Translation of "Aussieht" in Spanish

0.116 sec.

Examples of using "Aussieht" in a sentence and their spanish translations:

ähnlich wie Googles aussieht

similar a cómo se ve Google

Weißt du, wie Tom aussieht?

¿Tú sabes cómo luce Tom?

Sie sind, wie die Welt aussieht.

Uds. son lo que el mundo es.

Sie wissen, wie die Hölle aussieht.

Ellos saben cómo luce el infierno.

Du weißt, wie die Hölle aussieht.

Sabés lo que parece el chimbolero.

Sie weiß, dass sie gut aussieht.

Ella sabe que se ve bien.

Sie sagte, dass er gut aussieht.

Ella dijo que tenía buen aspecto.

Ich weiß nicht, wie Tom aussieht.

No sé qué aspecto tiene Tom.

Wie traurig jenes Mädchen doch aussieht.

Pero qué triste se ve esa niña.

Tom ist älter, als er aussieht.

Tom es mayor de lo que parece.

Dieser andere, weil es cooler aussieht.

esta otra porque parece más fresca.

- Kennst du den Grund, warum der Himmel blau aussieht?
- Weißt du, warum der Himmel blau aussieht?

¿Sabes por qué el cielo parece azul?

Seil einholen und nachsehen, wie es aussieht.

Recojamos la cuerda y veamos cómo quedó.

Obwohl es wie eine islamische Tradition aussieht

Aunque parece una tradición islámica

Tom ist viel älter, als er aussieht.

Tom es mucho más viejo de lo que parece.

Es ist nicht das, wonach es aussieht.

No es lo que parece.

Nichts ist jemals so, wie es aussieht.

Las cosas no son nunca lo que parecen.

Tom sah aus, wie er immer aussieht.

Tom se veía como siempre.

Gemeinsam sind wir, wie die Welt tatsächlich aussieht.

Colectivamente, todos somos lo que el mundo es en realidad.

Verstehen wir, wie der Alltag eines Künstlers aussieht,

¿Comprendemos lo que ocurre en la vida diaria de un artista,

Er ist nicht so dumm, wie er aussieht.

Él no es tan tonto como parece.

Es ist nicht so gut, wie es aussieht.

- No es tan bueno como se ve.
- No es tan buena como parece.

Sie ist nicht so jung, wie sie aussieht.

Ella no es tan joven como parece.

Ich möchte, dass es wie ein Einbruch aussieht.

Quiero que parezca un robo.

Tom ist nicht so alt, wie er aussieht.

Tom no es tan viejo como parece.

Tom ist nicht so dumm, wie er aussieht.

Tom no es tan tonto como parece.

Es ist nicht so schlimm, wie es aussieht.

No es tan malo como parece.

Sie ist nicht so gut, wie sie aussieht.

No es tan buena como parece.

Es ist nicht so einfach, wie es aussieht.

No es tan simple como parece.

Ich weiß, dass Tom besser aussieht als ich.

Sé que Tom es más guapo que yo.

Ben ist nicht so jung wie er aussieht.

Ben no es tan joven como parece.

Tom ist nicht so jung, wie er aussieht.

Tom no es tan joven como parece.

Tom ist nicht so schlau, wie er aussieht.

- Tom no es tan inteligente como parece.
- Tomás no es tan inteligente como aparenta.

Wie gut sie doch in ihrem neuen Kleid aussieht!

¡Qué guapa está con su vestido nuevo!

Ihre Mutter ist nicht so alt wie sie aussieht.

La madre de ella no es tan mayor como aparenta.

Das hier ist nicht so einfach, wie es aussieht.

Esto no es tan fácil como se ve.

Hast du eine Vorstellung davon, wie mein Leben aussieht?

- ¿Tenés alguna idea de cómo es mi vida?
- ¿Tienes alguna idea de cómo es mi vida?
- ¿Tienes idea de lo que es mi vida?
- ¿Tienes idea de cómo es mi vida?

Mein Vater ist nicht so alt wie er aussieht.

Mi padre no es tan viejo como parece.

P. Braun ist nicht so alt, wie er aussieht.

P. Braun no es tan viejo como parece.

Dies ist ein Junge, der wie ein Mädchen aussieht.

Es un chico que parece una chica.

Wie es aussieht, gibt es immer was zu tun.

- Parece que siempre hay algo para hacer.
- Parece que siempre hay algo que hacer.

Möglicherweise ist Tom nicht so glücklich, wie er aussieht.

Tom podría no ser tan feliz como parece.

Wie kommt es, dass es aus dem Weltraum rund aussieht?

¿Cómo es que se ve desde el espacio?

Der Junge ist krank, auch wenn er nicht danach aussieht.

El muchacho está enfermo, aunque no lo parezca.

Jonglieren ist in Wirklichkeit bei weitem einfacher, als es aussieht.

Malabarear en realidad es mucho más fácil que como se ve.

Nach dem wie der Himmel aussieht werden wir schönes Wetter bekommen.

A juzgar por la apariencia del cielo, vamos a tener buen clima.

Ich weiß, dass dies nicht so einfach ist, wie es aussieht.

Sé que no es tan fácil como parece.

Er wird oft für einen Studenten gehalten, da er sehr jung aussieht.

A él frecuentemente lo toman por estudiante ya que se ve muy joven.

Er bringt seinen Körper in diese seltsame Haltung, die wie ein Stein aussieht.

Pone su cuerpo en una postura extraña que parece una roca.

Ula, wenn es so aussieht wie wir, ist das Leben die Menschheit, Wasser ist etwas.

Ula, si se parece a nosotros, la vida es humanidad, el agua es algo.

Ich bin sehr gut darin, organisiert zu wirken, auch wenn die Wirklichkeit etwas anders aussieht.

Se me da muy bien parecer organizado, aunque la realidad sea un poco diferente.

Die beste Art zu sehen, wie die Erde wirklich aussieht, ist den Globus zu betrachten.

La mejor manera de ver lo que la tierra realmente parece es mirar un globo.

Wie es aussieht, war er doch nicht so tapfer, wie er uns glauben machen wollte.

Parece que él no era tan valiente como quería hacernos ver.

Der Mann, der so aussieht wie ich und neben meiner Schwester steht, ist mein Zwillingsbruder.

El hombre que se parece a mí, de pie al lado de mi hermana, es mi hermano gemelo.

Ich dachte, sie wäre nützlich, aber so wie es aussieht, wären wir ohne sie besser dran.

Pensé que ella sería útil, pero por lo que parece, nos habría ido mejor sin ella.

Wenn es wie eine Ente aussieht und auch so quakt, dann ist es vermutlich kein Eichhörnchen.

Si se ve un pato y grazna como un pato, pues probablemente no es una ardilla.

Bin ich wohl die Einzige, die findet, dass Tom hin und wieder wie ein Mädchen aussieht?

¿Soy el único que piensa que Tom a veces parece una niña?

- Es ist nicht so schlecht, wie es scheint.
- Es ist nicht so schlimm, wie es aussieht.

No es tan malo como parece.

Wenn es wie ein Apfel aussieht und wie ein Apfel schmeckt, ist es wahrscheinlich ein Apfel.

Si se parece a una manzana y sabe a manzana, probablemente es una manzana.

„Was für ein süßer Welpe. Warum heißt er Panda?“ „Weil sein Gesicht aussieht wie das eines Panda.“

"Que lindo cachorrito. ¿Por qué se llama Panda?" "Por que su cara parece la de un panda."

- Es ist nicht so schlecht, wie es scheint.
- Es ist gar nicht so übel, wie es aussieht.

No es tan malo como parece.

Ein Mann ist so alt, wie er sich fühlt, und eine Frau so alt, wie sie aussieht.

Un hombre es tan viejo como se siente, y una mujer es tan vieja como aparenta.

- So wie er aussieht, hat er jetzt schlechte Laune.
- Seinem Gesichtsausdruck nach zu urteilen, hat er schlechte Laune.

Por la cara que lleva, ahora está de mal humor.

Wenn es wie ein Krieg aussieht, sich nach Krieg anhört und wie ein Krieg tötet, dann ist es ein Krieg.

Si parece una guerra, suena como una guerra y mata como una guerra, entonces es una guerra.