Translation of "Vergib" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Vergib" in a sentence and their italian translations:

Vergib mir!

- Perdonami!
- Mi perdoni!

Vergib uns.

- Perdonaci.
- Perdonateci.
- Ci perdoni.

Vergib und vergiss.

- Perdona e dimentica.
- Perdonate e dimenticate.
- Perdoni e dimentichi.

- Vergib mir meine Sünden!
- Vergib mir, denn ich habe gesündigt.

Perdonami, perché ho peccato.

- Bitte verzeihen Sie mir.
- Bitte, vergib mir!

- Per piacere, perdonami.
- Per favore, perdonami.
- Per piacere, perdonatemi.
- Per favore, perdonatemi.
- Per piacere, mi perdoni.
- Per favore, mi perdoni.

- Vergib Tom!
- Vergeben Sie Tom!
- Vergebt Tom!

- Perdona Tom.
- Perdonate Tom.
- Perdoni Tom.

Vergib deinen Feinden, doch vergiss nicht, wie sie heißen!

Perdona i tuoi nemici, ma non dimenticare i loro nomi.

- Bitte verzeihen Sie mir.
- Bitte, vergib mir!
- Du musst mir verzeihen.

- Vi prego di perdonarmi.
- Per piacere, perdonami.
- Per favore, perdonami.
- Per piacere, perdonatemi.
- Per favore, perdonatemi.
- Per piacere, mi perdoni.
- Per favore, mi perdoni.

- Vater unser im Himmel, geheiligt werde dein Name; dein Reich komme; dein Wille geschehe, wie im Himmel so auf Erden. Unser tägliches Brot gib uns heute. Und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unsern Schuldigern; und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen.
- Vater unser im Himmel, geheiligt werde dein Name; Dein Reich komme; Dein Wille geschehe auf Erden wie im Himmel. Unser tägliches Brot gib uns heute, und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unseren Schuldigern; und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen. Amen.

Padre nostro, che sei nei cieli, sia santificato il tuo nome, venga il tuo regno, sia fatta la tua volontà come in cielo anche in terra. Dacci oggi il nostro pane quotidiano, e rimetti a noi i nostri debiti, come anche noi li rimettiamo ai nostri debitori e non esporci alla tentazione, ma liberaci dal Male.