Translation of "Sprich" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Sprich" in a sentence and their russian translations:

Sprich!

Говори!

Sprich lauter!

Выкладывай.

Sprich langsamer!

Говори медленнее!

Sprich leise!

Говори тихо.

Sprich leiser.

Говори тихо.

Sprich nicht.

Не говори.

Sprich deutlich!

Выражайтесь ясно.

Sprich langsam!

Говори медленно.

Sprich langsam.

- Говори медленно.
- Говорите медленно.

Sprich langsamer.

Говори медленнее.

Sprich Esperanto!

Говорите на эсперанто!

Sprich lauter.

Говори громче.

- Sprich!
- Sag!

Говори!

Bitte sprich langsamer.

Говори помедленнее, пожалуйста.

Sprich nicht Japanisch.

Не говори по-японски.

Sprich mit Tom!

- Поговори с Томом.
- Поговорите с Томом.

Sprich mit keinem!

- Ни с кем не говори.
- Ни с кем не разговаривай.
- Ни с кем не разговаривайте.

Sprich mit mir!

- Говори со мной!
- Поговори со мной!

Sprich mit mir.

Поговори со мной.

Sprich nicht darüber!

Не говори об этом!

Bitte sprich Japanisch!

Говори по-японски, пожалуйста!

Sprich bitte leise!

Говори тихо.

Sprich nicht mehr!

Больше ни слова.

Sprich mit ihr!

- Поговори с ним!
- Поговори с ней!

Sprich bitte lauter.

- Говори погромче, пожалуйста.
- Говори громче, пожалуйста.

Sprich mit jemandem!

- Поговори с кем-нибудь.
- Поговорите с кем-нибудь.

Sprich etwas leiser!

Говори потише!

Sprich mit ihr.

- Поговори с ней.
- Поговорите с ней.

Bitte sprich langsam!

- Говорите, пожалуйста, медленно.
- Говорите медленно, пожалуйста.
- Говори, пожалуйста, медленно.

Sprich mir nach!

- Повторяйте за мной.
- Повторяй за мной.

Bitte sprich Englisch.

Пожалуйста, говори по-английски.

Sprich mich nicht an!

- Не говори со мной.
- Не заговаривай со мной.

Sprich nicht, sondern handle!

- Не говори, а действуй!
- Не разговаривай, а действуй!

Sprich laut und deutlich.

Говорите громко и чётко.

Sprich ein bisschen lauter!

Говори чуть громче.

Sprich mit deinen Freunden!

- Поболтай с друзьями.
- Поболтайте с друзьями.
- Поболтай с подругами.
- Поболтайте с подругами.

Sprich nicht so unverschämt.

Не разговаривай так нахально.

Sprich bitte etwas lauter.

Говори, пожалуйста, погромче.

Sprich bitte etwas schneller.

Говори, пожалуйста, побыстрее.

Sprich bitte etwas langsamer.

Говори, пожалуйста, помедленнее.

Sprich nicht so langsam.

Не говори так медленно.

Sprich nicht so laut.

Не говори так громко.

Sprich mit mir, Tom!

Поговори со мной, Том.

Sprich nicht mehr davon!

- Хватит об этом.
- Хватит об этом говорить.

Sprich Englisch mit mir.

- Говори со мной по-английски.
- Говорите со мной по-английски.

Sprich nicht so schnell.

Не говори так быстро.

Bitte sprich nicht darüber.

Пожалуйста, не говори об этом.

Gut, sprich mit mir.

Хорошо, поговори со мной.

Sprich nicht mehr darüber!

Больше об этом ни слова!

Sprich persönlich mit Tom.

- Тебе нужно лично поговорить с Томом.
- Вам нужно лично поговорить с Томом.

Sprich Englisch mit ihm!

- Говори с ним по-английски!
- Разговаривай с ним по-английски!

Sprich nicht beim Essen.

Не говори во время еды.

Sprich Französisch mit mir.

Говори со мной по-французски.

Sprich jeden Tag Französisch!

- Говори по-французски каждый день.
- Говорите по-французски каждый день.

- Sprich Esperanto!
- Sprecht Esperanto!

- Говори на эсперанто!
- Говорите на эсперанто!

Sprich nicht mit vollem Mund.

- Не разговаривай с набитым ртом.
- Не разговаривай с полным ртом.
- Не говори с набитым ртом.

Sprich bitte ein bisschen langsamer.

Говори немного помедленнее, пожалуйста.

Sprich nicht schlecht über andere!

- Не говори плохое про других.
- Не говори плохо про других.

Tue Gutes und sprich darüber.

Делай добрые дела и кричи об этом.

Bitte sprich mit leiser Stimme.

Говорите вполголоса, пожалуйста.

- Sprich, bitte.
- Sprechen Sie, bitte.

- Говорите, пожалуйста.
- Пожалуйста, говорите.
- Пожалуйста, говори.

Sprich mich nicht darauf an!

Не говори мне об этом.

Sprich bitte nicht so schnell.

Говори не так быстро, пожалуйста.

Sprich nicht so mit ihm!

Не говори с ним так!

- Sprechen Sie langsamer!
- Sprich langsamer!

- Говори помедленнее!
- Говорите помедленнее!