Translation of "Beruf" in Spanish

0.022 sec.

Examples of using "Beruf" in a sentence and their spanish translations:

- Ich bin von Beruf Polizist.
- Mein Beruf ist Polizist.

Mi profesión es agente de policía.

- Er ist von Beruf Arzt.
- Er ist Arzt von Beruf.

- Su profesión es médico.
- Él es médico de profesión.

- Englisch zu lehren ist sein Beruf.
- Englisch zu unterrichten ist sein Beruf.

Su profesión es enseñar inglés.

Er ist Arzt von Beruf.

- Su profesión es médico.
- Él es médico de profesión.

Sein Beruf ist Autos waschen.

Trabaja lavando coches.

Ich gab meinen Beruf auf.

Renuncié a mi trabajo.

Was bist du von Beruf?

- ¿En qué trabajas?
- ¿De qué trabajas?

Was sind Sie von Beruf?

¿Cuál es su profesión?

Er ist von Beruf Arzt.

Él es médico.

Ich bin von Beruf Fotograf.

Yo soy fotógrafo profesional.

Übrigens, was sind Sie von Beruf?

Por cierto, ¿a qué te dedicas?

Englisch zu unterrichten ist sein Beruf.

- Enseñar inglés es su profesión.
- Su profesión es enseñar inglés.

Die Filmemacherei ist ein aufregender Beruf.

Hacer películas es un trabajo emocionante.

Was ärgert dich an deinem Beruf?

¿Qué te molesta de tu profesión?

Mein Schwager ist Bulle von Beruf.

Mi cuñado es un madero.

Mein Mann ist Bäcker von Beruf.

Mi marido es panadero de profesión.

Was ist dein Vater von Beruf?

¿De qué trabaja tu padre?

Englisch zu lehren ist sein Beruf.

Su profesión es enseñar inglés.

Autos zu verkaufen ist mein Beruf.

Vender coches es mi trabajo.

Der Beruf meines Vaters ist Wollhändler.

La profesión de mi padre es el comercio de lana.

Er erwählte die Malerei zu seinem Beruf.

Él eligió la pintura como carrera.

Tom macht nie Witze über seinen Beruf.

Tom nunca bromea acerca de su trabajo.

Maria hasst ihren Beruf aus vielen Gründen.

María odia su trabajo por muchas razones.

Es ist der beste Beruf der Welt.

Es el mejor trabajo del mundo.

Ich kenne mich in meinem Beruf aus.

- Yo sé mi trabajo.
- Yo conozco mi trabajo.

Künstler zu sein, ist der beste Beruf überhaupt.

Ser artista es el mejor trabajo.

Er hat Rechtsanwalt als seinen lebenslangen Beruf ausgewählt.

Él es abogado por vocación.

Dies ist der Beruf, den ich gewählt habe.

Este es el trabajo que he elegido.

Malen ist sein Beruf, aber musizieren seine Passion.

La pintura era su oficio, pero su pasión era la música.

Lüge Nummer 1 lautet: Erfolg im Beruf bringt Erfüllung.

La primera mentira es que una carrera exitosa da plenitud.

Er ist genauso erfolgreich wie jetzt in seinem Beruf

él es tan exitoso como lo es en su profesión ahora

- Was sind Sie von Beruf?
- Was machen Sie beruflich?

¿Cuál es tu ocupación?

Also musste ich mich für einen anderen Beruf entscheiden.

Entonces tuve que elegir otra profesión.

Gott wird mir verzeihen – es ist ja sein Beruf.

Dios me perdonará, es su trabajo después de todo.

Dieser junger Mann wird es in diesem Beruf weit bringen.

Este joven llegará lejos en esta profesión.

Ich bin Fremdsprachenlehrer von Beruf und arbeite auch als Übersetzer.

Soy profesor de idiomas extranjeros y trabajo además como traductor.

Bauern haben oft einen zweiten Beruf, um ihr Einkommen zu erhöhen.

A menudo los campesinos se ocupan en una actividad secundaria para complementar sus ingresos.

Sein Beruf brachte es mit sich, dass er oft reisen musste.

Su profesión conlleva que él tiene que viajar a menudo.

Er hat einen interessanten Beruf, für den er viel arbeiten muss.

Él tiene un empleo interesante, para el que debe trabajar mucho.

- Was ist dein Vater von Beruf?
- Als was arbeitet dein Vater?

¿De qué trabaja tu padre?

- Meine Schwester ist Englischlehrerin von Beruf.
- Meine Schwester arbeitet als Englischlehrerin.

El trabajo de mi hermana consiste en enseñar inglés.

Der Beruf Fahrer ist nicht so einfach, wie es den Anschein hat.

El trabajo de un conductor no es tan fácil como parece.

Ich hätte gerne meinen Beruf gewechselt, aber es fehlt mir der Wille.

Me gustaría cambiar de profesión, pero me falta voluntad.

Sie haben gezeigt, dass das Unterrichten in diesem Film ein heiliger Beruf ist

demostraron que la enseñanza es una profesión sagrada en esta película

- Ich glaube, dass du deinen Beruf magst.
- Ich glaube, du magst deine Arbeit.

Se me hace que te gusta tu trabajo.

Seine unfaire Entlassung hielt, sagte er dem Kaiser: „Marschall Victor hat seinen alten Beruf nicht vergessen.

su despido injusto, le dijo al Emperador: “El mariscal Víctor no ha olvidado su antiguo oficio.

In meinem Beruf habe ich oft Gelegenheit, etwas Bekanntes aus einer ganz anderen Perspektive zu sehen.

En mi profesión a menudo tengo la oportunidad de ver algo conocido desde una perspectiva totalmente diferente.

Bei ihrem Interesse für Kinder bin ich mir sicher, dass Lehrerin der ideale Beruf für sie ist.

Dado su interés por los niños, estoy seguro de que la docencia es la carrera ideal para ella.

Ich wollte immer Cowboy werden, die Bösen verfolgen, schießen. Aber als ich größer wurde, merkte ich, dass dieser Beruf leider ausgestorben war.

Yo siempre quise hacerme vaquero, perseguir a los malos, pegar tiros... Pero cuando crecí me di cuenta de que, por desgracia, esa profesión se ha extinguido.

Egal was dein Beruf ist, oder wie glücklich du damit bist, es wird Momente geben in denen du wünschst, du hättest dich für eine andere Laufbahn entschieden.

Sea cual sea tu profesión y lo feliz que seas en ella, habrá momentos en los que desearás haber elegido otra carrera.

- Hat man sich erst für eine Arbeitsstelle entschieden, sollte man sie keinesfalls leichtfertig aufgeben.
- Wenn du dich entschlossen hast, einen Beruf anzufangen, dann kannst du deine Meinung nicht von einen auf den anderen Moment ändern.

Una vez que decidas una profesión, no puedes cambiar de opinión por un antojo.

Wer einen Tag lang glücklich sein will, soll sich betrinken. Wer einen Monat lang glücklich sein will, soll ein Schwein schlachten. Wer ein Jahr lang glücklich sein will, soll heiraten. Wer ein Leben lang glücklich sein will, muss seinen Beruf lieben.

El que quiere ser feliz un día debe emborracharse. El que quiere ser feliz durante un mes debe matar un cerdo. El que quiere ser feliz durante un año debe casarse. El que quiere ser feliz toda la vida debe amar su profesión.