Translation of "Froh" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Froh" in a sentence and their russian translations:

- Sei glücklich!
- Sei froh!
- Seid froh!

- Будь счастлив!
- Будьте счастливы!
- Будь счастлива!

Tom ist froh.

Том рад.

Wir sind froh.

Мы рады.

Alle waren froh.

Все были счастливы.

Ich bin froh.

- Я рад.
- Я рада.

Ich war sehr froh.

Я чувствовал себя очень счастливым.

Sie war sehr froh.

- Она была очень довольна.
- Она была очень счастлива.

Meg war froh, Tom wiederzusehen.

Мег была счастлива встретить Тома снова.

Sie werden sehr froh sein.

- Они очень обрадуются.
- Они будут очень рады.

Ich hoffe, alle sind froh.

- Надеюсь, все счастливы.
- Надеюсь, все довольны.

Wir waren alle so froh.

Мы все были так счастливы.

Wir sind froh, Tom hierzuhaben.

Мы рады, что Том здесь с нами.

Maria ist froh und heiter.

Мария счастлива.

- Er ist froh, die Nachricht zu hören.
- Er ist froh über diese Nachricht.

- Он рад слышать эти новости.
- Он рад слышать эти известия.

- Ich bin froh, die Nachricht zu hören.
- Ich bin froh über diese Nachricht.

- Я рад слышать эти известия.
- Я рада слышать эти известия.
- Я рад слышать эти новости.
- Я рада слышать эти новости.

- Ich bin froh, dass du recht hattest.
- Ich bin froh, dass ihr recht hattet.
- Ich bin froh, dass Sie recht hatten.

- Я рад, что ты был прав.
- Я рад, что ты была права.
- Я рад, что вы были правы.
- Я рада, что ты был прав.
- Я рада, что ты была права.
- Я рада, что вы были правы.

- Ich bin froh, dass du vorbeigekommen bist.
- Ich bin froh, dass ihr vorbeigekommen seid.
- Ich bin froh, dass Sie vorbeigekommen sind.

- Я рад, что ты зашёл.
- Я рад, что ты зашла.
- Я рад, что вы зашли.
- Я рад, что Вы зашли.

- Ich bin froh, dass du hier bist.
- Ich bin froh, dass ihr hier seid.
- Ich bin froh, dass Sie hier sind.

Я рад, что ты здесь.

- Ich bin sehr froh, dich zu sehen.
- Ich bin sehr froh, dich zu treffen.

- Я очень рад тебя видеть.
- Я очень рад вас видеть.
- Я очень рад тебя видеть!
- Я очень рад Вас видеть!
- Я очень рад видеть тебя.
- Я очень рада тебя видеть.
- Я очень рада вас видеть.

- Ich bin froh, dich getroffen zu haben.
- Ich bin froh, euch getroffen zu haben.

- Я рад, что тебя встретил.
- Я рад, что вас встретил.

- Ich bin wirklich froh hierhergekommen zu sein.
- Ich bin wirklich froh, hierhergekommen zu sein.

Я очень рад, что пришёл сюда.

Froh sind diejenigen, die Blumen lieben.

Счастливы те, кто любит цветы.

Ich werde froh sein, zu gehen.

Буду рад пойти.

Er wäre froh, das zu hören.

- Он был бы рад услышать это.
- Он был бы рад это слышать.

- Alle waren glücklich.
- Jeder war froh.

Все были счастливы.

Ich bin froh, dass du zustimmst.

- Я рад, что ты согласен.
- Я рад, что ты согласна.
- Я рад, что вы согласны.
- Я рада, что ты согласен.
- Я рада, что ты согласна.
- Я рада, что вы согласны.

Ich bin froh, sie zu sehen.

Я рад её видеть.

- Ich bin glücklich.
- Ich bin froh.

- Я счастлив.
- Я счастлива!

Ich bin sehr froh dich wiederzusehen.

- Очень рад тебя снова видеть.
- Очень рада тебя снова видеть.

Froh zu sein bedarf es wenig.

- Людям не так много нужно для счастья.
- Чтобы быть счастливым, нужно не так много.

Bist du froh mich zu treffen?

Вы рады встрече со мной?

Ich bin froh, hier zu sein.

- Я рад, что я здесь.
- Я рада, что я здесь.

- Tom ist froh.
- Tom ist lustig.

Том весёлый.

Tom wäre froh, das zu hören.

Том был бы рад это слышать.

- Ich bin froh, dass ich dich gefunden habe.
- Ich bin froh, dass ich euch gefunden habe.
- Ich bin froh, dass ich Sie gefunden habe.

- Я рад, что нашёл тебя.
- Я рад, что нашёл вас.
- Я рада, что нашла тебя.
- Я рада, что нашла вас.

- Ich bin froh, dass du in Sicherheit bist.
- Ich bin froh, dass Sie in Sicherheit sind.
- Ich bin froh, dass ihr in Sicherheit seid.

- Я рад, что ты в безопасности.
- Я рад, что Вы в безопасности.

- Ich bin froh, dass du die Wahrheit kennst.
- Ich bin froh, dass ihr die Wahrheit kennt.
- Ich bin froh, dass Sie die Wahrheit kennen.

- Я рад, что ты знаешь правду.
- Я рад, что вы знаете правду.
- Я рада, что вы знаете правду.
- Я рада, что ты знаешь правду.
- Я рад, что Вы знаете правду.
- Я рада, что Вы знаете правду.

- Ich bin froh, dass du mein Freund bist.
- Ich bin froh, dass du meine Freundin bist.

Я рад, что ты мой друг.

- Ich bin froh, dass du hier bist, Tom.
- Ich bin froh, dass Sie hier sind, Tom.

- Я рад, что ты здесь, Том.
- Я рада, что ты здесь, Том.

- Ich bin so froh, dass es dich gibt!
- Ich bin so froh, dass ich dich habe!

- Я вам так признательна.
- Я вам так признателен.
- Я тебе так признательна.
- Я тебе так признателен.
- Я тебе так благодарен.
- Я тебе так благодарна.
- Я вам так благодарен.
- Я вам так благодарна.

- Ich bin so froh, dass du hier bist!
- Ich bin so froh, dass du hier bist.

- Я так рад, что ты здесь.
- Я так рад, что вы здесь.
- Я так рада, что ты здесь.
- Я так рада, что вы здесь.

Ich bin froh, dass du hier bist.

Я рад, что ты здесь.

Ich bin froh, bei dir zu sein.

- Я рад, что я с тобой.
- Я рада быть с тобой.

Ich bin sehr froh, dich zu sehen.

- Я очень рад тебя видеть.
- Очень рад видеть тебя.

Ich bin froh, euch getroffen zu haben.

Я рад, что вас встретил.

Ich bin froh, dich getroffen zu haben.

Я рад, что тебя встретил.

Ich bin froh, nicht Tom zu sein.

- Я рад, что я не Том.
- Хорошо, что я не Том.

Ich bin froh, dass es Tom gefällt.

Я рад, что Тому это нравится.

Ich bin froh, ein Mann zu sein.

Я рад, что я мужчина.

Du solltest froh sein, Arbeit zu haben.

Ты должен радоваться, что у тебя есть работа.

Ich bin froh, dass ich nirgends hinmuss.

Я рад, что мне не надо никуда идти.

Ich bin froh, dass du unversehrt bist.

- Я рад, что ты не пострадал.
- Я рад, что вы не пострадали.

Ich bin froh, dass du das verstehst.

- Я рад, что ты понимаешь.
- Я рад, что вы понимаете.

Ich bin froh, dass alles vorbei ist.

Я рад, что всё закончилось.

Ich bin froh, dass Tom weg ist.

Я рад, что Том ушёл.

Ich bin froh, Sie eingestellt zu haben.

- Я рад, что нанял тебя.
- Я рад, что взял тебя на работу.
- Я рад, что взял вас на работу.

Ich bin froh, dass ich geboren bin.

- Я счастлив, что родился на свет.
- Я счастлив быть рождённым.

Ich bin froh, dass Tom hier ist.

- Я счастлив, что Том здесь.
- Я очень рад, что Том здесь.

Ich bin froh, wenn das vorbei ist.

- Я буду рад, когда это закончится.
- Я буду рада, когда это закончится.

Ich bin froh, dass ich da war.

Я рад, что был там.

Ich bin wirklich froh, das zu hören.

Я рада это слышать.

Ich bin froh, dich gefunden zu haben.

- Я рад, что я тебя нашёл.
- Я рад, что я вас нашёл.

Ich bin froh, dass sie es mögen.

- Я рад, что он им нравится.
- Я рад, что она им нравится.
- Я рад, что оно им нравится.
- Я рад, что им нравится.
- Я рад, что им это нравится.

Tom ist froh, dass er Arbeit hat.

Том рад, что у него есть работа.

Tom und Maria waren froh, wieder zusammenzusein.

- Том и Мэри были счастливы снова быть вместе.
- Том и Мэри были счастливы, что они снова вместе.

Ich bin froh, dass sie hier sind.

Я рад, что они здесь.

Ich war froh, als sie gegangen sind.

- Я был рад, когда они ушли.
- Я был рад, когда они уехали.

Ich bin sehr froh dort zu sein.

Я очень рад, что я здесь.

- Ich bin froh, dass ich auf dich gehört habe.
- Ich bin froh, dass ich auf euch gehört habe.
- Ich bin froh, dass ich auf Sie gehört habe.

- Я рад, что тебя послушал.
- Я рад, что вас послушал.

- Ich bin froh, dass du hier bist.
- Es freut mich, dass Sie da sind.
- Ich bin froh, dass ihr hier seid.
- Ich bin froh, dass Sie hier sind.

- Я рад, что вы здесь.
- Я рада, что вы здесь.
- Я рад, что ты здесь.
- Я рада, что ты здесь.

- Tom ist echt froh, dass die Schule vorbei ist.
- Tom ist sehr froh, dass die Schule vorbei ist.

Том очень рад, что учёба закончилась.

Ich bin sehr froh, die Nachricht zu hören.

- Я очень рад слышать эти известия.
- Я очень рада слышать эти известия.
- Я очень рад слышать эти новости.
- Я очень рада слышать эти новости.