Translation of "Wollt" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Wollt" in a sentence and their spanish translations:

Wie ihr wollt.

Como queráis.

Was wollt ihr?

- ¿Qué quieren?
- ¿Qué queréis?

Wollt ihr reich werden?

- ¿Queréis haceros ricos?
- ¿Quieren hacerse ricos?
- ¿Queréis haceros ricas?
- ¿Quieren hacerse ricas?

Kommt, wann ihr wollt.

Venid cuando queráis.

Wollt ihr einen Keks?

¿Queréis una galletita?

Ihr wollt Bücher kaufen.

Queréis comprar libros.

Was wollt ihr spielen?

¿A qué vais a jugar?

Wollt ihr reich sein?

¿Quiere ser rico?

Wollt ihr hier essen?

¿Queréis comer aquí?

Was wollt ihr machen?

¿Qué queréis hacer?

Was wollt ihr von Tom?

¿Qué queréis de Tom?

Wollt ihr Tee oder Kaffee?

- ¿Queréis tomar té o café?
- ¿Queréis té o café?

Esst, so viel ihr wollt.

- Comed tanto como queráis.
- Comed cuanto queráis.

Trinkt, so viel ihr wollt.

Bebed cuanto queráis.

Wollt ihr noch eine Tasse Kaffee?

¿Queréis otra taza de café?

- Was wollt ihr?
- Was wollen Sie?

- ¿Qué quieren?
- ¿Qué quiere?

- Wollen Sie Wein?
- Wollt ihr Wein?

- ¿Quieren vino?
- ¿Quiere vino?
- ¿Quiere usted vino?

- Wenn ihr wollt.
- Wenn Sie wollen.

Si quiere.

Tom versteht nicht, was ihr wollt.

Tom no entiende lo que queréis.

Wollt ihr noch eine Tasse Tee?

¿Queréis otra taza de té?

Was wollt ihr dieses Wochenende essen?

¿Qué quieren comer este fin de semana?

Warum wollt ihr mit Tom reden?

¿Por qué quieren hablar con Tomás?

- Ihr wollt es hören etwas Interessantes?

- Ustedes quieren escuchar ¿algo interesante?

Wollt ihr mich nicht euren Freunden vorstellen?

¿No me van a presentar a sus amigos?

Wollt ihr, dass ich die Wahrheit sage?

¿Queréis que diga la verdad?

Gebt so viel aus, wie ihr wollt.

Gastad cuanto queráis.

Trinkt doch so viel, wie ihr wollt.

Que bebáis cuanto queráis.

Ihr könnt duschen, so viel ihr wollt.

Que os duchéis cuanto queráis.

Wollt ihr nicht wissen, was passiert ist?

¿No queréis saber qué ha pasado?

- Wollt ihr schwimmen gehen?
- Willst du schwimmen gehen?

¿Quieren ir a nadar?

- Komm, wann du willst.
- Kommt, wann ihr wollt.

Ven cuando quieras.

Macht nichts, was ihr nicht wirklich machen wollt.

No hagas nada que no quieras hacer.

Wollt ihr heute Nachmittag in den Zoo gehen?

¿Queréis ir al zoo esta tarde?

- Möchten Sie etwas trinken?
- Wollt ihr was trinken?

¿Quiere tomar algo?

- Was wollt ihr essen?
- Was wollen Sie essen?

¿Qué quiere comer?

- Kommt, wann ihr wollt.
- Kommen Sie, wann Sie wollen.

- Venid cuando queráis.
- Venga cuando quiera.

- Wenn ihr wollt.
- Wenn Sie wollen.
- Wenn du willst.

Si quieres.

- Willst du Wein?
- Wollen Sie Wein?
- Wollt ihr Wein?

¿Quieres vino?

- Willst du reden?
- Wollt ihr reden?
- Wollen Sie reden?

- ¿Querés hablar?
- ¿Quieres hablar?

- Willst du heiraten?
- Wollt ihr heiraten?
- Wollen Sie heiraten?

¿Quieres casarte?

Wenn ihr mich sprechen wollt, ruft mich bitte an.

Si quieren hablar conmigo, por favor llámenme.

- Wollen sie eins?
- Willst du eins?
- Wollt ihr eins?

¿Quieres uno?

- Willst du tanzen?
- Wollt ihr tanzen?
- Wollen Sie tanzen?

¿Querés bailar?

- Was willst du?
- Was wollt ihr?
- Was wollen Sie?

- ¿Qué quieres?
- ¿Qué quieren?

- Wie Sie wollen.
- Wie ihr wollt.
- Wie du willst.

A sus órdenes.

Wollt ihr, dass ich es euch noch einmal erkläre?

¿Queréis que os lo vuelva a explicar?

- Wollt ihr Tee oder Kaffee?
- Möchten Sie Tee oder Kaffee?

- ¿Queréis tomar té o café?
- ¿Queréis té o café?

Ihr müsst die Menschen lieben, wenn ihr sie ändern wollt.

Si quieren cambiar a las personas, deben amarlas.

- Willst du einen Schneemann bauen?
- Wollt ihr einen Schneemann bauen?

¿Quieres hacer un muñeco de nieve?

- Willst du bei mir pennen?
- Wollt ihr bei mir pennen?

¿Quieres pasar la noche en mi casa?

- Wollt ihr reich werden?
- Willst du reich sein?
- Willst du reich werden?
- Wollen Sie reich werden?
- Wollt ihr reich sein?
- Wollen Sie reich sein?

- ¿Quieren hacerse ricos?
- ¿Quieren hacerse ricas?
- ¿Quieres ser rico?
- ¿Quiere ser rico?

- Wollt ihr Tee oder Kaffee?
- Möchtest du Tee trinken oder Kaffee?

¿Queréis tomar té o café?

- Wieso willst du im Ausland studieren?
- Warum wollt ihr im Ausland studieren?

¿Por qué quieres estudiar en el extranjero?

Ihr könnt diesen Hund kaufen, wenn ihr wollt. Er steht zum Verkauf.

Podés comprar ese perro si querés. Está en venta.

- Wenn Sie wollen, können Sie gehen.
- Wenn ihr wollt, könnt ihr gehen.

Si queréis, podéis ir.

- Wollen Sie noch eine Tasse Tee?
- Wollt ihr noch eine Tasse Tee?

¿Quiere usted otra taza de té?

Ihr könnt predigen, über was ihr wollt, aber niemals über vierzig Minuten.

Pueden pregonar sobre lo que gusten, pero nunca por más de cuarenta minutos.

- Wo willst du essen?
- Wo wollen Sie essen?
- Wo wollt ihr essen?

¿Dónde quieres comer?

- Wollen Sie einen Anwalt?
- Willst du einen Anwalt?
- Wollt ihr einen Anwalt?

¿Querés un abogado?

- Willst du es hören?
- Wollt ihr es hören?
- Wollen Sie es hören?

- ¿Querés escucharlo?
- ¿Quieres escucharlo?

- Willst du wirklich helfen?
- Wollen Sie wirklich helfen?
- Wollt ihr wirklich helfen?

¿De verdad quieres ayudar?

- Willst du wirklich kämpfen?
- Wollt ihr wirklich kämpfen?
- Wollen Sie wirklich kämpfen?

¿Realmente querés pelear?

- Wollt ihr, dass ich euch helfe?
- Wollen Sie, dass ich Ihnen helfe?

- ¿Queréis que os ayude?
- ¿Quieren que les ayude?

- Willst du mit uns Tennis spielen?
- Wollt ihr mit uns Tennis spielen?

¿Quieres jugar al tenis con nosotros?

- Willst du’s mal versuchen?
- Wollen Sie’s mal versuchen?
- Wollt ihr’s mal versuchen?

Te gustaría probarla?

- Willst du Französisch lernen?
- Wollen Sie Französisch lernen?
- Wollt ihr Französisch lernen?

¿Quieres aprender francés?

- Was willst du lernen?
- Was wollen Sie lernen?
- Was wollt ihr lernen?

- ¿Qué quieres aprender?
- ¿Qué querés aprender?

- Was willst du studieren?
- Was wollen Sie studieren?
- Was wollt ihr studieren?

¿Qué quieres estudiar en la universidad?

- Warum wollen Sie das Buch kaufen?
- Wieso wollt ihr das Buch kaufen?

¿Por qué quiere comprar este libro?

- Trink, so viel du willst.
- Trinkt doch so viel, wie ihr wollt.

- Bebe cuanto quieras.
- Bebed cuanto queráis.

- Willst du’s oder nicht?
- Wollen Sie’s oder nicht?
- Wollt ihr’s oder nicht?

¿Lo quieres o no?

- Wollen Sie nicht helfen?
- Wollt ihr nicht helfen?
- Willst du nicht helfen?

¿No quieres ayudar?

- Du kannst gehen, wenn du möchtest.
- Wenn ihr wollt, könnt ihr gehen.

- Si quieres, puedes ir.
- Puedes ir si quieres.

- Was mögt ihr lieber, Tee oder Kaffee?
- Wollt ihr Tee oder Kaffee?

¿Vos preferís un té o un café?

- Es gefällt mir nicht, dass ihr zwei zu solch einem Ort gehen wollt.
- Ich finde es nicht gut, dass ihr zwei an solch einen Ort gehen wollt.

No me gusta que los dos vayan a tal lugar.

- Hättest du gerne noch ein Glas Wein?
- Wollt ihr noch ein Glas Wein?

- ¿Desea usted otro vaso de vino?
- ¿Queréis otro vaso de vino?

- Iss und trink so viel du willst!
- Esst und trinkt wieviel ihr wollt.

Come y bebe cuanto quieras.

- Komm, wann du willst.
- Kommt, wann ihr wollt.
- Komm, wann immer du willst.

- Ven cuando quieras.
- Venid cuando queráis.
- Venga cuando quiera.

- Wollt ihr nicht wissen, was passiert ist?
- Wollen Sie nicht wissen, was passiert ist?

¿No queréis saber qué ha pasado?

- Wie willst du deine Eier?
- Wie wollen Sie Ihre Eier?
- Wie wollt ihr eure Eier?

- ¿Cómo quieres los huevos?
- ¿Cómo quiere los huevos?

- Welchen Hut wollen Sie kaufen?
- Welchen Hut willst du kaufen?
- Welchen Hut wollt ihr kaufen?

¿Qué sombrero querés comprar?

- Willst du wirklich hier sein?
- Wollt ihr wirklich hier sein?
- Möchten Sie wirklich hier sein?

- ¿Realmente querés estar acá?
- ¿De verdad quieres estar aquí?

- Wovor willst du uns beschützen?
- Wovor wollt ihr uns beschützen?
- Wovor wollen Sie uns beschützen?

- ¿De qué nos quieres proteger?
- ¿De qué nos quieren proteger?

- Willst du am Fenster sitzen?
- Wollen Sie am Fenster sitzen?
- Wollt ihr am Fenster sitzen?

¿Te querés sentar cerca de la ventana?

- Was wollen Sie mir sagen?
- Was willst du mir sagen?
- Was wollt ihr mir sagen?

- ¿Qué me quieres decir?
- ¿Qué me querés decir?

- Warum willst du mich begleiten?
- Warum wollt ihr mich begleiten?
- Warum wollen Sie mich begleiten?

¿Por qué quieres venir conmigo?

- Willst du das Haus sehen?
- Wollt ihr das Haus sehen?
- Wollen Sie das Haus sehen?

¿Quieres ver la casa?