Translation of "Meisterwerk" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Meisterwerk" in a sentence and their turkish translations:

- Dieser Film ist wirklich ein unvergängliches Meisterwerk.
- Dieser Film ist wahrhaftig ein zeitloses Meisterwerk.

Bu film gerçekten ebedi bir başyapıt.

Sie durchbohren so ein riesiges Meisterwerk

Böyle muazzam bir şaheseri deliyorlar

Weil es ein sehr altes Meisterwerk war

çünkü çok eski bir şaheser yapıydı

Der Plan war ein Meisterwerk des Betruges.

Plan bir dolandırıcılık başyapıtıydı.

Dieses Gemälde von Rembrandt ist ein Meisterwerk.

Rembrandt tarafından yapılan bu tablo bir başyapıttır.

Lehrer der nächsten Generation werden Ihr Meisterwerk sein

öğretmenler gelecek nesil sizin eseriniz olacaktır

Er war auch ein Meisterwerk, konnte aber nicht überleben

o da bir şaheserdi fakat ayakta kalamadı

Die „Satanischen Verse“ von Salman Rushdie werden als ein Meisterwerk der neuzeitlichen Literatur angesehen.

Salman Rüşdi'nin “Şeytan Ayetleri” modern edebiyatın gerçek başyapıtıdır.

Der Millionär hatte die Absicht, das Meisterwerk zu erwerben, ganz gleich, was es kosten würde.

Milyoner, maliyeti ne olursa olsun başyapıtı satın almaya niyetlendi.