Translation of "Beszélő" in English

0.004 sec.

Examples of using "Beszélő" in a sentence and their english translations:

Egy beszélő béka!?

A talking frog!

Beszélő viszonyban vagyok Tommal.

- I am on speaking terms with Tom.
- I'm on speaking terms with Tom.

Nem vagyok anyanyelvi beszélő.

I am not a native speaker.

Hogy az anyanyelvi beszélő előnyeihez

to get the benefits of a native speaker, at a native-speaker level,

Rengeteg japánul beszélő amerikai van.

There are many Americans who can speak Japanese.

Van önöknél franciául beszélő alkalmazott?

Do you have any French-speaking employees?

Sok japánul beszélő amerikai van.

There are many Americans who can speak Japanese.

Van itt japánul beszélő stewardess?

Is there a Japanese-speaking stewardess?

Nem vagyok beszélő viszonyban Tommal.

I'm not on speaking terms with Tom.

A beszélő megjegyzései nagyon sértőek voltak.

The speaker's comments were highly offensive.

A film egy beszélő mosómedvéről szólt.

It was a movie about a talking raccoon.

- Sok barátom van, aki anyanyelvi beszélő.
- Sok barátom van, aki anyanyelvi beszélő azon a nyelven.

I have many friends who are native speakers.

és élvezhetné az anyanyelvi beszélő társadalmi előnyeit,

and actually enjoy the social benefits of a native speaker

Vagy a majdnem anyanyelvi beszélő szint elérésének.

or almost-native-speaker status.

Ez is a kulcsa az anyanyelvi beszélő fok

And it also is the key to reaching a native-speaker level,

A szomszéd asztalnál egy németül beszélő házaspár ült.

- Sitting at the adjoining table was a German-speaking couple.
- At the neighbouring table sat a German-speaking couple.

Ennek a műsornak a főszereplője egy beszélő mókus.

This show's main character is a talking squirrel.

Tom szinte valamennyi korábbi feleségével beszélő viszonyban van.

Almost all of Tom's ex-wives still talk to him.

Ha, mondjuk, e zöld terület az anyanyelvi beszélő szintje,

So if we say this green area here is the level of the native speaker,

A másik, amivel közelíthetünk az anyanyelvi beszélő státusza felé –

The other thing you need to move towards native-speaker status

- Sok barátom van, aki beszél eszperantóul.
- Sok eszperantót beszélő barátom van.

I have many Esperanto-speaking friends.

Tom szereti elolvasni az angol nyelvű feliratot is, amikor angolul beszélő filmet néz.

Tom likes to read English subtitles while watching movies in English.

- Az ember az egyetlen állat, amely beszélni tud.
- Az ember az egyetlen beszélő állat.

Man is the only animal that can speak.

Amikor a hallgató nem érti a beszélőt és a beszélő nem tudja, miről beszél, az filozófia.

When the listener doesn't understand the speaker and the speaker doesn't know what they're talking about: that's philosophy.

Egyszer írtam egy eszperantó mondatot és mondta nekem valaki, hogy egy anyanyelvi szinten beszélő azt nem úgy mondaná.

One day I added a sentence in Esperanto and someone told me it wasn't what a native speaker would say.

Kicsi az esélye, hogy olyan lesz a kiejtésed, mint egy anyanyelvi szinten beszélő embernek, amennyiben nem gyerekként kezded el tanulni az angolt.

Unless you started learning English as a child, you're unlikely to ever sound like a native speaker.

- Sok olyan barátom van, aki jól beszél franciául.
- Van sok franciául jól beszélő barátom.
- Van sok olyan haverom, akik jól beszélnek franciául.

I have a lot of friends that can speak French well.

- Tomi meg tudta mondani Mari kiejtéséből, hogy nem itt született.
- Mari kiejtéséből Tomi meg tudta állapítani, hogy nem anyanyelvű.
- Mary akcentusából Tom rájött, hogy nem anyanyelvi beszélő.

Tom could tell by Mary's accent that she wasn't a native speaker.