Translation of "Beachten" in Spanish

0.085 sec.

Examples of using "Beachten" in a sentence and their spanish translations:

Mann muss die Regeln beachten.

Hay que cumplir las reglas.

Wir müssen die Ampel beachten.

Debemos prestar atención a la señales de tránsito.

Du musst die Straßenverkehrsordnung beachten.

Debes obedecer las señales de tráfico.

Bitte diesen Hinweis nicht beachten.

Por favor, no siga este consejo.

Das sie sonst nicht beachten würden.

que de otra forma no atenderían.

Jeder Fahrer muss die Verkehrsregeln beachten.

Todo conductor debe obedecer las normas de tránsito.

Wir müssen z.B. auch die Gene beachten.

Por ejemplo, debemos tener en cuenta los genes,

Es ist nötig, die Regeln zu beachten.

Es necesario observar las reglas.

Der Vorsitzende sollte die Meinung der Minderheit beachten.

El presidente debería tener en cuenta la opinión de la minoría.

Du solltest die Verkehrsregeln beachten, wenn du fährst.

Debes obedecer las leyes de tráfico cuando conduces.

Mache nichts anderes, als die Regeln zu beachten.

No hagas otra cosa que seguir las reglas.

Beachten Sie, dass das Maximum nicht immer existiert.

Fíjese que el máximo no siempre existe.

Es ist erforderlich, dass alle diese Regeln beachten.

Es necesario que todos observen estas reglas.

- Beachte es gar nicht!
- Beachten Sie es gar nicht!

- Ólvidalo.
- No hagas caso.

Wir beachten diese Dinge nicht, weil wir es nicht müssen.

No prestamos atención a eso porque no es nuestro deber.

- Beachte mich gar nicht!
- Beachten Sie mich gar nicht!
- Beachtet mich gar nicht!

No me prestes atención.

Wir müssen die Tatsache beachten, dass keine Nation die Oberherrschaft über dieses Gebiet beansprucht hat.

Debemos prestarle atención al hecho de que ninguna nación a proclamado soberanía sobre esta región.

- Beachten Sie, dass das Maximum nicht immer existiert.
- Beachte, dass das Maximum nicht immer existiert.
- Beachtet, dass das Maximum nicht immer existiert.

Fíjese que el máximo no siempre existe.

- Man kann Sätze hinzufügen, deren Übersetzung man nicht weiß. Vielleicht weiß sie ein anderer. Bitte Groß- und Kleinschreibung und Interpunktion beachten! Danke.
- Sie dürfen auch Sätze hinzufügen, die Sie selbst nicht übersetzen können. Vielleicht kann es jemand anderes! Vergessen Sie auch bitte nicht die Groß- und Kleinschreibung und die Zeichensetzung! Vielen Dank!

Puedes añadir oraciones que no sepas traducir. ¡Quizá otra persona sepa! ¡Por favor, que no se te olviden las mayúsculas ni la puntuación! Gracias.