Translation of "Doppelt" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Doppelt" in a sentence and their japanese translations:

- Ich bin doppelt so alt wie du.
- Ich bin doppelt so alt wie ihr.
- Ich bin doppelt so alt wie Sie.

- 私はあなたの2倍年をとっている。
- 私の年齢はあなたの二倍です。

- Ich bin doppelt so alt wie du.
- Ich bin doppelt so alt wie Sie.

私はあなたの2倍年をとっている。

Acht ist doppelt so viel wie vier.

8は4の2倍です。

Er ist doppelt so alt wie sie.

彼の年齢は彼女の倍である。

Du bist doppelt so stark wie ich.

あなたは私の2倍の力がある。

Ich verdiene doppelt so viel wie du.

僕の収入は君の2倍だ。

Er ist doppelt so alt wie ich.

彼は、私の2倍の年齢です。

Er verdient doppelt so viel wie ich.

彼は私の二倍の給料を得ている。

Es riecht doppelt so gut wie ein Bluthund.

‎猟犬の倍にもなる ‎鋭い嗅覚で‎―

Das Land ist doppelt so groß wie England.

その国はイングランドの二倍の大きさである。

Ich habe doppelt so viele Bücher wie er.

僕の蔵書は彼の二倍だ。

Er hat doppelt so viel wie ich gegessen.

彼は私の倍食べた。

Sein Zimmer ist doppelt so groß wie meines.

彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。

Sie hat doppelt so viele Bücher wie er.

彼女は彼の2倍の本を持っている。

Mein Zimmer ist doppelt so groß wie seins.

私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。

Mein Zimmer ist doppelt so groß wie deins.

私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。

Dieser Stein ist doppelt so schwer wie jener.

この石はあの石の2倍の重さだ。

Er hat doppelt so viele Bücher wie ich.

- 彼は私の2倍の本を持っている。
- 彼は本を私の2倍持っている。
- 彼は僕の2倍も本を持っている。

Dein Gehalt ist etwa doppelt so hoch wie meins.

君の収入は僕の収入の約2倍だ。

Raucher feiern doppelt so viel Tage krank wie Nichtraucher.

喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。

Ich habe doppelt so viele Bücher gelesen wie er.

私は彼の2倍多くの本を読んだ。

Diese Schachtel ist doppelt so groß wie die da.

この箱はあの箱の2倍の大きさだ。

- Du bist zweimal so stark wie ich.
- Du bist doppelt so stark wie ich.
- Sie sind doppelt so stark wie ich.

あなたは私の2倍の力がある。

Sind Bären in der Gegend, muss man doppelt vorsichtig sein!

クマがいるなら もっと気をつけなきゃ

Der neue Tunnel ist doppelt so lang wie der alte.

新トンネルは旧トンネルの2倍の長さだ。

Der Preis ist doppelt so hoch wie vor einem Jahr.

価格は去年の2倍になっている。

Ich habe 5 Kopien, aber ich brauche doppelt so viele.

5部はあるがその2倍の部数欲しい。

Die Preise sind doppelt so hoch wie vor zehn Jahren.

物価は10年前の倍になっている。

Sein Gehalt ist doppelt so hoch wie vor sieben Jahren.

彼の給料は7年前の2倍です。

Diese Brücke ist doppelt so lang wie die da hinten.

この橋はあの橋より長さが2倍だ。

Sein Gewicht ist doppelt so hoch wie vor zehn Jahren.

彼の体重は10年前の2倍だ。

Die Preise sind doppelt so hoch wie vor zwei Jahren.

物価は2年前の2倍である。

- Gefahr erkannt, Gefahr gebannt.
- Ein Vorgewarnter ist doppelt so viel wert.

あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。

Deswegen kostet Straußenfleisch mehr als doppelt so viel wie Rind- oder Schweinefleisch.

そんなわけでダチョウの肉は牛肉や豚肉の2倍以上の値段となる。

Der Bär hat gelernt, dass die Lachsjagd bei Dunkelheit doppelt so gut ausfällt.

‎このクマは夜のほうが ‎倍も魚を捕れると知っている

- Er ist doppelt so alt wie ich.
- Er ist zweimal so alt wie ich.

彼は、私の2倍の年齢です。

doppelt gesehen haben!", Sagte er zu seinem Adjutanten und machte einen Witz über Davouts Brillentragen.

ていたに違いありません !」と彼は副官に語り、ダヴーのスペクタクルを身に着けていることを冗談で言いました。

Auf Kosten von 10.000 Opfern hatte er den Russen doppelt so viele Verluste zugefügt - etwa

1万の損害を受けたが ロシア軍にはその二倍の被害を与えた

- Mein Chef ist zweimal so alt wie ich.
- Mein Chef ist doppelt so alt wie ich.

社長は私の歳の2倍です。

- Er wiegt zweimal so viel wie seine Frau.
- Er ist doppelt so schwer wie seine Frau.

彼は奥さんの2倍の体重があります。

- Sein Zimmer ist zweimal so groß wie meines.
- Sein Zimmer ist doppelt so groß wie meines.

彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。

Tatsächlich verbraucht der Eisbär bei allen Fortbewegungsarten doppelt so viel Energie wie die meisten anderen Säugetiere.

実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。

- Diese Armbanduhr ist zweimal so teuer wie jene.
- Diese Armbanduhr ist doppelt so teuer wie jene.

この時計はあの時計の2倍も値段が高い。

Eber wiegen doppelt so viel wie sie und sind eindrucksvolle Bodyguards. Es ist das Risiko nicht wert.

‎オスのブタは大きく ‎相手にすると分が悪い ‎今回は諦めた

Die Hörner bringen fast doppelt so viel wie Gold ein und der finanzielle Gewinn auf dem Schwarzmarkt ist verlockend.

闇市場でサイのツノにつく 金(きん)の2倍の価格は― 抗しがたい魅力です

Ich bin sicher, dass die Menschen doppelt so lange leben würden, wenn sie damit aufhörten, sich über alles aufzuregen.

何でもかんでもむきになってあくせくするのをやめれば、きっと人々は今の2倍も長生きするだろう。