Translation of "Abban" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Abban" in a sentence and their dutch translations:

- Abban az időben egyetemi hallgató voltam.
- Abban az időben főiskolai hallgató voltam.
- Abban az időben egyetemista voltam.
- Abban az időben főiskolás voltam.
- Akkor diák voltam.

Toen was ik student.

Hanem abban is, ahogy kommunikálok.

Het is ook belangrijk voor de wijze waarop ik communiceer.

A legfőbb erőssége abban rejlik,

Want hierin slaagt het wel:

Mit vett abban a boltban?

Wat kocht ze in die winkel?

Hiszek abban, hogy becsületes vagy.

Ik geloof dat je eerlijk bent.

Nem voltam igazán biztos abban.

Ik was daar niet echt zeker van.

Abban az időben házas voltam.

- Toen was ik getrouwd.
- Toen was ik gehuwd.

Árulnak kenyeret abban a boltban?

Is er brood te koop in deze winkel?

Az ENSZ minden tagállama megegyezett abban,

Alle lidstaten van de Verenigde Naties zijn het erover eens

Amely hátrányos helyzetű gyerekeket segít abban,

waarin hij kinderen uit kansarme gezinnen leert

Öt napja abban a hotelben tartózkodik.

Hij verbleef de afgelopen vijf dagen in dat hotel.

Tom majdnem meghalt abban a balesetben.

Tom kwam bij dat ongeluk bijna om het leven.

A nő pedig abban a kényelmetlen helyzetben

En de vrouw in een... oncomfortabele positie

és meggátolta abban, hogy visszajusson a légkörbe,

en uit de atmosfeer hield,

Ez a veszteség elhanyagolható, abban ez esetben,

Maar dit verlies kan teniet gedaan worden

Abban az évben szombatra esett a karácsony.

Kerstmis viel dat jaar op zaterdag.

Találtam abban a boltban egy ritka bélyeget.

Ik heb een zeldzame postzegel gevonden in deze winkel.

Abban különbözünk az állatoktól, hogy tudunk beszélni.

Wij zijn anders dan dieren omdat wij kunnen spreken.

Ám abban a pillanatban történt valami igazán érdekes.

Maar op dat moment gebeurde iets heel interessants.

De ez nem akadályozta meg abban, hogy megházasodjon.

Maar dat belette hem niet om te trouwen.

Az emberek biztosak abban, hogy ez jellemem próbája,

Mensen weten zeker dat het een beproeving van mijn karakter is,

Amikor biztos voltam abban, hogy meg fogok halni,

dat toen ik zeker wist dat ik ging sterven,

Hogyan válhatnak jobbá az emberek abban, amit csinálnak.

hoe mensen beter worden in wat ze doen.

- Ott van a probléma.
- A probléma abban rejlik.

Dat is nu juist het probleem.

Hogy igenis történt valami abban a nagy, busa fejében.

dat er iets bijzonders aan de hand was in dat grote hoofd van haar.

A hűtő segít abban, hogy tovább eláljon az étel.

Koelkasten helpen om voedsel te conserveren.

Mindig abban a szupermarketben intézem a bevásárlást a központban.

Ik doe mijn aankopen altijd in die supermarkt in het centrum.

Ő és én egyetértettünk abban, hogy hat órakor jöjjünk össze.

Ik heb om zes uur een afspraakje met hem.

- Szeretek ebben az országban élni.
- Szeretek abban az országban élni.

Ik woon graag in dat land.

- Biztos vagyok benne, hogy eljön.
- Biztos vagyok abban, hogy eljön.

Ik weet zeker dat hij komt.

A kommunizmustól való félelem nagyon erős volt abban az időben.

De angst voor het communisme was toen erg sterk.

A célom az volt, hogy segítsek abban, hogy több szerencsénk legyen.

en probeer mensen te helpen hun geluk te vergroten.

Abban sem vagyok egészen biztos, hogy nem hullottam-e már le róla.

En ik was er niet helemaal zeker van of ik nog wel vast zat aan de stam.

Legjobb esetben olyanok leszünk, mint az az idős nő abban a viccben –

We kunnen nog het beste doen als die oude vrouw in die grap --

Még csak abban sem vagyok biztos, hogy látni akarom azt a filmet.

Ik weet zelfs niet zeker of ik die film wel wil zien.

A szabadság abban áll, hogy mindent megtehetünk, ami senki másnak nem árt.

Vrijheid bestaat erin alles te mogen doen wat niet hinderlijk is voor anderen.

És abban a pillanatban másra sem tudtam gondolni, minthogy én is ide tartozom.

En ik dacht: dit is waar ik thuishoor.

Abban reménykedem, hogy a Google Térkép segítségével az emberek szerte a világban megismernek bennünket.

Ik hoop dat mensen over de hele wereld ons leren kennen via Google Maps.

- Tudom, hogy ki él ebben a házban.
- Én tudom, ki lakik abban a házban.

- Ik weet wie in dit huis woont.
- Ik weet wie in dat huis woont.

- Nem tudom biztosan, fiú-e vagy lány.
- Nem vagyok biztos abban, hogy fiú vagy lány.

Ik ben niet zeker of het een jongen of een meisje is.

A gyerekek elküldték a kívánságlistájukat az Északi-sarkra abban a reményben, hogy majd a Mikulás elolvassa azokat.

De kinderen stuurden hun kerstverlanglijstjes naar de Noordpool met de hoop dat de Kerstman ze zou lezen.

Az vajon demokratikusnak nevezhető-e, hogy a választások eredményét csak abban az esetben fogadjuk el, ha az nekünk megfelel?

Is het echt „democratisch” de uitslag van verkiezingen alleen dan te aanvaarden wanneer die uitslag ons zint?

- Árulnak jegyzetfüzeteket ebben az üzletben?
- Árulnak hordozható személyi számítógépet ebben az üzletben?
- Árulnak notebookot ebben az üzletben?
- Abban az üzletben árulnak notebookot?

Verkopen ze schriften in die winkel?

- Ha esni fog, nem megyek.
- Abban az esetben, ha esni fog, nem megyek el.
- Ha esik, nem megyek el.
- Amenyiben esik, úgy nem megyek.

In geval dat het regent, zal ik niet vertrekken.

- És ma este azon dolgokra gondolok, amit abban az évszázadban Amerikában látott - szívfájdalmat és reményt; küzdelmet és haladást; olyan időket, amikor azt mondták nekünk hogy nem lehetséges, és embereket, akik eltökélten mentek tovább azon Amerikai krédóval: De igen, lehetséges.
- Ma este eszembe jutnak azok a dolgok, amelyeket évszázados élete során Amerikában látott - a szívfájdalom és a remény; a küzdelem és a haladás; azok az idők, amikor azt lehetett hallani, hogy nem vagyunk rá képesek; az emberek mégis tovább küzdöttek annak az amerikai jelmondatnak e jegyében, hogy Igen, képesek vagyunk rá.

En vanavond denk ik aan alles dat zij in haar eeuw in Amerika heeft gezien; het lief en het leed; het vallen en het opstaan, de keren dat ons gezegd werd dat we het niet kunnen, en de mensen die voortzetten met die Amerikaanse overtuiging: we kunnen het wel.