Translation of "Abgenommen" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Abgenommen" in a sentence and their japanese translations:

- Haben Sie abgenommen?
- Hast du abgenommen?

- 体重減りましたか。
- 体重減った?

Sie hat abgenommen.

彼女は体重が減ってきた。

Er hat abgenommen.

彼は受話器を取り上げた。

Haben Sie abgenommen?

体重減りましたか。

Tom hat abgenommen.

「トムちょっと痩せた?」「僕も思った。昔もっとぽっちゃりしてたよね」

- Tom hat siebzig Pfund abgenommen.
- Tom hat dreißig Kilo abgenommen.
- Tom hat 30 kg abgenommen.

- トムは70ポンド減量した。
- トムは約30kg減量した。

- Tom hat dreißig Kilo abgenommen.
- Tom hat 30 kg abgenommen.
- Tom hat dreißig Kilogramm abgenommen.

トムは30kg減量した。

- Tom hat dreißig Kilo abgenommen.
- Tom hat 30 kg abgenommen.

トムは30kg減量した。

- Ich habe ein wenig abgenommen.
- Ich habe ein bisschen abgenommen.

少しやせました。

Ich habe plötzlich abgenommen.

急にやせだしました。

Ich habe nicht abgenommen.

私は体重が減らなかった。

- Die Bevölkerung dieses Dorfes hat abgenommen.
- Die Einwohnerzahl dieses Dorfes hatte abgenommen.

この村の人口は減少した。

Tom hat sein Namensschild abgenommen.

- トムは名札を外した。
- トムが名札を外したよ。

Tom hat seine Maske abgenommen.

トムがマスクを外したよ。

Die Bevölkerung dieses Dorfes hat abgenommen.

この村の人口は減少した。

Tom hat seine Maske nicht abgenommen.

トムはマスクを外さなかったんだ。

Du hast aber abgenommen! Machst du Diät?

痩せたね! ダイエットしてるの?

Sie hat viel abgenommen, seitdem sie Diät macht.

ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。

Während er krank war, hat er stark abgenommen.

病気の間に彼はひどくやせた。

In den letzten Monaten hat ihre Gesundheit abgenommen.

ここ数ヶ月彼女の健康は衰えている。

Die Qualität ihrer Produkte hat mit den Jahren abgenommen.

ここ数年にわたって彼らの製品の質は落ちてきた。

- Ich habe ein kleines Gewicht verloren.
- Ich habe etwas abgenommen.

少しやせました。

Meine Hose sitzt sehr locker, weil ich sehr abgenommen habe.

体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。

Weil ich abgenommen habe, muss ich mir neue Kleidung kaufen.

私は体重が落ちたので服を変えなければなりません。

Alt aus. Er hat abgenommen und hat begonnen, sich zu bücken.

。体重が減り、かがみ始めました。

Er hat so stark abgenommen, dass du ihn nicht mehr erkennen wirst.

彼は見分けが付かないほどやせてしまった。

- Ich habe in letzter Zeit Gewicht verloren.
- Ich habe in letzter Zeit abgenommen.

最近、体重が減りました。

- Ich habe versucht, anzurufen, aber sie haben nicht abgenommen.
- Ich habe versucht, anzurufen, aber sie sind nicht drangegangen.

電話を掛けてはみたんだけど誰も出なかったんだ。

Seitdem mein Mann krank geworden ist, hat er 20 Kilogramm abgenommen und seine Hosen sind jetzt ganz weit.

病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。

„Vor Sorge habe ich sechs Kilo abgenommen. Ein bisschen habe ich aber schon wieder zugelegt.“ – „Du bist wirklich schlanker als das letzte Mal, wo ich dich gesehen habe.“

「俺心配で6kg痩せたんですよ。少し戻りましたけど」「確かにこの間みた時よりほっそりしてるよ」