Translation of "Forró" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Forró" in a sentence and their dutch translations:

- A tea forró.
- Forró a tea.

- De thee is heet.
- De thee is warm.

- A kávé forró.
- Forró a kávé.

De koffie is heet.

Nagyon forró.

We hebben het heet.

- A leves túl forró.
- Túl forró a leves.

De soep is te heet.

- A leves nagyon forró.
- Nagyon forró a leves.

De soep is heet.

Hogyhogy már forró?

Waarom is het zo heet?

A leves túl forró.

De soep is te heet.

Szeretek forró levest enni.

- Ik hou ervan om hete soep te eten.
- Ik eet graag hete soep.

- Meleg van?
- Meleg?
- Forró?

Is het heet?

Kaphatnék valami forró italt?

Kan ik iets warms drinken?

Ki kér forró csokoládét?

- Wie wil er chocolademelk?
- Wie wil er warme chocolade?

Bele a forró, párás levegőbe.

in de hete, vochtige lucht.

Csípős, forró latinák vagyunk dühösen?

Ben jij een pittige hete Latina als je boos bent?

Forró ez a tea meginni.

Deze thee is te heet om te drinken.

- Ez túl meleg.
- Túl forró.

- Het is te warm.
- Het is te heet.

Készítettem magamnak egy forró csokoládét.

Ik maakte warme chocolademelk voor mezelf.

Vigyázz! A leves még forró.

Pas op! De soep is erg heet!

- Meleg a víz.
- Forró a víz.

Het water is heet.

- Ez túl meleg.
- Ez túl forró.

- Het is te warm.
- Het is te heet.

De forró, száraz időben több kilométerre volt.

maar kilometers ver wanneer het warm en droog was.

A világegyetem forró, sűrű és egyenletes volt,

Het universum was heet en compact en heel erg gelijkmatig,

A gejzírből kétóránként forró víz tör fel.

De geiser spuit om de twee uur heet water.

A tegnapi nap forró volt, de ma enyhébb.

Gisteren was heet, maar vandaag is milder.

A krumpli olyan forró volt, hogy megégette a számat.

De aardappel was zo heet dat hij mijn mond verbrandde.

A kávé olyan forró volt, hogy nem tudtam meginni.

De koffie was zo heet, dat ik hem niet kon drinken.

A vasbot, amely a kemencében feküdt, most égetően forró.

De ijzeren stang die in de oven lag, is nu gloeiend heet.

Olyan forró volt a krumpli, hogy megégette a nyelvem.

De aardappel was zo heet dat hij mijn mond verbrandde.

A hosszú, forró nap után a hím dzseládának össze kell gyűjtenie a csapatát.

Na een lange, warme dag moet deze mannetjesgelada zijn groep verzamelen.

Egy hosszú, forró száraz évszak vége. Nappal 40 fok fölé is felkúszik a hőmérséklet.

Het einde van een lang en warm droogseizoen. De temperaturen raken overdag de 40 graden aan.