Translation of "Gesellschaft" in Polish

0.010 sec.

Examples of using "Gesellschaft" in a sentence and their polish translations:

- Ich habe deine Gesellschaft genossen.
- Ich habe Ihre Gesellschaft genossen.
- Ich habe eure Gesellschaft genossen.

Miło mi było panu towarzyszyć.

Die Gesellschaft ist gespalten.

Społeczeństwo jest podzielone.

Die Gesellschaft ist pleite.

Spółka zbankrutowała.

Unsere Gesellschaft ist auf Vertrauen angewiesen:

Podstawą społeczeństwa jest zaufanie:

Wir leben in einer zivilisierten Gesellschaft.

Żyjemy w społeczeństwie cywilizowanym.

Gleichgültigkeit zerstört den Zusammenhalt unserer Gesellschaft.

Obojętność niszczy spójność naszego społeczeństwa.

Sowohl als Gesellschaft als auch als Einzelne,

zarówno indywidualnie, jak i społecznie,

Sondern eine Gefahr für Demokratie und Gesellschaft.

Są zagrożeniem dla demokracji i społeczeństwa.

Drogen sind ein Krebs der modernen Gesellschaft.

Narkotyki to rak współczesnego społeczeństwa.

- Sein Tod ist ein großer Verlust für unsere Gesellschaft.
- Sein Tod bedeutet einen großen Verlust für unsere Gesellschaft.

Jego śmierć to wielka strata dla naszej firmy.

Das wird durch die Gesellschaft und Kulturen verewigt.

Utrwalają się w społecznościach i kulturach,

Ungerechtigkeit ist eins der zentralen Themen unserer Gesellschaft.

Niesprawiedliwość to jeden z kluczowych problemów naszego społeczeństwa,

Sie fühlen sich in Gesellschaft nicht besonders wohl.

Nie do końca pasuje im wzajemne towarzystwo.

Ich gehe ins Café. Leistest du mir Gesellschaft?

Idę do kawiarni. Dotrzymasz mi towarzystwa?

Ist sie doch ein großes Gesundheitsproblem für die Gesellschaft,

wciąż stanowi poważny problem zdrowia publicznego,

Eine höhere Handlungskompetenz zu Hause und in der Gesellschaft

większe samostanowienie o sobie w domu i w społeczeństwie,

Die Gesellschaft übt einen großen Einfluss auf Individuen aus.

Społeczeństwo wywiera wielki wpływ na jednostkę.

Sprache ist ein notwendiges Mittel für die menschliche Gesellschaft.

Język jest niezbędnym narzędziem w ludzkim społeczeństwie.

Eine Gesellschaft ohne Religion ist wie ein Schiff ohne Kompass.

Społeczeństwo bez religii jest jak statek bez kompasu.

Manche Leute sagen, Japan ist eine von Männern dominierte Gesellschaft.

Niektórzy mówią, że Japonia jest społeczeństwem zdominowanym przez mężczyzn.

Wenn du nicht allein bleiben willst, kann ich dir Gesellschaft leisten.

Jeśli nie chcesz być sama, mogę dotrzymać ci towarzystwa.

Ich mag es zu tanzen und mit netter Gesellschaft zu reisen.

Lubię tańczyć i podróżować w miłym towarzystwie.

Selbst wenn die Gesellschaft und die Medien uns alle möglichen Dinge erzählen,

Mimo że media i społeczeństwo wmawiają nam różne rzeczy,

Wir wollen eine Gesellschaft für alle - nicht nur für die wenigen, die reich sind.

Chcemy społeczeństwa dla wszystkich, nie tylko dla tych nielicznych, którzy są bogaci.

Kultur sind die Werte, die unseren Alltag bestimmen. Das gehört zum Aufbau einer besseren Gesellschaft.

Kultura to system wartości, zgodnie z którym żyjemy. To element budowania lepszego społeczeństwa.

Der Geist der Wahrheit und der Geist der Freiheit - das sind die Pfeiler einer Gesellschaft.

Duch prawdy i duch wiary - są to filary społeczeństwa.

- Er ist immer noch auf der Gehaltsliste der Gesellschaft.
- Er ist immer noch auf der Gehaltsliste der Firma.

Ciągle jest na liście płac firmy.

Arbeit ist nicht nur wichtig wegen des wirtschaftlichen Nutzens und des Lohns, sondern auch für soziale und psychologische Bedürfnisse; das Gefühl, einen Beitrag zu leisten zum Wohl der Gesellschaft.

Praca jest ważna nie tylko dla korzyści ekonomicznych, czyli pensji, ale i dla zaspokajania potrzeb społecznych i psychologicznych, dla poczucia, że robi się coś dla dobra społeczeństwa.