleur, je pense que ce serait le blanc.

Néha azt kívánom, bár lenne egy fiú ikertestvérem. Mekkora buli lenne.

Parfois, j'aimerais avoir eu un frère jumeau. Ça aurait été marrant.

- A jó szokásokat érdemes lenne megőrizni.
- A jó szokásokat érdemes lenne megtartani.

Les bonnes traditions devraient être préservées.

- Hamlet úgy tesz, mintha elmebeteg lenne.
- Hamlet úgy viselkedik, mintha őrült lenne.

Hamlet agit comme s'il était fou.

Ha az tényleg igaz lenne?

si c'était vraiment le cas, n'est-ce pas ?

RG: Más lenne a világ

RG : Le monde eut été bien différent

Lehetséges lenne kissé másfajta fizikával,

Cela aurait pu être que, avec une physique légèrement différente,

El tudják képzelni, milyen lenne,

Imaginez un instant la situation

és ez nagyon káros lenne.

et ce serait vraiment nocif.

Hogy is lenne ez lehetséges?

Comment faire cela ?

Jobb lenne, ha azonnal kezdenél.

- Tu ferais mieux de commencer tout de suite.
- Vous feriez mieux de commencer tout de suite.

Ha lenne nekünk egy kertünk!

Si seulement nous avions un jardin !

Ha segítségre lenne szükséged, szóljál.

Si vous avez besoin d'aide, veuillez juste me le faire savoir.

Ha lenne szárnyam, elrepülnék hozzád.

Si j'avais des ailes, je volerais vers toi.

lenne, ha kapcsolatban maradnánk.

- Veuillez garder le contact.
- Veuillez rester en contact.
- Reste en contact, s'il te plait.

Jobb lenne, ha nem tennéd.

- Tu ferais mieux de ne pas le faire.
- Vous feriez mieux de ne pas le faire.

lenne tartani egy bulit.

Ce serait chouette d'organiser une fête.

lenne, ha orvosilag megvizsgálnának.

Il me plairait de passer un examen médical approfondi.

Szeretném, ha Tom boldog lenne.

J'aimerais que Tom soit heureux.

Minden olyan szép lenne pedig!

Tout pourrait être si beau !

Ha lenne időm, segítenék neked.

Si j'avais le temps, je t'aiderais.

Nagyon jó anya lenne belőled.

- Tu ferais une super maman.
- Tu serais une mère formidable.

Jobb lenne, ha hamarosan lefeküdnék.

Je ferais mieux d'aller tôt au lit.

Úgy beszél, mintha tanítónő lenne.

Elle parle comme si elle était professeur.

Akiknek lenne hatalmuk tenni valamit,

Les gens qui ont le pouvoir de faire quelque chose

Ez nem lenne okos dolog.

Cela n'aurait pas été très futé.

Nem olyan, mintha hó lenne?

- On dirait la neige, non ?
- On dirait de la neige, non ?

Nekem is lenne egy kérdésem.

J'ai moi aussi une question.

Szeretném, ha lenne egymillió euróm.

J'aimerais disposer d'un million d'euros.

Úgy beszél, mintha szakértő lenne.

Il parle comme s'il était expert.

Jobb lenne vinned egy ernyőt.

- Tu ferais mieux de prendre un parapluie.
- Vous feriez mieux de prendre un parapluie.

Boldog lenne, ha ezt hallaná.

Il serait ravi d'entendre ça.

Ez nagyon jó ötlet lenne.

Ça serait vraiment une bonne idée.

Ez nem lenne jó ötlet.

Ce ne serait pas une bonne idée.

- Ideje felkelni.
- Ideje lenne felkelni.

Il est temps de se lever.

Néhány jó tanácsra lenne szükségem.

J'ai besoin de bons conseils.