Translation of "Universum" in Turkish

0.015 sec.

Examples of using "Universum" in a sentence and their turkish translations:

Ebenso im sichtbaren Universum.

sadece görebildiğimiz evrende.

Das Universum hasst mich.

Evren benden nefret ediyor.

Das Universum ist grenzenlos.

Evren sonsuzdur.

Das Universum ist unendlich.

Evren sonsuzdur.

Das Universum ist asymmetrisch.

Evren asimetriktir.

Ein Universum, das stumm ist,

Sessiz bir evren

Aber das Universum ist unendlich.

Ama evren sonsuzdur.

Wie alt ist das Universum?

Evren kaç yaşında?

Das Universum ist voller Geheimnisse.

Evren gizemlerle dolu.

Unser Universum dehnt sich aus.

Evrenimiz genişliyor.

Wer hat das Universum erschaffen?

- Kâinatı kim yarattı?
- Evreni kim yarattı?

- Zweifellos ist das Universum unendlich.
- Es besteht kein Zweifel, dass das Universum unendlich ist.

Şüphe yok ki evren sonsuz.

Synestias bilden sich im ganzen Universum.

Sinestiler evren boyunca yaratılmıştır.

Es ist eher ein Bananenschalen-Universum

Bir muz kabuğu evreninde yaşıyoruz

Es gibt viele Galaxien im Universum.

- Evrende bir sürü galaksi vardır.
- Evrende birçok gökada var.

Das Universum ist eine riesige Schule.

- Evren kocaman bir okul.
- Kainat kocaman bir okul.

Im Universum gibt es unzählbar viele Himmelskörper.

Uzayda sayısız gök cisimleri var.

Es gibt unzählig viele Sterne im Universum.

Evrende sayısız yıldızlar var.

Es gibt Millionen von Sternen im Universum.

Evrende milyonlarca yıldız var.

Existieren Außerirdische im Universum? Ich denke schon.

Evrende uzaylılar var mı? Bence öyle.

Plato glaubte, das Universum bestehe aus Dreiecken.

Plato evrenin üçgenlerden yapıldığını düşündü.

Es gibt Milliarden von Sternen im Universum.

Evrende milyarlarca yıldız vardır.

Ich habe mich in deinem Universum verirrt.

Sana olan aşkımdan kendimi kaybettim.

- Tom glaubt, dass das Universum wirklich elf Dimensionen hat.
- Tom glaubt, dass das Universum wirklich elfdimensional ist.

Tom evrenin gerçekten on bir boyutlu olduğuna inanıyor.

Oder einfach "Wir sind hier!" ins Universum rufen?

veya tüm evrene ''Biz buradayız'' diye bağırmak gibi.

Von meinem Mindset, das ich "Emilys Universum" nenne.

''Emily'nin evreni'' dediğim zihniyetten bakınca durum şöyle.

Das Universum ist ungefähr 13,75 Milliarden Jahre alt.

Evren yaklaşık 13.75 milyar yaşındadır.

Sind wir Menschen allein in diesem endlosen Universum?

Biz insanlar bu sonsuz evrende yalnız mıyız?

Das Universum entstand vor über 12 Milliarden Jahren.

Evren 12 milyardan fazla yıl önce doğdu.

Es geht darum, unseren Platz im Universum zu verstehen.

İşin ucunda evrendeki yerimizi anlamak var.

Er sagte alles, aber alles ist rund im Universum

Evrende her şey ama her şey yuvarlaktır demiş

Sie denken, dass das Universum eine Art Hologramm ist.

Evrenin bir tür hologram olduğunu düşünüyorlar.

- Sind wir allein im Weltall?
- Sind wir allein im Universum?

Evrende yalnız mıyız?

- Der Weltraum ist voller Geheimnisse.
- Das Universum ist voller Geheimnisse.

- Evren gizemlerle dolu.
- Evren sırlarla dolu.

Wenn das Universum eine Antwort ist, was ist dann die Frage?

Evren bir yanıtsa, soru nedir?

Wissenschaftlichen Schätzungen zufolge ist das Universum fast vierzehn Milliarden Jahre alt.

Bilimsel tahminlere göre, evren yaklaşık 14 milyar yaşında.

- Zwei Dinge sind unendlich, das Universum und die menschliche Dummheit, aber bei ersterem bin ich mir noch nicht ganz sicher.
- Zwei Dinge sind unendlich: Das Universum und die menschliche Dummheit, aber beim Universum bin ich mir noch nicht ganz sicher.

Sadece iki şey sonsuzdur, evren ve insanoğlunun aptallığı, ve ben ilkinden emin değilim.

Es gibt im Universum viele Sterne, die größer als die Sonne sind.

Evrende güneşten daha büyük yıldızlar var.

Ich vermute, dass es im Universum eine unendliche Anzahl von Finanzkrisen gibt.

Sanırım evrende sonsuz sayıda finansal kriz var.

Während der letzten dreißig Jahre haben die Astronomen Möglichkeiten entwickelt, sich das Universum mit Radiowellen, Gammastrahlen und allen Energien dazwischen anzusehen. Dies hat uns ermöglicht, faszinierende Ereignisse in unserem Universum zu entdecken.

Geçtiğimiz 30 yıl içinde gök bilimcileri radyo dalgaları, gama ışınları ve arasında kalan tüm enerjilerle evreni inceleme yeteneğini geliştirdiler. Bu yetenek evrenimizdeki şaşırtıcı olayları keşfetmemize imkan verdi.

Wenn das Universum mit Sternen angefüllt ist, warum erhellt dann ihr Licht nicht andauernd den gesamten Himmel?

Eğer evren yıldızlarla doluysa, neden onların ışığı sürekli olarak tüm evreni aydınlatmıyor?

Jedes Universum, das einfach genug ist, um verstanden zu werden, ist zu einfach, um einen Geist hervorzubringen, der es versteht.

Anlaşılması yeterince basit bir evren onu anlayabilecek bir aklı üretemeyecek kadar çok basittir.

Und sie fragten: „Wo ist es dunkler in unserem Universum?“ Da antwortete ich: „Überall da, wo es keine Liebe gibt.“

Ve sordular: „Neresi daha karanlık bu alemin?“ Ve ben cevap verdim: „Sevginin olmadığı her yer.“

Mit anderen Worten, wie viele Minuten parallel im Universum vergangen sind, kann die Antwort auf die Frage mit diesen berechnet werden.

yani bir diğer deyimle paralel evrende şu an kaç dakika geçti sorusun cevabı işte bunlarla hesaplanabilir

- Der Weltraum ist voller Geheimnisse.
- Der Weltraum steckt voller Geheimnisse.
- Das Weltall ist voll von Geheimnissen.
- Das Universum ist voller Geheimnisse.

Evren sırlarla dolu.

Die Mathematik ist der Teil der Wissenschaft, den man weiter betreiben könnte, wenn man morgen aufwachen würde und entdecken würde, dass das Universum weg ist.

Matematik, yarın kalkarsan ve evrenin gittiğini keşfedersen yapmaya devam edebileceğin, bilimin bir parçasıdır.