Translation of "Anschließen" in Spanish

0.022 sec.

Examples of using "Anschließen" in a sentence and their spanish translations:

Nicht anschließen durfte .

unirse a su rey.

Kann ich mich euch anschließen?

¿Puedo unírmeles?

- Welcher Gruppe willst du beitreten?
- Welcher Gruppe willst du dich anschließen?
- Welcher Gruppe wollen Sie sich anschließen?
- Welcher Gruppe wollt ihr euch anschließen?

¿A qué grupo te quieres unir?

Ich möchte mich Joes Gruppe anschließen.

Quiero unirme al grupo de Joe.

Er wird sich uns später anschließen.

Él se nos unirá más tarde.

Ich würde mich gerne eurer Gruppe anschließen.

Me gustaría unirme a vuestro grupo.

Ich glaube, du solltest dich uns anschließen.

Creo que deberías unirte a nosotros.

- Kann ich mich anschließen?
- Kann ich mitkommen?

- ¿Puedo ir yo también?
- ¿Puedo apuntarme?

- Du kannst dich mir gerne anschließen, wenn du möchtest.
- Sie können sich mir gerne anschließen, wenn Sie möchten.
- Ihr könnt euch mir gerne anschließen, wenn ihr möchtet.

Eres bienvenido, si quieres unirte a mí.

- Kann ich mich euch anschließen?
- Kann ich mitmachen?

¿Puedo participar?

- Krank, wie ich bin, werde ich mich euch nicht anschließen.
- Da ich krank bin, werde ich mich euch nicht anschließen.

Como estoy enfermo, no iré con vosotros.

Sie werden dich anschließen frei, ohne etwas zu fragen

ellos te enchufarán gratis sin preguntar nada

Krank, wie ich bin, werde ich mich euch nicht anschließen.

Como estoy enfermo, no iré con vosotros.

Sie können dann anschließen und spielen für jeder einzelne Kunde.

puedes enchufar y jugar todos y cada uno de los clientes.

Wenn Sie sich unserer Hotline anschließen, werdet Sie auch Gelächter hören.

Pero si usan nuestra línea de ayuda en el Reino Unido, también oirán risas.

Wie kann ich meinen iPod an die Stereoanlage eines Autos anschließen?

¿Cómo puedo conectar mi iPod al estéreo de un auto.

Es tut mir leid, dass du dich uns nicht anschließen kannst.

Lamento que usted no pueda acompañarnos.

- Kann ich mich euch anschließen?
- Darf ich mich dazusetzen?
- Darf ich mitmachen?

- ¿Puedo acompañarle?
- ¿Puedo acompañarles?
- ¿Puedo unírmeles?

Davout und das Dritte Korps frei kämpfen und sich wieder der Armee anschließen.

Davout y el Tercer Cuerpo pudieron abrirse camino y volver a unirse al ejército.

Hier hast du eine Steckdose, wo du das Ladegerät des Handys anschließen kannst.

Aquí tienes un enchufe para conectar el cargador del móvil.

Er schickte es, um Thormod seinen Wunsch zu geben, dass er sich Olav anschließen könnte.

Lo envió para darle a Thormod su deseo de poder unirse a Olav.

- Später wird sich uns noch eine Person anschließen.
- Eine weitere Person wird sich uns später dazugesellen.

Más tarde otra persona se nos estará uniendo.

Sich seinem König nicht anschließen durfte, und in diesem Moment fliegt ein Pfeil aus dem Nichts und trifft

permitido unirse a su rey, y en ese momento, una flecha llega volando de la nada y

- Es würde uns gefallen, wenn du dich uns anschließt.
- Es würde uns gefallen, wenn Sie sich uns anschließen.
- Es würde uns gefallen, wenn ihr euch uns anschließt.

Nos gustaría que te unieras a nuestra compañía.