Translation of "Bewahrt" in Turkish

0.002 sec.

Examples of using "Bewahrt" in a sentence and their turkish translations:

Bewahrt die Einheit der Ukraine!

- Ukrayna'nın birliğini koruyun!
- Ukrayna'nın birliğini muhafaza edin!

Die alte Wissenschaft muss bewahrt werden.

Eski bilim korunmalıdır.

Erstens bewahrt sie die Form der Länder.

İlk olarak, genellikle ülkelerin şeklini korur.

Die Bank bewahrt Geld für die Menschen auf.

Banka insanlar için para tutar.

Tom bewahrt die Müllbeutel unter der Küchenspüle auf.

Tom çöp torbalarını mutfak lavabosunun altında tutar.

Maria bewahrt Toms Gehirn in einem Glas auf.

Mary, Tom'un beynini bir kavanozda tutuyor.

Tom bewahrt sein Werkzeug in der Garage auf.

Tom aletlerini garajda tutuyor.

Tom bewahrt jeden Brief auf, den ihm seine Mutter schickt.

Tom annesinin ona gönderdiği her mektubu saklar.

Tom bewahrt seine Ersparnisse in einem Schuhkarton unter dem Bett auf.

Tom tasarruflarını yatağın altındaki bir ayakkabı kutusunda tutuyor.