Examples of using "Überraschung" in a sentence and their turkish translations:
Sürpriz!
- Bu bir sürpriz.
- O bir sürprizdir.
- Sürpriz!
- Ne sürpriz!
- Bu ne sürpriz!
Sürpriz!
Bu hiç şaşırtıcı değil.
Bir sürpriz var.
- Senin için bir sürprizim var.
- Sana bir sürprizim var.
O kötü bir sürprizdi.
O büyük bir sürprizdi.
Ne hoş bir sürpriz!
Bitirme bir sürpriz değildi.
Hoş bir sürpriz olmasını bekleyin.
Bu gerçek bir sürpriz.
O hoş bir sürprizdi.
Bu beklenmedik bir sürpriz.
Ne güzel bir sürpriz!
Karar bir sürpriz değildi.
Şaşkınlıkla gözleri büyüdü.
O, yüzümdeki şaşkınlığı gördü.
Tom'un senin için bir sürprizi var.
O çok büyük bir sürprizdi.
Senin için bir sürprizim var.
Bu pek sürpriz sayılmaz, değil mi?
Benim siz beyler için bir sürprizim var.
Tom'un gözleri şaşkınlıkla açıldı.
Onun şarkı söylemede iyi olmasına çok şaşırdım.
Tom'un Mary için bir sürprizi var.
Tom bana bir sürpriz yaptı.
Mary bana bir sürpriz yaptı.
Seni burada görmek ne güzel bir sürpriz!
Senin için küçük bir sürprizim var.
O bunun bir sürpriz olmasını istedi.
O bunun bir sürpriz olmasını istedi.
Senin için bir sürpriz hazırladım.
Senin için bir sürprizim var, tatlım.
Bu hiç kimseye bir sürpriz olarak gelmemeli.
Sana özel bir sürprizim var.
Senin için bir sürprizim var, Tom.
Bunun bir sürpriz olduğunu biliyorum.
Onun tarafından hoş bir şekilde şaşırdım.
Bunun bir sürpriz olmasını istiyorum.
Seni burada görmek ne hoş sürpriz!
Sürpriz, sürpriz: Tom ve onun kohortu.
Benim için sürpriz oldu, o çok iyi İngilizce konuştu.
Benim için sürpriz oldu, o benim teklifimi reddetti.
Benim için sürpriz oldu, güzel bir sesi vardı.
Sonuçlar birçok kişi için bir sürpriz olarak geldi.
Onun sınavda başarısız olması benim için sürpriz oldu.
Senin için küçük bir sürprizim var, Tom.
O bana beni bekleyen bir sürprizi olduğunu söyledi.
Benim için sürpriz oldu, o, soruyu cevaplayamadı.
Bu odadaki insanları kesinlikle, muhtemelen şaşırtmaz ki
sürpriz unsuru ile vurma yeteneği verdi .
Benim için sürpriz oldu, o çok güzel bir aktrisle evlendi.
Bu gerçekten şaşırtıcı
Benim için sürpriz oldu, kapı sessizce açıldı.
Tom'un ölümü bir sürpriz olarak geldi.
Seni burada görmek oldukça sürpriz oldu.
- Bizim için sürpriz oldu, Tom Mary ile bizim partiye geldi.
- Sürpriz oldu, Tom partimize Mary ile birlikte geldi.
- Şu işe bak ki Tom bizim partiye Mary'yle geldi.
- Bize sürpriz oldu, Tom Mary ile partimize geldi.
Tom Mary'ye sürpriz yapmak istiyor.
Eve vardığım zaman beni küçük bir sürpriz bekliyordu.
Belki erkek arkadaşın Sevgililer Günü için sana sürpriz yapacak.
Böylesine hoş bir sürprizle karşılaştığımdan beri uzun zaman oldu.
Benim için sürpriz oldu, ünlü psikolog çocuk kaçırmakla suçlandı.
Onun boşandığı haberi büyük bir sürprizdi.
Cumartesi akşamki harika sürpriz için tüm içtenliğimle teşekkür ederim.
Yeni Papa kadın değil ve bu sürpriz değil.
Onun daha sonra yaptığı benim için oldukça sürprizdi.
Ona doğum gününde bir sürpriz yapmak için, ben harika bir pasta hazırladım.
Geliyorlar! Kılını kıpırdatma yoksa sürpriz berbat olacak.
Ve şaşırtıcı bir şekilde, birbiri ardına devasa bir salonun yerini keşfettiler.
Onun olduğunu keşfetmek kötü bir sürpriz oldu Bohemya Ordusu'nun tüm gücüyle karşı karşıya kaldı:
ve 34 yaşındaki Davout, yeni Mareşallerinin en küçüğü oldu. Dahil olması birçokları için bir sürprizdi
Tom parti hakkında konuşarak sürprizi bozdu.
Onun denemesi, sorunun sadece yüzeysel bir analizini yaptı, bu yüzden sınıfta en yüksek notu aldığında ona gerçekten büyük bir sürpriz olmuştu.