Translation of "írtam" in French

0.006 sec.

Examples of using "írtam" in a sentence and their french translations:

Írtam.

J'écrivais.

Leveleket írtam.

J'écrivais des lettres.

Én írtam.

- Je l'ai écrit.
- C'est moi qui l'ai écrit.

- Én már írtam Tomnak.
- Már írtam Tomnak.

J'ai déjà écrit à Tom.

- Angolul írtam a tanítómnak.
- Angolul írtam a tanáromnak.

J'ai écrit à mon professeur en anglais.

- Írtam a mesteremnek angolul.
- Írtam az oktatómnak angolul.

J'ai écrit à mon professeur en anglais.

Írtam egy levelet.

J'ai écrit une lettre.

Nem írtam semmit.

- Je n'ai rien écrit.
- Je n'ai pas écrit quoi que ce soit.

Írtam a nagybátyámnak.

J'écrivais à mon oncle.

Levelet írtam anyámnak.

J'ai écrit une lettre à ma mère.

- Tegnap este írtam egy levelet.
- Tegnap este levelet írtam.

J'ai écrit une lettre hier soir.

- Nem, ezt nem írtam.
- Nem, én nem írtam ezt.

Non, je n'ai pas écrit ça.

- Írtam egy levelet a tanáromnak.
- Levelet írtam a tanáromnak.

- J'ai écrit une lettre à mon institutrice.
- J'ai écrit une lettre au maître.

- Tegnap este levelet írtam.
- Tegnap este egy levelet írtam.

J'ai écrit une lettre hier soir.

- Írtam neki egy hosszú levelet.
- Írtam egy hosszú levelet neki.

Je lui ai écrit une longue lettre.

- Tegnap este három levelet írtam.
- Tegnap este írtam három levelet.

- J’ai écrit trois lettres hier soir.
- J'ai écrit trois lettres la nuit dernière.

- Naponta írtam neki egy levelet.
- Minden nap írtam neki levelet.

Je lui ai écrit une lettre quotidienne.

- Tegnap este írtam egy levelet.
- Tegnap este egy levelet írtam.

J'ai écrit une lettre hier soir.

Mikor doktorimat írtam fejlődéspszichológiából,

En débutant ma thèse en psychologie du développement,

Könyvet írtam a gyűlöletről.

J'ai écrit un livre sur la haine.

Írtam egy dalt neked.

J'ai écrit une chanson pour toi.

Mit írtam a bevezetőben?

Qu'as-tu écrit dans l'introduction ?

A tanáromnak angolul írtam.

J'ai écrit à mon professeur en anglais.

Írtam egy levelet franciául.

J'ai écrit une lettre en français.

Nem, ezt nem írtam.

Non, je n'ai pas écrit ça.

Leveleket írtam egész nap.

J'ai écrit des lettres toute la journée.

Emlékszem, hogy írtam neki.

Je me souviens lui avoir écrit.

- Gyakran írtam neki, amikor tanuló voltam.
- Amikor diák voltam, gyakran írtam neki.

Je lui ai souvent écrit lorsque j'étais étudiant.

A Holdra pedig azt írtam,

Et, sur la Lune, c'était marqué :

Én írtam azt a könyvet.

J'ai écrit ce livre.

Minden nap írtam neki levelet.

Je lui ai écrit une lettre quotidienne.

Nem írtam alá a tiltakozóívüket.

Je ne signe pas leurs certificats.

Ezt a könyvet én írtam.

J'ai écrit ce livre.

Írtam egy dalt a Tatoebáról.

J'ai écrit une chanson sur Tatoeba.

Írtam neki egy hosszú levelet.

Je lui ai écrit une longue lettre.

Én magam írtam a dalaimat.

J'ai écrit moi-même mes chansons.

Tegnap a naplómba sokat írtam.

J'ai beaucoup écrit dans mon journal hier.

Otthon levelet írtam a szüleimnek.

J'ai écrit à la maison une lettre à mes parents.

Levelet írtam otthon lévő szüleimnek.

- J'ai écrit à une lettre à mes parents qui sont à la maison.
- J'ai écrit une lettre à mes parents à la maison.

Még írtam Tomnak egy levelet.

J'ai même écrit une lettre à Tom.

Én írtam ezt a könyvet.

J'ai écrit ce livre.

Nem, én ezt nem írtam.

Non, je n'ai pas écrit ça.

Írtam egy levelet tegnap este.

J'ai écrit une lettre hier soir.

Rossz címet írtam a borítékra.

Je me suis trompé d'adresse sur l'enveloppe.

Írtam néhány egyszerű mondatot kezdőknek.

J'ai écris quelque phrases faciles pour les débutants.

Írtam neki, hogy rögtön jöjjön.

Je lui ai écrit de venir tout de suite.

Tegnap reggel írtam neki levelet.

Hier matin, je lui ai écrit une lettre.

Csak miattad írtam újra a mondatot.

J'ai réécrit la phrase juste pour toi.

Nem, én még nem írtam meg.

Non, je ne l'ai pas encore écrit.

Tegnap reggel írtam neki egy levelet.

Hier matin, je lui ai écrit une lettre.

Ezt a dalt csak neked írtam.

- J'ai écrit cette chanson, juste pour vous.
- J'ai écris cette chanson, juste pour toi.

Bocsássatok meg, hogy nem írtam korábban nektek.

Je vous prie de m'excuser de ne pas vous avoir écrit plus tôt.

Kérem, bocsássa meg, hogy olyan régóta nem írtam.

S'il te plaît, pardonne-moi de ne pas t'avoir écrit depuis longtemps.

Kérem bocsásson meg, hogy nem írtam korábban Önnek.

Je vous prie de m'excuser de ne pas vous avoir écrit plus tôt.

- Ha tudom a címét, írtam volna neki levelet.
- Ha tudtam volna a címét, akkor írtam volna neki egy levelet.

Si j'avais connu son adresse, je lui aurais envoyé une lettre.

Az egyetlen gond, hogy azért írtam könyvet a témáról,

Le problème est que j'avais écrit un livre sur la civilité

Hosszabb levelet írtam volna, ha több időm lett volna.

J'aurais écrit une lettre plus longue si j'avais eu plus de temps.

Írtam neki egy levelet, amiben megkértem, hogy jöjjön haza mielőbb.

Je lui ai écrit une lettre pour lui demander de bientôt rentrer à la maison.

Amikor a beszédet írtam neki, aközben Winston Churchill járt a fejemben,

J'avais écrit pour lui ce passage, avec Winston Churchill à l'esprit,

Azt hittem, már elég jól tudok angolul, egész jó házi feladatokat írtam,

je pensais que mon anglais était bon, je faisais mes devoirs facilement,

A barátaim azt mondják, hogy szerfelett termékeny író vagyok, de hónapok óta semmit sem írtam.

Mes amis disent que je suis un écrivain prolifique, mais je n’ai rien écrit depuis des mois.