Translation of "Glaubst" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Glaubst" in a sentence and their hungarian translations:

- Glaubst du an Horoskope?
- Glaubst du Horoskopen?

Hiszel a horoszkópban?

- Glaubst du an UFOs?
- Glaubst du an Ufos?

Hiszel az ufókban?

Glaubst du ihm?

- Hiszel neki?
- Te hiszel neki?

Glaubst du ihr?

Hiszel neki?

Glaubst du mir?

Hiszel nekem?

Woran glaubst du?

Miben hiszel?

- Glaubst du wirklich an Geister?
- Glaubst du wirklich an Gespenster?

Te tényleg hiszel a kísértetekben?

- Wer, glaubst du, wird gewinnen?
- Wer glaubst du, dass gewinnen wird?
- Was glaubst du, wer gewinnen wird?

Mit gondolsz, ki fog nyerni?

Glaubst du an Geister?

Hiszel a szellemekben?

Glaubst du an mich?

Hiszel nekem?

Glaubst du an Feen?

Hiszel a tündérekben?

Glaubst du mir nicht?

Nem hiszel nekem?

Glaubst du an Märchen?

Hiszel a mesékben?

Glaubst du an Außerirdische?

- Hiszel a földönkívüliek létezésében?
- Szerinted vannak földönkívüliek?

Glaubst du Tom noch?

- Hiszel még Tomnak?
- Te még hiszel Tomnak?

Warum glaubst du Tom?

Miért hiszel Tamásnak?

Glaubst du an Zauberei?

Hiszel a varázslatban?

Wie viel glaubst du ihm?

Mennyire hiszel neki?

Glaubst du an das Schicksal?

Hiszel a sorsban?

Glaubst du, die verfolgen uns?

Szerinted utánunk jönnek?

Warum glaubst du mir nicht?

Miért nem hiszel nekem?

Glaubst du an die Geisterwelt?

Hiszel a szellemvilágban?

Glaubst du an den Osterhasen?

Te hiszel a húsvéti nyusziban?

Warum glaubst du ihr nicht?

Miért nem hiszel neki?

Glaubst du, ich sei blöd?

- Azt hiszed, hülye vagyok?
- Azt hiszed, most jöttem le a falvédőről?

Ha, du glaubst das nicht.

Hogy mi!? Te nem hiszed el?

Glaubst du, er mag mich?

Gondolod, szeret engem?

Was glaubst du, denke ich?

Szerinted én mit gondolok?

Glaubst du wirklich an Geister?

Te tényleg hiszel a kísértetekben?

Glaubst du, ich mache Witze?

Azt hiszed, viccelek?

Glaubst du wirklich an Magie?

Tényleg hiszel a varázslatban?

Glaubst du nicht an Wunder?

Te nem hiszel a csodában?

Du glaubst mir also doch.

Tehát hiszel nekem.

Glaubst du wirklich an Zauberei?

Tényleg hiszel a varázslatban?

- Glaubst du wirklich, dass sie Jungfrau ist?
- Glaubst du wirklich, sie ist Jungfrau?

Szerinted tényleg szűz?

- Glaubst du an Gott?
- Glauben Sie an Gott?
- Glaubst du an einen Gott?

- Hiszel Istenben?
- Hisz Istenben?
- Hisztek Istenben?
- Hisznek önök Istenben?

- Was glaubst du, dass sie gerade tut?
- Was glaubst du, was sie jetzt macht?

Mit gondolsz, mit csinál most?

Was glaubst du, wo Tom ist?

Szerinted Tom hol van?

Danke, dass du an mich glaubst!

Köszi, hogy hiszel bennem!

Es ist schwieriger, als du glaubst.

Nehezebb, mint ahogy te hiszed.

Glaubst du, dass das möglich ist?

Szerinted lehetséges?

Glaubst du das, was du sagst?

Hiszed is, amit mondasz?

Glaubst du, dass Krieg ausbrechen wird?

Szerinted háború lesz?

Glaubst du, dass er kommen wird?

Gondolod, hogy eljön?

Glaubst du, dass Fische nachts schlafen?

Gondolod, hogy a halak alszanak éjjel?

Glaubst du, Tom hat sich umgebracht?

Azt gondolod, hogy öngyilkos lett Tom?

Glaubst du, er führt ein Doppelleben?

Azt hiszed, kettős életet él?

Katzen sind klüger, als du glaubst.

A macskák okosabbak, mint hiszed.

Das glaubst du doch selbst nicht.

De ezt ugye te magad se hiszed el?

Das glaubst du doch selber nicht.

Ugye, ezt te magad sem hiszed el?

Glaubst du, dass es regnen wird?

Szerinted esni fog?

Sie ist älter, als du glaubst.

Idősebb annál, mint hiszed.

Glaubst du, dass ich dir glaube?

Azt hiszed, hogy hiszek neked?

Glaubst du, dass er uns glaubt?

- Szerinted elhitte?
- Szerinted hisz nekünk?

Was glaubst du, was sie tun wird?

- Szerinted mit fog csinálni?
- Mit gondolsz, mit fog csinálni?

Was glaubst du, dass dieser Satz bedeutet?

Szerinted mit jelent ez a mondat?

Glaubst du, dass das alles wahr ist?

Úgy gondolod, hogy ez az egész így van?

Glaubst du, du kannst meine Dummheit übertreffen?

Úgy hiszed, felül tudod múlni a butaságomat?

Was glaubst du, wie alt sie ist?

Hány évesnek saccolod?

Er sieht besser aus, als du glaubst.

- Ő jobban néz ki, mint ahogy Ön azt véli.
- Helyesebb, mint gondolnád.

Glaubst du, Tom könnte ein Außerirdischer sein?

Elképzelhetőnek találod, hogy Tom egy földönkívüli?

Was glaubst du, welche Farbe ihr gefällt?

- Mit gondolsz, ő melyik színt kedveli?
- Mit gondolsz, melyik színt kedveli?
- Mit gondolsz, melyik színt szereti?
- Mit gondolsz, melyik szín tetszik neki?

Glaubst du, dass die Europäische Union auseinanderbricht?

Szerinted az Európai Unió szét fog esni?

Glaubst du, was dieser Kerl gesagt hat?

- Elhiszed, amit ez az alak mondott?
- Elhiszed, amit ez a fickó mondott?

Also glaubst du, du bist was Besonderes?

Azt hiszed, te különleges vagy?

Warum glaubst du, dass Tom hier ist?

- Miből gondolod, hogy itt van Tomi?
- Miért gondolod azt, hogy itt van Tomi?
- Honnan veszed, hogy itt van Tomi?

Ich weiß, du glaubst, das ist verrückt.

Tudom, azt hiszed, bolond vagyok.

„Glaubst du, er kommt?“ – „Ich hoffe, nicht.“

- Gondolod, hogy eljön? - Remélem, hogy nem.

- Wenn du mir nicht glaubst, frag deinen Bruder!
- Wenn du mir nicht glaubst, dann frag deinen älteren Bruder!

Ha nem hiszel nekem, kérdezd meg a bátyád!

Und du glaubst, du stehst vor etwas Außergewöhnlichem.

Úgy érzed, valami rendkívüli dolognak nézel elébe.

Sie ist kein solches Mädchen, wie du glaubst.

Ő nem olyan lány, amilyennek hiszed.

Glaubst du, dass das Wetter morgen schön wird?

Gondolod, hogy holnap szép időnk lesz?

Was glaubst du, wen du vor dir hast?

Mit gondolsz, ki áll előtted?

Es ist nicht so leicht, wie du glaubst.

Nem olyan könnyű, mint hiszed.

- Glauben Sie an Engel?
- Glaubst du an Engel?

Hiszel az angyalokban?

Glaubst du, dass Tom uns helfen können wird?

Azt hiszed, hogy Tom tud nekünk segíteni?

Glaubst du, dass ich dich nicht verstanden habe?

Gondolod, hogy nem értettelek meg?

Glaubst du, dass ihr mein Geschenk gefallen wird?

- Az a véleményed, hogy tetszik majd neki az ajándékom?
- Úgy véled, hogy az ajándékom tetszeni fog neki?

Was glaubst du, was in dieser Kiste ist?

Mit gondolsz, mi van ebben a dobozban?

Glaubst du immer noch, dass das unmöglich ist?

- Még mindig úgy gondolod, hogy lehetetlen?
- Még mindig lehetetlennek tartod?

Glaubst du, es ist schwer Französisch zu sprechen?

Szerinted nehéz nyelv a francia?

Glaubst du wirklich, dass ich dir helfen kann?

Tényleg úgy gondolod, hogy tudok neked segíteni?

Du glaubst wohl nicht, was ich dir sage?

Te igazából nem hiszed el, amit neked mondok?

Glaubst du an Liebe auf den ersten Blick?

Hiszel az első látásra szerelemben?

Glaubst du, ich kann all diesem Charme widerstehen?

Azt hiszed, ellent tudok állni mindezen bájnak?

- Glaubst du an Wunder?
- Glauben Sie an Wunder?

Hiszel a csodákban?

Du glaubst nicht wirklich all diese Geschichten, oder?

Ugye te nem hiszed el ezeket a történeteket?