Translation of "Geeignet" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Geeignet" in a sentence and their turkish translations:

Bin ich geeignet?

Ben nitelikli miyim?

Im Islam nicht geeignet

İslamiyet'de uygun değildir

Jedes Papier ist geeignet.

Herhangi bir kağıt işe yarar.

- Es ist für Minderjährige nicht geeignet.
- Er ist für Minderjährige nicht geeignet.
- Sie ist für Minderjährige nicht geeignet.

Küçükler için uygun değildir.

- Ist der Boden für Gemüseanbau geeignet?
- Ist das Erdreich für Gemüse geeignet?

Toprak, sebzelere uygun mu?

Für Vegetarier und Veganer geeignet.

Vejetaryenler ve veganlar için uygundur.

- Er ist nicht für den Lehrerberuf geeignet.
- Er ist nicht als Lehrer geeignet.

O, bir öğretmen olmak için uygun değil.

- Das Buch ist geeignet für deine Bedürfnisse.
- Das Buch ist geeignet für Ihre Bedürfnisse.

Bu kitap senin ihtiyaçlarına uygun.

Die Feldflasche wäre besser geeignet gewesen.

Matarayı kullanmak çok daha iyi bir yol olurdu.

Sie sind für die Arbeit geeignet.

Sen iş için uygunsun.

Dieser Film ist für Kinder geeignet.

Bu film çocuklar için uygun.

Das Buch ist für Durchschnittsleser geeignet.

Bu kitap, genel okuyucular için uygundur.

Dieses Spielzeug ist für Mädchen geeignet.

Bu oyuncaklar kızlar için uygundur.

Tom ist für die Arbeit nicht geeignet.

Tom işe uygun değil.

Dieses Buch ist für junge Leser geeignet.

Bu kitap genç okurların kapasitesi dahilinde.

Diese Schuhe sind nicht zum Laufen geeignet.

Bu ayakkabılar koşu için uygun değil.

Tom ist nicht für den Lehrerberuf geeignet.

Tom öğretmen olmak için uygun değildir.

Es musste auch geeignet für die Massenproduktion sein,

Seri üretilebilir de olmalıydı,

Der Sumida ist nicht mehr zum Schwimmen geeignet.

Sumida artık yüzmemiz için iyi bir nehir değil.

Die Erde ist für das Leben perfekt geeignet.

Dünya yaşam için son derece uygundur.

Dieses Schiff ist nicht geeignet für eine Ozeanreise.

Bu gemi okyanus yolculuğu için uygun değil.

Tom ist für diese Arbeit charakterlich gut geeignet.

Tom iş için kesinlikle doğru mizaca sahip.

- Dieses Wasser ist nicht zum Trinken geeignet.
- Das Wasser ist nicht trinkbar.
- Dieses Wasser ist zum Trinken nicht geeignet.

Su içmek için uygun değildir.

Kommando, für das nur wenige Männer besser geeignet waren.

önemli, bağımsız bir komuta. Suchet, Napolyon'un Waterloo'daki yenilgisine

Ein nervöser Mensch ist für diesen Posten nicht geeignet.

Sinirli bir kişi bu iş için uygun olmaz.

Wer ist für diese Arbeit besser geeignet als Tom?

İş için kim Tom'dan daha uygundur?

Der junge Mann ist ziemlich gut geeignet für die Position.

Genç adam, konumu için oldukça uygun.

Mir wurde gesagt, ich sei für die Stelle nicht geeignet.

Onlar iş için nitelikli olmadığımı söyledi.

- Diese Pflanze ist zum Verzehr geeignet.
- Diese Pflanze ist essbar.

Bu bitki yenilebilir.

Vergiss nicht, diese Nahrung ist nur für den absoluten Notfall geeignet!

Unutmayın, bunu sadece çaresiz kaldığınızda deneyin.

Der Grund ist, dass türkisch-muslimische Frauen für diese Kleidung nicht geeignet sind.

Gerekçesi ise Türk müslüman kadınlarının bu kıyafetlere uygun olmadığı

Ihrem Ruf nach zu urteilen scheint sie für die Arbeit gut geeignet zu sein.

Ününe bakacak olursak, işine sadık biri gibi görünüyor.

- Tom ist der richtige Mann für den Job.
- Tom ist für diese Arbeit geeignet.

Tom iş için doğru adam.

Auf dieser Seite gibt es Inhalte, die für Personen unter achtzehn Jahren nicht geeignet sind.

Bu site 18 yaşın altındaki kişiler için uygun olmayan içerik içeriyor.

Dieser Kühlschrank ist nur 60 cm breit und somit perfekt für die kleine Wohnung geeignet.

Bu buzdolabı sadece 24 inç genişliğinde. Küçük daireler için mükemmel.

Es ist eine gefährliche Annahme, dass alle Sätze des Tatoebakorpus korrekt und geeignet zum Sprachenlernen wären.

Tatoeba külliyatındaki tüm cümleleri, dil eğitimi için doğru ve uygun saymak tehlikelidir.

- Dieser Stoff ist nicht geeignet für ein Kleid.
- Dieser Stoff eignet sich nicht für ein Kleid.

- Bu malzeme bir elbise için uygun değildir.
- Bu kumaş elbise için uygun değil.
- Bu kumaş elbiselik değil.

- Dieser Fisch ist nicht essbar.
- Dieser Fisch ist ungenießbar.
- Dieser Fisch ist nicht zum Verzehr geeignet.

Bu balık yemek için uygun değildir.

Das Jahr ist 1950, aber das Kleid ist nicht für 1950 geeignet. Dieser Mann sieht älter aus.

Yıl 1950 fakat giyim kuşamı 1950'ye uygun değil bu adamın daha eski duruyor.

- Sie eignet sich nicht für die Arbeit.
- Sie ist für die Arbeit ungeeignet.
- Sie ist für die Arbeit nicht geeignet.
- Sie eignet sich für die Stelle nicht.

O, iş için uygun değildir.