Translation of "Traf" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Traf" in a sentence and their hungarian translations:

Tom traf Maria.

Tom találkozott Maryvel.

Gestern traf ich Christina.

Tegnap találkoztam Krisztinával.

Tom traf seine Wahl.

Tom választott.

Ich traf ihn mehrmals.

Több alkalommal találkoztam vele.

Ich traf Tom hier.

Itt találkoztam Tomival.

Ich traf sie einige Male.

Párszor találkoztam vele.

Letztlich traf er das Ziel.

Végül eltalálta a célt.

Unterwegs traf er viele Schicksalsgenossen.

- Megannyi sorstársával találkozott az úton.
- Számtalan sorstársával találkozott útközben.

Eine Faust traf Toms Nase.

Tomi nekifutott egy ökölnek.

Es traf uns wie ein Blitz.

Mint egy villám az éjszakában.

Sie traf ihn vor drei Jahren.

Három évvel ezelőtt találkozott vele.

Ich traf Tom auf einer Party.

A bulin találkoztam Tommal.

Ich traf meinen Lehrer im Theater.

- A színházban a tanárommal találkoztam.
- Találkoztam a tanárommal a színházban.

Ich traf sie vor einigen Monaten.

Néhány hónappal ezelőtt találkoztam velük.

Er traf sie an der Tür.

Az ajtónál találkozott vele.

Ein Ball traf sie am rechten Bein.

Egy labda megütötte a jobb lábát.

Die Kugel traf den Polizisten ins Bein.

A golyó a rendőr combját találta el.

Ich traf ihn am Ende des Bahnsteigs.

A peron végén találkoztam vele.

Ich traf Tom montags in der Bibliothek.

Hétfőnként találkoztam Tommal a könyvtárban.

- Ich habe sie getroffen.
- Ich traf sie.

Találkoztam velük.

Wider Erwarten traf die gestrige Wettervorhersage zu.

Várakozás ellenére a tegnapi időjárás- előrejelzés bevált.

Tom traf weder Mary, noch sonst jemanden.

Tom nem találkozott Maryvel vagy bárki mással.

Ich traf ihn damals das erste Mal.

Akkor találkoztam vele először.

Ich traf Tom bei ihm zu Hause.

Találkoztam Tommal az ő házában.

John traf Mary auf dem Weg zur Schule.

- John az iskola fele menet találkozott Maryvel.
- John találkozott Maryvel az iskola felé vezető úton.

Ich war sehr reich, bis ich sie traf.

Nagyon gazdag voltam, míg nem találkoztam vele.

Auf dem Weg zur Schule traf ich Tom.

Útközben az iskola felé találkoztam Tomival.

Schließlich und endlich traf man die richtige Entscheidung.

Végső soron helyes döntést hoztak.

Ihr verzauberndes Lächeln traf mich mitten ins Herz.

Az elbűvölő mosolya a szívembe talált.

Die Kugel wurde abgelenkt und traf ein Kind.

A lövedék gellert kapott és eltalált egy gyereket.

Ich traf ihn, als ich ein Student war.

- Diákkoromban ismerkedtem meg vele.
- Diákkoromban találkoztam vele először.

Während meines Aufenthalts in London traf ich ihn.

Londoni tartózkodásom alatt találkoztam vele.

Die Männer, die ich traf, sind alle sehr nett.

- A férfiak, akikkel találkozom, mind nagyon kedvesek.
- A férfiak, akikkel találkozom, mind nagyon szeretetre méltóak.

Er zielte auf den Spatz und traf die Ente.

- Verébre célzott, vadkacsát talált.
- Verébre célzott, vadkacsát lőtt.

Auf diesem Fest traf ich ziemlich viele berühmte Leute.

Ezen az ünnepségen számos hírességgel találkoztam.

Tom traf den Ministerpräsident und machte ein gemeinsames Selfie.

- Tomi találkozott a miniszterelnökkel, és egy közös szelfit készített.
- Tomi találkozott a miniszterelnökkel és egy közös fényképet készített a mobiljával.

Als ich die Straße entlangging, traf ich einen alten Freund.

Az utcán sétálva találkoztam egy régi barátommal.

Vor dem Bahnhof traf ich einen alten Freund von mir.

- Az állomás előtt találkoztam egy régi barátommal.
- Összefutottam egy régi barátommal a pályaudvar előtt.

Ich ging in ein Café und traf ihn dort zufällig.

Beugrottam egy kávézóba, ahol összefutottam vele.

Auf einer Sonntagsparty traf ich einen Hals-Nasen-Ohren-Arzt.

Egyik vasárnapi ünnepségen találkoztam egy fül-orr-gégegyógyász szakorvossal.

Bei einem Spaziergang im Park traf er seinen alten Freund.

Séta közben a parkban találkozott egy régi barátjával.

- Ich traf einen alten Freund.
- Ich sah einen alten Freund.

Megláttam egy régi barátot.

- Tom warf mit einem Stein nach Maria; der traf sie jedoch nicht.
- Tom warf einen Stein nach Maria, der sie jedoch nicht traf.

Tom megdobta kővel Marit, de az nem találta el őt.

Er traf sich mit George Soros. Zentrales Thema waren die Marktregeln

egy meetinggel kezdődött Soros Györggyel, ahol a marihuána kérdéséről és piaci szabályozásáról beszéltek,

- Eines Tages habe ich ihn getroffen.
- Eines Tages traf ich ihn.

Valamelyik napon találkoztam vele.

Kaum hatte ich den Laden verlassen, da traf ich meinen Lehrer.

Alig hogy kiléptem az üzletből, találkoztam a tanárommal.

Als ich den Raum betrat, traf ich sie beim Klavierspielen an.

- Amikor beléptem a szobába, zongorázott.
- Amikor bementem a szobába, ő zongorán játszott.

Als ich sie das erste Mal traf, war sie fast dreißig.

Amikor először találkoztam vele, alig volt 30 éves.

Er traf sich mit seinem Freund, während er im Meer badete.

Találkozott egy barátjával miközben a tengerben fürdött.

- Ich habe ihn beim Friseur getroffen.
- Ich traf ihn beim Friseur.

A fodrásznál találkoztam vele.

- Ich habe Tom getroffen.
- Ich traf Tom.
- Ich bin Tom begegnet.

Találkoztam Tamással.

Ich traf diese Männer, die wohl zu den besten Fährtenlesern der Welt gehörten.

És találkoztam ezekkel az emberekkel, akik valószínűleg a világ legjobb nyomkövetői.

- Ich traf sie in der Kirche.
- Ich habe sie in der Kirche getroffen.

A templomnál találkozok vele.

- Sie traf ihn vor drei Jahren.
- Sie hat ihn vor drei Jahren getroffen.

Három évvel ezelőtt találkozott vele.

- Ich traf sie während meines Mexikoaufenthaltes.
- Ich lernte sie während meines Mexikoaufenthaltes kennen.

- Mexikói tartózkodásom alatt találkoztam vele.
- A mexikói tartózkodásom alatt ismertem meg őt.

- Ich habe gestern Mary getroffen.
- Gestern traf ich Marie.
- Ich habe mich gestern mit Maria getroffen.
- Gestern traf ich mich mit Maria.
- Gestern habe ich mich mit Maria getroffen.

Tegnap találkoztam Máriával.

Gestern traf ich einen alten Freund, den ich schon lange nicht mehr gesehen hatte.

Tegnap találkoztam egy régi barátommal, akit már hosszú ideje nem láttam.

Als ich Tom und Mary zum ersten Mal traf, konnte ich sie nicht leiden.

Amikor Tomival és Marival találkoztam először, ki nem állhattam őket.

Zuerst traf er den spanischen Hafen von Valparaíso, wo er chilenisches Gold und Wein nahm.

Először megérte a spanyol Valparaíso kikötőt, ahol Chilé aranyat és borot vett.

Ich traf eine Freundin in der Stadt und trank mit ihr eine Tasse Kaffee in einem Bistro.

Találkoztam a városban egy barátnőmmel és megittam vele egy csésze kávét egy kávéházban.

Tom war der festen Überzeugung, dass alle Menschen von Natur aus gut seien - bis er Maria traf.

Tominak az volt a szilárd meggyőződése, hogy minden ember alapvetően jó, míg Máriával nem találkozott.

- Er kam früher als gewohnt an.
- Er traf früher als gewohnt ein.
- Er kam früher an als sonst.

- Korábban jött, mint szokott.
- Korábban jött, mint általában.

- Ich traf ihn auf dem Weg, als ich von der Schule nach Hause kam.
- Er ist mir auf dem Heimweg von der Schule begegnet.
- Ich traf ihn, als ich gerade auf dem Weg von der Schule nach Hause war.

Az iskolából hazafelé menet találkoztam vele.

Ich traf einen alten Mann, der sagte, dass er in seinem gesamten Leben noch nie in einem Restaurant gegessen habe.

Találkoztam egy öregemberrel, aki azt állította, hogy soha egész életében nem evett még étteremben.

- Ich habe ihn getroffen, als ich in Paris war.
- Ich traf ihn während eines Parisaufenthaltes.
- Ich habe ihn kennengelernt, als ich in Paris war.

Mialatt Párizsban tartózkodtam, találkoztam vele.

- Er flog nach Chicago, wo er zufällig auf einen Freund traf.
- Er flog nach Chicago, wo es sich ergab, dass er einem Freund begegnete.

Chicagóba repült, ahol véletlenül összefutott egy barátjával.

- Er schlug mir gegen den Kopf.
- Er hat mir gegen den Kopf geschlagen.
- Er hat mich am Kopf getroffen.
- Er traf mich am Kopf.
- Er schlug mich auf den Kopf.

Fejbe vágott.

Der Wunsch ihres Vaters, dass sie sich von Tom fernhalten solle, und die damit verbundene Drohung, sie im Falle der Missachtung dieses Wunsches zu enterben, ließen Maria unbeeindruckt. Jetzt traf sie sich erst recht, sooft es ging, mit Tom.

Az apja kívánsága, hogy maradjon távol Tomtól és az ahhoz kapcsolódó fenyegetések, hogy ki lesz tagadva, amennyiben figyelmen kívül hagyja ezt a kérést, hidegen hagyták Máriát. Csak most kezdett el igazán gyakran találkozni Tommal, ahányszor csak lehetett.

- Als Tom Mary begegnete, wusste er, dass er der Liebe seines Lebens begegnet war.
- Als Tom Maria traf, wusste er, dass er die Liebe seines Lebens getroffen hatte.
- Als er Maria kennenlernte, wusste Tom, dass die Liebe seines Lebens vor ihm stand.

- Midőn Tamás Máriával találkozott, tudta, hogy élete szerelmébe botlott.
- Amikor Tamást Máriával hozta össze a sors, tudta, hogy élete szerelmével találkozott.
- Amikor Tamás megismerte Máriát, tudta, hogy élete szerelmét találta meg.