Translation of "Gelesen" in Portuguese

0.016 sec.

Examples of using "Gelesen" in a sentence and their portuguese translations:

- Hast du das gelesen?
- Habt ihr das gelesen?
- Haben Sie das gelesen?

Você leu isso?

- Haben Sie alles gelesen?
- Habt ihr alles gelesen?

- Você leu tudo?
- Vocês leram tudo?

Du hast gelesen.

- Você leu.
- Você lia.
- Você lera.
- Vocês leram.
- Vocês liam.
- Tu leste.
- Tu lias.
- Tu leras.
- Vós lestes.
- Vós líeis.
- Vós lêreis.

- Habt ihr alles gelesen?
- Hast du es ganz gelesen?

Você leu isso tudo?

- Hast du dieses Buch gelesen?
- Haben Sie dieses Buch gelesen?
- Habt ihr dieses Buch gelesen?

- Você leu esse livro?
- Você leu aquele livro?

- Ich habe deinen Bericht gelesen.
- Ich habe Ihren Bericht gelesen.

Eu li o seu relatório.

- Haben Sie den Artikel gelesen?
- Hast du den Artikel gelesen?

Você leu a matéria?

Hast du das gelesen?

- Você leu isto?
- Vocês leram isto?

Sie haben es gelesen.

Elas o leem.

- Hast du das ganze Buch gelesen?
- Habt ihr das ganze Buch gelesen?
- Haben Sie das ganze Buch gelesen?

- Leras o livro inteiro?
- Você lera o livro inteiro?
- Você leu o livro todo?

- Hast du jemals französische Gedichte gelesen?
- Haben Sie jemals französische Gedichte gelesen?
- Habt ihr jemals französische Gedichte gelesen?

Você já leu algum poema francês?

- Hast du das Buch nicht gelesen?
- Haben Sie das Buch nicht gelesen?

- Você não leu o livro?
- Vocês não leram o livro?

- Ich habe das Buch schon gelesen.
- Ich habe dieses Buch schon gelesen.

Eu já li o livro.

- Ich habe dieses Buch schon gelesen.
- Dieses Buch habe ich schon gelesen.

- Eu já li este livro.
- Eu já li esse livro.

- Hast du nicht die Gebrauchsanweisung gelesen?
- Haben Sie nicht die Gebrauchsanweisung gelesen?

- Você não leu o manual?
- Vocês não leram o manual?

- Ich habe gestern deinen Brief gelesen.
- Ich habe gestern Ihren Brief gelesen.

- Li a sua carta ontem.
- Li a tua carta ontem.

- Haben Sie das Buch bereits gelesen?
- Hast du das Buch schon gelesen?

Você já leu este livro?

- Hast du dieses Buch schon gelesen?
- Hast du das Buch schon gelesen?

- Você já leu esse livro?
- Vocês já leram esse livro?

- Hast du jemals "Moby Dick" gelesen?
- Hast du schon einmal „Moby Dick“ gelesen?
- Habt ihr schon einmal „Moby Dick“ gelesen?
- Haben Sie schon einmal „Moby Dick“ gelesen?

Você já leu "Moby Dick"?

- Haben Sie dieses Buch schon gelesen?
- Hast du dieses Buch schon mal gelesen?
- Haben Sie dieses Buch schon mal gelesen?

- Vocês já leram este livro?
- Tu já leste este livro?

Hast du dieses Buch gelesen?

Você leu este livro?

Hast du die Zeitung gelesen?

Você leu o papel?

Ich habe beide Bücher gelesen.

Li os dois livros.

Ich habe vielerlei Bücher gelesen.

Eu li muitos tipos de livros.

Hast du das Handbuch gelesen?

- Você leu o manual?
- Vocês leram o manual?

Tom hat früher viel gelesen.

Tom costumava ler bastante.

Hast du es ganz gelesen?

- Você leu tudo?
- Vocês leram tudo?

Ich habe den Bericht gelesen.

Eu li o relatório.

Ich habe dieses Buch gelesen.

Eu li este livro.

Ich habe viele Bücher gelesen.

Eu li muitos livros.

Ich habe das Buch gelesen.

Eu li o livro.

Hast du Toms Buch gelesen?

- Você leu o livro de Tom?
- Vocês leram o livro de Tom?

- Hast du die heutige Zeitung gelesen?
- Hast du die Zeitung von heute gelesen?

Você leu o jornal de hoje?

- Warum hast du die Zeitschrift nicht gelesen?
- Warum habt ihr die Zeitschrift nicht gelesen?
- Warum haben Sie die Zeitschrift nicht gelesen?

Por que você não leu a revista?

- Haben Sie schon die Zeitung von heute gelesen?
- Hast du schon die Zeitung von heute gelesen?
- Hast du schon die heutige Zeitung gelesen?

- Você já leu o jornal de hoje?
- Já leste o periódico de hoje?
- Já leste o jornal de hoje?

Ich habe diese Schule nicht gelesen

Eu não li essa escola

Haben Sie das Buch bereits gelesen?

Já leste o livro?

Ich habe nicht alle Bücher gelesen.

Eu não li todos os livros.

Sie hat das Buch nicht gelesen.

Ela não leu o livro.

Er hat mein Manuskript Korrektur gelesen.

Ele revisou o meu manuscrito.

Nur er hat diesen Brief gelesen.

Apenas ele leu esta carta.

Ich habe alle seine Romane gelesen.

Eu li todos os romances dele.

Wie viele Bücher hast du gelesen?

Quantos livros você leu?

Ich habe dieses Buch schon gelesen.

Eu já li este livro.

Ich habe keinen seiner Briefe gelesen.

Eu não li nenhuma das suas cartas.

Ja, ich habe das Buch gelesen.

Sim, eu li o livro.

Tom hat das Buch nicht gelesen.

Tom não leu o livro.

Ich habe diesen Roman schon gelesen.

Eu já li esse romance.

Hast du Toms neues Buch gelesen?

Você já leu o novo livro do Tom?

Er hat dieses Buch gestern gelesen.

Ele leu este livro ontem.

Ich habe den Artikel gestern gelesen.

Eu li este artigo ontem.

Ich habe weitere fünfzig Seiten gelesen.

Eu li 50 páginas a mais.

Ich habe gestern deinen Brief gelesen.

- Li a sua carta ontem.
- Li a tua carta ontem.

Ich habe gestern kein Buch gelesen.

Eu não li um livro ontem.

Hast du ihr neues Buch gelesen?

- Você já leu o novo livro dela?
- Já leste o novo livro dela?

Ich habe gestern keine Bücher gelesen.

Não li nenhum livro ontem.

Ich habe die Geschichte nicht gelesen.

- Eu não li a história.
- Eu não li a estória.

Ich habe das Buch nicht gelesen.

Eu não li o livro.

Ich habe gerade dieses Buch gelesen.

Acabei de ler este livro.

Nur er hat den Brief gelesen.

Apenas ele leu esta carta.

Ich habe heute ein Buch gelesen.

Li um livro hoje.

Ich habe den Bericht nicht gelesen.

Eu não acabei de ler o relatório.

Ich habe die erste Seite gelesen.

Eu terminei de ler a primeira página.

Hast du jenes dicke Buch gelesen?

Você leu aquele livro grosso?

Ich habe das Buch nie gelesen.

Eu nunca li o livro.

Ich habe ein paar Bücher gelesen.

Eu li livros.

Ich habe den Bericht sorgfältig gelesen.

Eu li o relatório com atenção.

- Ich habe jedes Buch in der Bibliothek gelesen.
- Ich habe jedes Buch der Bibliothek gelesen.

Eu tenho lido todos os livros na biblioteca.

Ich habe beim Essens ein Buch gelesen.

Eu como e leio ao mesmo tempo.

Diese Bücher habe ich nicht alle gelesen.

- Eu não li todos esses livros.
- Eu não li todos estes livros.

Karima hat den Brief noch nicht gelesen.

- Karima não leu a carta ainda.
- Karima ainda não leu a carta.

Ich habe keinen ihrer beiden Romane gelesen.

Não li nenhuma de suas novelas.

Ich habe dieses Buch noch nie gelesen.

- Eu nunca li esse livro.
- Eu nunca li aquele livro.

Ich entsinne mich, davon gelesen zu haben.

Eu me lembro de ter lido sobre isso.

Du hast das Buch vielleicht schon gelesen.

Talvez você já tenha lido esse livro.

Sie hat endlich „Krieg und Frieden“ gelesen.

Ela finalmente leu "Guerra e Paz".

Ich habe das Buch zu Ende gelesen.

- Terminei de ler o livro.
- Eu terminei o livro.

Ich habe es in der Zeitung gelesen.

Eu li isso no jornal.

Arabisch wird von rechts nach links gelesen.

O árabe se lê da direita para a esquerda.

Ich habe deine Geschichte wirklich gerne gelesen.

Eu li a tua história com grande prazer.