Examples of using "Időben" in a sentence and their french translations:
Je suis arrivé à temps.
Arriverons-nous à l'heure ?
- Il arriva à temps.
- Il est arrivé à temps.
Tu es arrivé à temps.
Je suis arrivé à temps.
J’arrivais à temps.
- Je suis arrivée à l’heure à l’école.
- Je suis arrivé à l'école à temps.
- Je suis arrivée à l'école à temps.
Ken est arrivé à temps.
Essaye d'être à l'heure.
Nous serons prêts à temps.
Tom n'est jamais à l'heure.
Tom est arrivé à temps.
Je suis arrivé à temps pour le train.
- Il courut afin d'y parvenir à temps.
- Il a couru afin d'y parvenir à temps.
J'ai pris du poids récemment.
- Le train arriva à l'heure.
- Le train est arrivé à l'heure.
Nous ne pourrons pas arriver chez nous à l'heure.
Ils ne seront pas à temps.
Tout a eu lieu d'un coup.
Serons-nous à l'heure au concert ?
- Vous n'arrivez jamais à l'heure.
- Tu n'arrives jamais à temps.
Notre train arriva à temps.
Je pensais être à l'heure.
- J'étais étudiant à cette époque-là.
- À cette époque, j'étais étudiant.
- J'étais alors étudiant.
J'y suis arrivé juste à temps.
- L'avion a décollé à l'heure.
- L'avion décolla à l'heure.
Il devient gâteux depuis peu.
J'étais marié à cette époque.
Je pensais être à l'heure.
Je paye généralement mes factures à l'heure.
Je me suis réveillé trop tard.
Je ne sors pas avec ce temps.
vous pourriez l'intercepter en temps réel et l'arrêter.
On a tergiversé une heure sur la seule question :
Ma sœur Susan se lève tôt tous les matins.
Je ne savais pas cela à cette époque.
Je ne peux pas être à deux endroits au même moment.
Les prix ont baissé récemment.
- Je ne me suis pas réveillé, une fois de plus.
- Je ne me suis pas réveillée, une fois de plus.
Est-ce que vous prenez le petit-déjeuner à la même heure tous les matins ?
Tom était au bon endroit au bon moment.
Es-tu sûr qu'elle viendra à temps ?
et à l'époque, il se dessinait
mais des kilomètres quand il faisait chaud et sec.
Il est dangereux de téléphoner au volant.
J'ai peur de ne pas avoir le temps de les finir.
Qu'étiez-vous en train de faire hier à cette heure-ci ?
- Bien calculé !
- Pile poil !
- Moins une !
- Tout juste !
- Pile à l'heure !
La tempête nous a empêchés d'arriver à l'heure.
Ces jours-ci John boit trop.
Votre ventre s'est-il arrondi dernièrement ?
Ces derniers temps avez-vous un sentiment de soif plus prononcé ?
N'oubliez pas de venir ici à l'heure convenue.
Elle est à cheval sur la ponctualité.
et un proton peut être à deux endroits en même temps.
Pourtant, cela ne me touchait pas.
C'est à toi d'arriver à l'école à l'heure.
Elle fera de son mieux pour être là à l'heure.
Il n'y avait pas de chemins de fer au Japon à cette époque.
Par temps chaud, la sueur permet à l'homme de réguler la température de son corps.
Tom s'est réveillé trop tard.
À l'époque, peu de gens pouvaient voyager à l'étranger.
Il arriva à l'heure pour la réunion.
Il est parfois difficile d'être à la fois délicat et franc.
Avez-vous eu récemment des coliques de la vésicule biliaire ou des reins ?
J'étais heureux, alors.
Les livres de coloriage pour adultes sont populaires depuis peu.
- Peux-tu le faire à temps ?
- Pouvez-vous le faire à temps ?
Ils ont achevé la construction du pont dans les délais.
C'est à cette même époque que j'ai participé à un séminaire
Je doute que Bob vienne à l'heure.
Je veux que tout soit en ordre d'ici demain à la même heure.
J'aimerais que vous fassiez une liste des nouveaux livres publiés.
Depuis peu, beaucoup de gens trouvent qu'il est difficile de vivre décemment.
J'avais alors 18 ans.
- Elle fit clairement savoir qu'elle ne pourrait pas être à temps à la réunion.
- Elle a fait clairement savoir qu'elle ne pourrait pas être à temps à la réunion.
Nous pensions qu’un objet ne pouvait pas être à deux endroits en même temps.
Il est dangereux de téléphoner au volant.
Au cœur de l'hiver, elle peut survivre des semaines dans cet état proche de la mort.
Avoir des parents actifs, intéressés durant les premières années de la vie
Mack espérait désespérément que l'armée russe de Koutouzov pourrait arriver à temps pour le sauver, mais
L'industrie telle que nous la connaissons aujourd'hui n'existait pas à cette époque.
Avez-vous constaté que, dernièrement, votre ventre s'est un peu affaissé ?
About the same time, the Austrian Fourth Column began its attack on the village of Essling,
Si nous voulons finir ce projet à temps, il va falloir mettre les bouchées doubles.
- Combien de temps faudra-t-il ?
- Combien de temps cela prendra-t-il ?
J'ai continué à dormir parce que mon alarme n'a pas sonné.
Mariage dans notre culture est l’union d’une femme et d’un homme.
- Je n'y étais pas à ce moment-là.
- Je n'étais pas là-bas à cette époque.
- En ce temps-là, les bicyclettes commençaient juste à devenir populaires, et çà et là, il y avait de nombreux débutants qui bousculaient les gens et passaient à travers leurs haies.
- À l'époque, les bicyclettes commençaient à être populaires et, ici et là, il y avait de mauvais débutants qui renversaient les passants et défonçaient leurs clôtures.
Elle était née juste une génération après la fin de l'esclavage. Une époque où il n'y avait pas de voitures sur les routes ou d'avions dans le ciel, quand quelqu'un comme elle ne pouvait pas voter pour deux raisons : parce c'était une femme, et à cause de la couleur de sa peau.