Examples of using "Durstig" in a sentence and their russian translations:
- Том хотел пить.
- Тому хотелось пить.
- Мы хотели пить.
- Нам хотелось пить.
Мне хочется пить.
Ему хотелось пить.
Пейте, когда вы хотите пить.
У мальчика жажда.
Тому очень хотелось пить.
Мне очень хочется пить.
- Мы оба хотели пить.
- Мы обе хотели пить.
Я проснулся с пересохшим ртом.
Мне очень хотелось пить.
- Она голодна и хочет пить.
- Она хочет есть и пить.
- Нам обоим очень хотелось пить.
- Нам обеим очень хотелось пить.
Тому не очень хотелось пить.
- Он хотел пить.
- Ему хотелось пить.
- Я хочу пить.
- У меня жажда.
Том сказал, что хочет пить.
Я знал, что Том захочет пить.
Тебя мучает жажда?
Я устал, я голоден и хочу пить.
Некоторые виды еды вызывают жажду.
Я пью воду, потому что хочу пить.
Выкопай колодец прежде, чем почувствуешь жажду.
- Тому захочется пить.
- Том захочет пить.
Мальчик хочет пить.
- Я очень хочу пить.
- У меня сильная жажда.
- Мне очень хочется пить.
Может быть, ребёнок плачет, потому что хочет пить.
Детеныши хотят пить. Новорожденный совсем изможден.
- Мне хотелось есть и пить.
- Я хотел есть и пить.
- Она голодна и хочет пить.
- Она хочет есть и пить.
Ты не представляешь, как я хочу пить.
Том сказал, что он хочет пить.
Мне не очень хотелось пить.
- Я хочу пить.
- Я хочу попить воды.
- Я бы воды попил.
- Я бы воды попила.
Сейчас я не хочу пить.
- Фома не хотел пить.
- Фома не испытывал жажду.
Том сказал, что хочет пить.
- Хочешь пить?
- Вы хотите пить?
- Ты хочешь пить?
- Пить хочешь?
- Пить хотите?
Мальчики хотят пить.
Мэри сказала, что ей хочется пить.
Похоже, твоя собака хочет пить.
Я по-прежнему испытываю жажду.
А между тем ничуть не похоже было, чтобы этот малыш заблудился, или до смерти устал и напуган, или умирает от голода и жажды.
- Я хочу есть и пить.
- У меня голод и жажда.
- Она голодна и хочет пить.
- Она хочет есть и пить.
Он хочет есть и пить.
Он, должно быть, очень хотел пить, потому что когда я уходил, было две полных бутылки воды, а когда вернулся, они обе были пусты.