Translation of "Dohányzást" in French

0.004 sec.

Examples of using "Dohányzást" in a sentence and their french translations:

Abbahagytam a dohányzást.

- J'ai arrêté de fumer.
- J'ai cessé de fumer.

Abbahagyta a dohányzást.

- Il a arrêté de fumer.
- Il s'est arrêté de fumer.

Apám abbahagyta a dohányzást.

Mon père a arrêté de fumer.

Kerülje a túlzott dohányzást.

Évitez de trop fumer.

Fejezd be a dohányzást!

Arrête de fumer.

Végérvényesen abbahagytad a dohányzást?

Avez-vous arrêté la cigarette une fois pour toutes ?

Tavaly abbahagyta a dohányzást.

- Il a arrêté de fumer l'année dernière.
- Il a arrêté de fumer l'année passée.

Tom abbahagyta a dohányzást.

Tom a arrêté de fumer.

Abba kell hagynod a dohányzást!

- Vous devez cesser de fumer.
- Tu dois t'arrêter de fumer.
- Il faut que tu arrêtes de fumer.

Abba kell hagynod a dohányzást.

Tu dois arrêter de fumer.

Szeretném, hogy abbahagyja a dohányzást.

Je souhaiterais qu'elle arrête de fumer.

Úgy döntött, abbahagyja a dohányzást.

Il décida d'arrêter de fumer.

Hagyd abba a dohányzást, kérlek.

Abstenez-vous de fumer, s'il vous plait.

A lány abbahagyta a dohányzást.

Elle a arrêté de fumer.

Elhatároztam, hogy abbahagyom a dohányzást.

Je suis résolu à arrêter de fumer.

Mikor hagytad abba a dohányzást?

- Depuis quand t’as arrêté de fumer ?
- Quand avez-vous cessé de fumer ?

Kérem, hagyja abba a dohányzást!

Veuillez cesser de fumer !

Két évvel ezelőtt abbahagytam a dohányzást.

J’ai arrêté de fumer il y a deux ans.

Jobban tenné, ha abbahagyná a dohányzást.

Vous feriez mieux d'arrêter de fumer.

Már egy éve abbahagytam a dohányzást.

J'ai arrêté de fumer depuis un an.

Abbahagytam a dohányzást és az ivást.

J'ai arrêté de fumer et de boire.

Sokszor próbálta Robi abbahagyni a dohányzást.

Bob essaie souvent d'arrêter de fumer.

Abbahagytam a dohányzást hat hónappal ezelőtt.

J'ai arrêté de fumer il y a six mois.

- Abbahagyta a dohányzást.
- Felhagyott a dohányzással.

Il a arrêté de fumer.

Mindenképpen abba kell hagynia a dohányzást.

Il faut que tu arrêtes de fumer.

Abbahagyta a dohányzást, hogy megőrizze az egészségét.

Il a arrêté de fumer pour préserver sa santé.

Azt tanácsoltam neki, hogy hagyja abba a dohányzást.

Je lui conseillai d'arrêter de fumer.

- Holnaptól leteszem a cigit.
- Holnaptól abbahagyom a dohányzást.

Dès demain, j'arrête de fumer.

Tominak nincs elég akaratereje ahhoz, hogy abbahagyja a dohányzást.

Tom n'a pas la volonté d'arrêter de fumer.

- Mikor hagytad abba a dohányzást?
- Mikor hagytál fel a dohányzással?

Depuis quand t’as arrêté de fumer ?

- Két hónapja letettem a cigit.
- Két hónapja abbahagytam a dohányzást.

Il y a deux mois, j'ai arrêté de fumer.

Abba kellene már hagynod a dohányzást, mert az káros az egészségre.

Tu devrais arrêter de fumer, c'est mauvais pour la santé.

- Apám abbahagyta a dohányzást.
- A faterom abbahagyta a bagózást.
- Apám többet nem cigarettázik.

Mon père a arrêté de fumer.

A törvény tiltja a dohányzást olyan gépjárműben, ahol 16 éven aluli gyermek is tartózkodik.

Fumer dans une voiture avec un enfant de moins de 16 ans est contraire à la loi.