Translation of "Leser" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Leser" in a sentence and their spanish translations:

Anführer sind Leser.

Y los líderes son lectores.

- Der Beweis wird dem Leser überlassen.
- Das Urteil wird dem Leser überlassen.

La demostración es dejada al lector.

Der Beweis wird dem Leser überlassen.

La demostración es dejada al lector.

Ihre Leser werden es Ihnen danken.

Sus lectores se lo agradecerán.

Ich bin ein eifriger Leser von Biographien.

Soy un lector ávido de biografías.

Diese Bücher sind nichts für junge Leser.

Estos libros no son aptos para lectores jóvenes.

Der wahre Leser muss der erweiterte Autor sein.

El verdadero lector debe ser una extensión del autor.

Science-Fiction-Leser sind Anhänger von hypothetischen Szenarien.

Los lectores de ciencia ficción son adeptos a escenarios hipotéticos .

Ihre E-Mail-Abonnenten sind deine treuesten Leser,

Sus suscriptores de correo electrónico son tus lectores más leales,

Immer wieder stechen dem Leser falsch gesetzte Beistriche ins Auge.

Al lector le siguen saltando a la vista comas mal puestas.

Ich denke, dass die Mehrzahl der Leser jetzt kurze Geschichten bevorzugt.

Pienso que actualmente la mayoría de los lectores prefieren los relatos cortos.

Schließlich wenden wir uns noch mit einer wichtigen Bitte an unsere Leser.

Finalmente, nos dirigimos a nuestros lectores con una petición aún más importante.

Die alten Bücher sind für die Autoren, die neuen für die Leser.

Los libros viejos son para los escritores, los nuevos para los lectores.

- Regen macht Leser nicht depressiv.
- Regen macht Leute, die gerne lesen, nicht depressiv.

La lluvia no deprime a los que les gusta leer.

Ein kluger Leser sollte bereit sein, alles abzuwägen, was er liest, einschließlich der anonymen Quellen.

Un lector prudente debe estar dispuesto a sopesar todo aquello que lee, fuentes anónimas inclusive.

Die Zeitung hat eine Auflage von täglich 200 000 Exemplaren und laut Schätzungen annähernd 1,3 Millionen Leser.

El periódico tiene una tirada diaria de 200 mil ejemplares y, según las estimaciones, aproximadamente 1,3 millones de lectores.

Der Autor muss diesen Text in einem Zustand großer geistiger Klarheit geschrieben haben. Es liegt eine Kraft in seinen Worten, die sich auf den Leser überträgt.

El autor debe haber escrito este texto en un estado de gran claridad de espíritu. De sus palabras emana una fuerza que se trasmite al lector.

Eine gute künstlerische Übersetzung vermittelt die gleichen Eindrücke, die das Original hervorbringt. Ist das Original für einen gewöhnlichen Leser leicht lesbar und verständlich, muss die Übersetzung ebenso sein.

Una buena traducción artística provoca las mismas impresiones que el original. Si para un lector común el original es fácilmente legible y entendible, la traducción debe serlo también.