Translation of "Időben" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Időben" in a sentence and their dutch translations:

- Sikerült időben megérkeznünk.
- Sikerült időben összehoznunk.

We zijn erin geslaagd op tijd aan te komen.

Időben megérkezett.

Hij kwam op tijd aan.

Gyere időben!

Kom vroeg.

- Időben beértem az iskolába.
- Időben érkeztem az iskolába.

Ik ben op tijd op school gekomen.

Sikerült időben odaérnem.

Het is me gelukt om er op tijd te komen.

Tom sosincs időben.

Tom is nooit op tijd.

Nem megfelelő időben érkezett.

Hij kwam binnen op een ongelegen tijdstip.

Futott, hogy időben odaérjen.

Hij rende opdat hij op tijd zou zijn.

Siess, akkor időben érkezel.

Schiet op, dan zal je op tijd zijn.

Hülyeség ilyen időben kimenni.

Je bent gek dat je uitgaat met dit weer.

Tom sosem jön időben.

Tom komt nooit op tijd.

Ő mindig időben jön.

Hij is altijd op tijd.

Időben megérkezett a vonatunk.

Onze trein kwam op tijd.

- Abban az időben egyetemi hallgató voltam.
- Abban az időben főiskolai hallgató voltam.
- Abban az időben egyetemista voltam.
- Abban az időben főiskolás voltam.
- Akkor diák voltam.

Toen was ik student.

Egy időben, hogy megfeleljen neked.

Mit csináltál az utóbbi időben?

Wat heb je de laatste tijd gedaan?

A repülőgép időben szállt fel.

- Het vliegtuig steeg op tijd op.
- Het vliegtuig vertrok op tijd.

Abban az időben házas voltam.

- Toen was ik getrouwd.
- Toen was ik gehuwd.

Fogyott-e az utóbbi időben?

Is uw lichaamsgewicht afgenomen de laatste tijd?

- Elaludtam.
- Nem keltem fel időben.

Ik heb me verslapen.

Nem értem haza vacsorára időben.

Ik kwam niet op tijd thuis voor het avondeten.

A fennmaradó időben egyetlen kérdéssel foglalkoztunk:

De rest van dat uur draaide om één vraag:

Holnap ebben az időben Londonban leszünk.

Morgen rond deze tijd zijn we in Londen.

Abba az időben nem tudtam ezt.

Dat wist ik toen niet.

Nem lehetek egy időben két helyen.

Ik kan niet op twee plaatsen tegelijk zijn.

Meleg időben a víz gyorsan elpárolog.

Wanneer het warm is, verdampt water snel.

Az árak csökkentek az utóbbi időben.

De prijzen zijn onlangs gedaald.

Nem értem be időben az iskolába.

Ik kwam niet op tijd op school.

Az utóbbi időben gyakran látom Tamást.

De laatste tijd zie ik Tom vaak.

- Ma reggel nem voltam ott időben az iskolában.
- Ma reggel nem érkeztem időben az iskolába.

Ik was deze morgen niet op tijd op school.

De forró, száraz időben több kilométerre volt.

maar kilometers ver wanneer het warm en droog was.

- Szép időzítés.
- Nagyszerű időzítés!
- Épp jó időben!

Goede timing!

Tom meg fogja próbálni, hogy időben odaérjen.

Tom zal proberen er op tijd te zijn.

Veszélyes egy időben telefonálni és vezetni is.

Het is gevaarlijk om te bellen en tegelijkertijd te rijden.

Tamás az utóbbi időben sokat felszedett magára.

Tom is de laatste tijd veel aangekomen.

Ebben az időben én már egyetemista voltam.

Toen was ik student.

- Tom nem kelt föl időben.
- Tom későn ébredt.

Tom versliep zich.

Azt akarta, hogy a felesége időben keltse fel.

Hij wilde vroeg wakker gemaakt worden door zijn vrouw.

Az eső ellenére a megfelelő időben érkezett még.

Ondanks de regen kwam hij op tijd aan.

Milyen végződést kap ez az ige jelen időben?

Welke uitgangen heeft dit werkwoord in de tegenwoordige tijd?

Mert senki sem nevezhet milliárdokat egy néven egy időben,

want niemand kan de namen van miljarden in één adem uitspreken,

- Remélem, hogy az autóm nem kap defektet, és időben odaérek hozzád!
- Remélem, hogy nem robban le az autóm és időben odaérek hozzád.

Ik hoop dat mijn wagen niet in panne valt en dat ik je op tijd bereik.

A kommunizmustól való félelem nagyon erős volt abban az időben.

De angst voor het communisme was toen erg sterk.

- Éppen időben érkeztünk az utolsó vonathoz.
- Éppen elértük az utolsó vonatot.

We waren juist op tijd voor de laatste trein.

A legzordabb téli időben akár hetekig is tarthat ez a tetszhalott állapot.

Hartje winter kan hij wekenlang overleven in deze schijndode staat.

Remélem, hogy semmi baja nem lesz a kocsimnak, és időben odaérek hozzád.

Ik hoop dat mijn wagen niet in panne valt en dat ik je op tijd bereik.

Vett-e olyasmit észre, hogy az utóbbi időben kissé lesüllyedt a hasa?

Hebt ge vastgesteld dat uw buik de laatste tijd wat gezakt is?

Mivel nagyon gyorsan gyalogoltam, még időben voltam ahhoz, hogy elérjem az utolsó vonatot.

Aangezien ik zeer snel liep, kwam ik op tijd aan om de laatste trein te halen.

- Mennyi ideig fog tartani?
- Meddig fog tartani?
- Meddig fog eltartani?
- Meddig tart majd időben?

- Hoelang duurt dit?
- Hoelang duurt dat?

- Mostanában az az érzésem, hogy valaki követ.
- Az utóbbi időben az az érzésem volt, hogy követ valaki.

De laatste tijd heb ik een gevoel dat er iemand mij constant volgt.