Translation of "'és'" in French

0.018 sec.

Examples of using "'és'" in a sentence and their french translations:

- Na és?
- És akkor mi van?
- És?

Et alors ?

és rendezőkként és tervezőkként

En tant que metteurs en scène et designers,

- És miért?
- És minek?

Et pour quoi ?

- Na és?
- Hát aztán?
- És akkor?!
- Na és!?
- Így van, és akkor!?
- Na és aztán?

- Et alors ?
- Eh bien, quoi ?
- Et donc ?
- Et alors ?
- Et ?

- Na és?
- Na, és akkor?

Eh bien, quoi ?

- Na és?
- És akkor mi van?
- Na bumm, és akkor mi van?
- Hát aztán?
- És akkor?
- Na és akkor!?
- Na és aztán!?

- Et alors ?
- Eh bien, quoi ?
- Et donc ?
- Et alors ?
- Et ?

És a permafroszt olvadása és fogyása

Et quand le pergélisol dégèle et s'écoule,

- Magas és fess.
- Magas és jóképű.

Il est à la fois grand et beau.

- Csakugyan? És miért?
- Valóban? És miért?

Vraiment ? Pourquoi ?

és megkérdeztem:

et je lui ai demandé :

És mindenütt

Un cheval roule,

és beszélek,

et en parler tout haut,

és vörösben;

et en rouge,

És tessék.

Et voilà.

és elfogadhatatlan.

Et inacceptable.

És lazítunk.

Et détendez-vous.

és kifújjuk.

et laissez-la sortir.

És fordítva:

Et à l'inverse,

és valamiért

et que, sans trop savoir pourquoi,

és bejutott.

et il a été admis.

és megérkeztünk.

et on arrive dans la zone russe.

És három:

De trois,

És Ramel?

Et Ramel ?

és másokkal.

et nous l'infligeons aux autres.

és vállalkozásoktól.

d'entreprise en entreprise.

és egyenruháját.

et leurs uniformes.

és csodákkal.

et de merveilles.

és küzdelmes...

et de survie...

és meleg.

et chaud.

és jávorszarvasok.

et d'élans.

és internetkapcsolat,

une connexion internet,

És hallottam,

Et j'ai entendu :

és továbbterjedésre.

et à s'étendre sur un nouveau site.

És hirtelen...

Et tout à coup...

és sétál.

Elle marche.

Lemerültem, és...

Je plonge et...

Igen, és?

Oui, et alors ?

És te?

Et toi ?

És most?

Et maintenant ?

Na és?

- Et alors ?
- Et donc ?

És akkor?

Et alors ?

És apád?

Et ton père ?

És utána?

Et après ?

Kérjetek és adatik néktek; keressetek és találtok; zörgessetek és megnyittatik néktek.

Demandez et l'on vous donnera; cherchez et vous trouverez; frappez et l'on vous ouvrira.

Odakísérte, és Lou kiállt, és ezeket mondta:

Il le guide vers l'estrade, Lou monte et prononce ces mots :

és történetemet mások is olvashatják és hallhatják,

et où mon histoire, lue ou écoutée par une autre personne,

és kevésbé lesz hatékony, stabil és kiegyensúlyozott.

et devient moins efficace, moins stable, moins équilibré.

és csak álltam ott, és azt mondtam:

et je me suis dit :

és bárki számára gyorsan és könnyedén elérhetőek;

et elles sont assez accessibles,

és a háttérből sikolyokat és sírást hallottam,

et où j'entendais des gens crier et pleurer autour d'elle

és, igen, néha szomorúság és csalódás is.

et oui, parfois, de la tristesse et de la déception.

Idegi olvasást és írást fénnyel és hanggal,

lecture et écriture neurale avec la lumière et le son,

és hogy hálás érte és a türelméért.

et combien il était reconnaissant pour sa patience.

És amikor a legbosszúsabbak és legkíváncsibbak vagyunk,

Et c'est quand nous sommes le plus énervés et le plus curieux

és amikor értelem és érzelem szembekerülnek egymással,

Quand la raison et les émotions entrent en collision,

És hogy itt állok és beszélek önökhöz,

- et aussi le fait de me tenir face à vous aujourd'hui -

Jöjj és tanulj, - menj el és taníts!

- Viens et apprends, - pars et enseigne!
- Venez et apprenez, - partez et enseignez!

- És mit tegyünk?
- És mi mit csináljunk?

Et que devrions-nous faire ?

- Elfordult és sírni kezdett.
- Elfordult és elpityeredett.

Elle se détourna et se mit à pleurer.

és a félelem és bátorság közötti folytonos vívódást,

jonglant entre peur et courage

Elméleteit és modelljeit most dolgozzák ki és tökéletesítik

Ses théories et modèles sont développés et redéfinis

és azóta is vegán és állatjogi aktivista vagyok.

et depuis j'ai toujours été végan et défenseur des animaux.

és egy sor különböző tanúsítvánnyal és képesítéssel zártam,

et une bonne collection de certificats et de diplômes divers :

és az olvasóktól leveleket, hozzászólásokat és íméleket kaptam.

et avaient répondu avec des lettres, des commentaires, des mails.

Csak táncoltunk és táncoltunk, és örömünket leltük benne."

on a dansé, et dansé, en s'abandonnant dans la joie. »

és virágba borulna a fényben és a levegőn.

et fleurit en recevant de l'air et de la lumière.

Azok az anyák és apák, fiúk és lányok

Ces mères, pères, fils, filles

és elhomályosítsa egy jobb és fényesebb jövő képét.

et d’obscurcir notre vision d'un avenir meilleur et plus prometteur.

és más üvegházhatású gázok, metán és dinitrogén-oxid,

ainsi que d'autres gaz à effet de serre comme le méthane et l'oxyde de diazote,

- Beszélj lassan és tisztán.
- Beszélj lassan és érthetően.

- Parle lentement et clairement.
- Parlez lentement et distinctement.

Minden fiút és lányt megtanítanak olvasni és írni.

On enseigne à lire et à écrire à chaque garçon ou fille.

- Fordíts és kuss a neved!
- Fordíts és kussolj!

Traduis et boucle-la !

- Jól vagyok. És te?
- Jól vagyok. És ön?

Bien. Et toi ?

- Erősnek és egészségesnek tűnik.
- Erősnek és egészségesnek látszik.

Il semble être fort et en bonne santé.

Nagy és kövér, és mindig el van foglalva.

Il est grand, gros, et toujours occupé.

A bálnák planktonnal és és kisebb halakkal táplálkoznak.

Les baleines se nourrissent de plancton et de petits poissons.

- Franciául és angolul beszélek.
- Beszélek franciául és angolul.

Je parle français et anglais.

- Tom és Mária várnak.
- Tom és Mária várakoznak.

Tom et Marie attendent.

- Feleségem és gyerekeim vannak.
- Feleségem és gyermekeim vannak.

J'ai une femme et des enfants.

Beszél, és a beszéde édesen és kellemesen folyik.

Il parle, et ses mots ont un débit doux et agréable.

- Autókat és ékszereket vettek.
- Autókat és ékszereket vásároltak.

Ils ont acheté des voitures et des bijoux.

És monda Isten: Legyen világosság: és lőn világosság.

Et Dieu dit : « Que la lumière soit ! » Et la lumière fut.

- És ki a menyasszony?
- És ki az ara?

Et qui est la mariée ?

Helyiekkel és külföldiekkel.

au niveau local et international.

és eligazodunk benne,

et que vous la comprenez,

és mi halljuk,

et nous pouvons entendre

és fizikai felépítését,

et sa mécanique physique

Egyenjogúságnak és szabadságnak.

d'émancipation, de liberté.

és szeretnék megismerni,

que vous pourriez avoir envie de découvrir,

és én bebizonyítom."

et je vous montre la preuve. »

és a legrosszabb...

et le pire -

és remek volt.

et elles sont glorieuses.