Translation of "Verärgert" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "Verärgert" in a sentence and their portuguese translations:

- Tom sieht verärgert aus.
- Tom schaut verärgert.

O Tom parece estar zangado.

Tom wurde verärgert.

Tom ficou irritado.

Jane war verärgert.

Jane estava zangada.

Tom war verärgert.

O Tom estava irritado.

Tom ist verärgert.

Tom está com raiva.

- Du bist verärgert.
- Ihr seid verärgert.
- Sie sind verärgert.
- Du bist bestürzt.
- Sie sind bestürzt.

- Você está chateado.
- Tu estás chateado.

Die Leute sind verärgert.

- As pessoas estão zangadas.
- O povo está irritado.

Tom sah verärgert aus.

Tom parecia zangado.

Ich bin etwas verärgert.

Estou um pouco chateado.

Tom war sehr verärgert.

- Tom ficou muito chateado.
- Tom estava muito chateado.

Ich war sehr verärgert.

Eu estava muito chateado.

Du bist sehr verärgert.

Você está muito triste.

Tom sieht verärgert aus.

Parece que o Tom está irritado.

Tom war nicht verärgert.

Tom não estava bravo.

Wir haben Tom verärgert.

- Deixamos o Tom triste.
- Deixamos o Tom chateado.

Du sahst verärgert aus.

- Você parecia zangado.
- Você parecia zangada.
- Vocês pareciam zangados.
- Vocês pareciam zangadas.

Tom war wirklich verärgert.

Tom estava zangado demais.

Ich war nur verärgert.

Eu só estava nervoso.

Er ist nicht verärgert.

Ele não está com raiva.

- Tom sagte, dass du verärgert wärst.
- Tom sagte, dass Sie verärgert wären.
- Tom sagte, dass ihr verärgert wärt.

- Tom disse que você estava nervoso.
- Tom disse que você estava irritado.

Er scheint verärgert zu sein.

Ela parece brava.

Der Prinz war zutiefst verärgert.

O príncipe estava profundamente preocupado.

Du scheinst verärgert zu sein.

Você parece zangado.

Sie hat ihn verärgert angeschaut.

Ela olhou para ele furiosamente.

Ich weiß, dass du verärgert bist.

- Eu sei que você está chateado.
- Eu sei que você está chateada.
- Eu sei que estás chateado.
- Eu sei que estás chateada.

- Tom ist wütend.
- Tom ist verärgert.

- Tom está nervoso.
- Tom está com raiva.

- Tom ist verärgert.
- Tom ist bestürzt.

Tom está chateado.

Tom sagte, dass er verärgert sei.

- Tom disse que estava com raiva.
- Tom disse que estava irritado.
- Tom disse que estava brabo.

- Wir sind verärgert.
- Wir sind bestürzt.

- Estamos chateados.
- Nós estamos chateados.

- Ich bin verärgert.
- Ich bin bestürzt.

- Estou chateado.
- Estou chateada.
- Eu estou chateado.

- Tom war verärgert.
- Tom war bestürzt.

Tom estava chateado.

Sie waren über einige Sachen verärgert.

Eles estavam irritados com várias coisas.

„Bist du verärgert?“ – „Nein. Warum sollte ich?“

"Você está nervoso?" "Não; por que estaria?"

Tom dachte wahrscheinlich, dass ich verärgert wäre.

Tom provavelmente achou que eu estava irritado.

- Meine Mutter ist wütend.
- Meine Mutter ist verärgert.

Minha mãe está brava.

Ich weiß nicht, warum Tom so verärgert ist.

- Eu não sei porque o Tom está tão bravo.
- Eu não sei porque o Tom está com tanta raiva.

- Bist du noch immer verärgert?
- Bist du noch aufgebracht?

Ainda está chateado?

- Ich nehme an, du bist wütend.
- Ich nehme an, Sie sind verärgert.

- Eu presumo que você esteja com fome.
- Presumo que você esteja com fome.

- Ich bin sehr verärgert.
- Ich bin sehr aufgebracht.
- Ich bin sehr bestürzt.

Estou muito chateado.

- Tom ärgert sich immer noch sehr.
- Tom ist immer noch sehr verärgert.

Tom ainda está muito zangado.

Er sagt, er sei verletzt worden, weil der Leopard verärgert und gereizt war.

Ele diz que foi ferido porque o leopardo estava irritado e excitado.

Er war noch verärgert über den Unfall, trotz der beschwichtigenden Worte seiner Frau.

Ele ainda estava furioso por causa do acidente apesar das palavras conciliadoras de sua mulher.

Er war immer noch verärgert über den Unfall, trotz den versöhnlichen Worten seiner Frau.

Ele ainda estava furioso por causa do acidente apesar das palavras conciliadoras de sua mulher.

- Er ist noch immer verärgert.
- Er ist immer noch sauer.
- Er ist immer noch wütend.

- Ele ainda está zangado.
- Ele ainda está bravo.

- Wenn Sie mir die Wahrheit gesagt hätten, wäre ich jetzt nicht böse.
- Wenn du mir die Wahrheit gesagt hättest, wäre ich jetzt nicht verärgert.

Se você tivesse me dito a verdade, eu não estaria zangado agora.

- Sie sah ihn an und wusste, dass er wütend war.
- Sie hat ihn angeschaut und wusste, dass er wütend war.
- Sie hat ihn angeschaut und wusste, dass er verärgert war.

Ela olhou para ele e sabia que estava zangado.