Examples of using "Art" in a sentence and their japanese translations:
反響定位の能力だ
- 私はこの型の家は好きではない。
- こういうタイプの家は好みじゃないんだ。
つかみかぎみたいだな よし
それはオレンジの一種だ。
- それがまさに彼女の癖です。
- それがまさに彼女のやり方だ。
- それがまさに彼女流だ。
彼女は色々な種類の花を育てている。
彼はあらゆる種類の本をもっている。
これは新種のすいかです。
この種の事故はしばしば起こるものだ。
どんな本が好みですか。
彼の話し方がいやなのです。
こうしたタイプの変化は 長期記憶や
天然の害虫駆除です
このような多次元分析には
君の笑い方好きだな。
私はそういう小説は好きではない。
それは一種の冗談にすぎない。
その店ではあらゆる種類の品物を売っている。
彼女の態度は少々腹にすえかねる。
彼はこの手の曲が好きです。
私は彼の無礼な態度が嫌いだ。
彼女の笑い方が好きだ。
私はこれらの話に非常に興味があります。
何か趣味とかありますか。
どんな種類の音楽が最近流行ってるんですか?
彼はこの手の曲が好きです。
人類の半分は女性だ。
- この種の仕事は非常に忍耐を必要とする。
- この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
- この種の仕事はすごい努力を必要とする。
- この手の仕事は強い忍耐力を必要とする。
- この種の仕事は大変な忍耐力を必要とする。
いまはもうこの種のちょうは絶えてしまっている。
あなたの話し方が好き。
僕はこういう音楽が好きではない。
私はこういった音楽はあまり好きではない。
この種の冗談は好きじゃない。
あなたがなりたい女性になりましょう
うちの睡眠研究所には 睡眠導入剤を用いずに
- 私はそのように扱われることに反対する。
- 私はあのように扱われるのはいやだ。
- そのような扱いを受けるのは嫌です。
君はこの種の音楽が好きになるだろう。
どんな種類の情報をインターネットで得られるんですか。
どんな種類のスポーツが好きですか。
- それはどんな芝居ですか。
- それって、どういうお芝居なの?
飛行機でいくのが旅行するには一番速い方法です。
彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
彼らの失礼な態度には腹が立つ。
彼は不器用な手つきではしをつかっていた。
彼の話ぶりに腹が立った。
彼の怠けぶりを許せない。
どんな仕事でもします。
私はこの種の飲み物はあまり好まない。
- 彼の話し方が気にいらないのです。
- 彼の話し方がいやなのです。
彼の考えはとても幼い。
- このようなミスは見逃しやすい。
- この種の間違いは見逃しやすい。
- この手のミスは見過ごされがちだ。
私は彼のしゃべり方が気に入らない。
私はこういった音楽はあまり好きではない。
あなたの話し方が好き。
トムの踊りっぷりに、みんなが笑った。
私はどんな戦争にも反対だ。
- これはなんと言う宝石ですか。
- これは何の石なんですか?
この透明な液体は毒のようなものを含んでいる。
この手の本はあまり読まない。
- 言語を知識の形態と考える人もいる。
- 言語を知識の一形態と考える人もいる。
この種のブラウスは流行遅れになりかけている。
- この手の音楽は私の趣味じゃない。
- このジャンルの音楽は私の趣味じゃない。
最も簡単な練習法は 歌うことです
中米はヒトモトススキが多い
だが反応して 寄ってくる者もいる
このような土地管理の考え方は 決して急進的なものではありません
新しいエネルギーを開発しなくてはならない。
そのような発言は君にふさわしくない。
率直に言うと、君の考え方は時代遅れだ。
彼は私の歌うとおりに歌った。
彼はああやれば良かったのに。
彼の言ったことはある意味真実である。
私が気に入っているのは、彼女の話し方だ。
同ウイルスが 疾患を引き起こしているとして
遅刻するなんて彼らしくない。
一番好きなジャンクフードは何ですか?
この問題は彼の性格と複雑にからんでいる。
トムは楽にやせられる方法を探している。
彼女は彼の無礼にこれ以上我慢できなかった。
- 質問することは、学ぶ上で一番いい方法です。
- 質問することは、学習において最善の手段です。
夢を実現するのに一番良いのは目を覚ますことである。
- 彼の話し方がいやなのです。
- 私は彼の話しぶりが好きではない。
それは僕にうってつけの仕事だ。
文化の違いへの対処の仕方も 変えることができるのです