Examples of using "Hammer" in a sentence and their russian translations:
- Подай мне тот молоток.
- Подайте мне тот молоток.
- Тому нужен был молоток.
- Тому был нужен молоток.
Мне нужен молоток.
Татоэба - это круто!
- Положите молоток.
- Положи молоток.
Где молоток?
- Это потрясающе!
- Ошеломительно!
- Подай мне тот молоток.
- Подайте мне тот молоток.
Том использовал молоток не по назначению.
Камень и топор, человек и мумия,
Том разбил свою копилку молотком.
Я держу свой молоток в ящике для инструментов.
Мне нужен молоток, чтобы починить стол.
Руководитель отдела всегда находится между молотом и наковальней.
Мне нужен молоток, чтобы починить стул.
Я убираю молоток в ящик с инструментами.
Она его ударила молотком.
Он нечаянно ударил молотком по большому пальцу.
В моей коробке с инструментами есть только плоскогубцы, молоток и отвёртка.
Человеку с молотком любая вещь кажется гвоздём.
Молоток где-то в сарае.
Осторожнее с молотком, не попади мне по пальцу.
Для человека, у которого есть только молоток в ящике с инструментами, любая проблема похожа на гвоздь.
Искусство - не зеркало, в котором отражается реальность, а молот, которым ей придают форму.
Если твой единственный инструмент молоток, то все твои проблемы будут выглядеть как гвозди.
Том просил Мэри положить молоток обратно в ящик для инструментов, когда она заканчивает им пользоваться.
«Понятно», — сказал слепой, подняв свои молоток и пилу.
Молодой русский геолог отбил молотком кусок камня и стал внимательно его рассматривать. "Базальт!" — воскликнул он почти восторженно, передавая своему германскому коллеге обломок породы.