Translation of "Kostenlos" in French

0.008 sec.

Examples of using "Kostenlos" in a sentence and their french translations:

- Ist das kostenlos?
- Ist es kostenlos?

- C'est gratuit ?
- Est-ce gratuit ?

Kostenlos erhältlich.

Servez-vous !

"Kostenlos geben",

"Le donner gratuitement",

- Alles ist kostenlos.
- Es ist alles kostenlos.

Tout est gratuit.

- Das Pamphlet ist kostenlos.
- Das Flugblatt ist kostenlos.
- Die Broschüre ist kostenlos.

Le dépliant est gratuit.

Sind Getränke kostenlos?

Est-ce que les boissons sont gratuites ?

Ist es kostenlos?

Est-ce gratuit ?

Das ist kostenlos.

Celui est gratuit.

Ist das kostenlos?

C'est gratuit ?

Und hilf kostenlos.

et aidez gratuitement.

- Ist das kostenlos?
- Ist es kostenlos?
- Ist das gratis?

- C'est gratuit ?
- Est-ce gratuit ?

Der Parkplatz ist kostenlos.

Le parking est gratuit.

Es ist kostenlos erhältlich.

Tu peux l'obtenir gratuitement.

Diese Zeitung ist kostenlos.

Ce journal est gratuit.

Der Besuch ist kostenlos.

La visite est gratuite.

Diese Broschüre ist kostenlos.

Ce livret est gratuit.

Sie veröffentlichten sie kostenlos.

ils les ont libérés gratuitement.

- Ist das kostenlos?
- Ist es kostenlos?
- Ist das gratis?
- Ist es gratis?

- C'est gratuit ?
- Est-ce gratuit ?

Die Freiheit ist nicht kostenlos.

La liberté n'est pas gratuite.

Wir werden das kostenlos machen.

Nous pourrons faire ça gratuitement.

Für dich ist es kostenlos.

Pour toi, c'est gratuit.

Um ihnen kostenlos zu helfen.

pour les aider gratuitement.

Geben Sie alles kostenlos frei.

relâchez le tout gratuitement.

Ich habe die Birnen kostenlos bekommen.

J'ai eu les poires gratis.

Die Teilnahme ist freiwillig und kostenlos.

La participation est volontaire et gratuite.

- Das ist kostenlos.
- Das ist gratis.

- C'est gratuit.
- Ceci est gratuit.
- Cela est gratuit.

Wenn es kostenlos ist, dann ja.

Si c'est gratuit, alors oui.

Ich nahm an, es sei kostenlos.

J'ai supposé que c'était gratuit.

- Ist es kostenlos?
- Ist es gratis?

Est-ce gratuit ?

- Und sie tun es kostenlos. - Ja.

- Et ils le font gratuitement. - Ouais.

Sie können 30 Tage kostenlos bekommen,

Vous pouvez obtenir 30 jours gratuitement,

Gib einfach alles weg Informationen kostenlos.

Donne juste tout le information gratuite.

Können wir unseren ersten Monat kostenlos und den ersten Monat kostenlos nutzen und unser Abonnement beenden?

Pouvons-nous utiliser notre premier mois gratuitement et le premier mois gratuitement et mettre fin à notre abonnement?

Es ist kostenlos, aber es dauert lange.

Ça ne coûte rien, mais ça prend du temps.

Aber Social-Media-Marketing kann kostenlos sein.

mais le marketing des médias sociaux peut être gratuit.

Denken Sie daran, Sie können nichts kostenlos kaufen.

N'oubliez pas que vous ne pouvez rien acheter gratuitement.

- Das hier ist gratis.
- Dies hier ist kostenlos.

Ceci est gratuit.

- Diese Zeitung ist kostenlos.
- Diese Zeitung kostet nichts.

- Ce journal est gratuit.
- Ce journal ne coûte rien.

- Diese Broschüre ist kostenlos.
- Diese Broschüre ist gratis.

Ce livret est gratuit.

Dafür musst du nichts bezahlen, das ist kostenlos.

Tu ne dois rien payer, c'est gratuit.

Und ich bin wie ich es kostenlos verschenke.

Et je suis comme si je le donnais gratuitement.

Und vielleicht gibst du sogar es ihnen kostenlos,

et peut-être même vous donner à eux gratuitement,

Ich gebe das kostenlos Ich habe 30.000 $ ausgegeben.

Je donne des guides gratuits J'ai dépensé 30 000 $ en création.

Und ich würde all ihre machen kostenlos vermarkten,

Et je ferais tout leur marketing gratuit,

- Das ist kostenlos.
- Das ist gratis.
- Das ist umsonst.

C'est peine perdue.

- Diese Zeitung ist kostenlos.
- Das ist eine kostenlose Zeitung.

- Ce journal est gratuit.
- C'est un journal gratuit.

Alles durch das Verschenken unserer Produkt und Service kostenlos.

Tout en donnant notre produit et service gratuitement.

Sie können das alles für Kostenlos mit Hello Bar.

Vous pouvez faire tout cela pour gratuit avec Hello Bar.

Schrieb über mich, weil ich es kostenlos gemacht habe.

a écrit sur moi parce que je l'ai fait gratuitement.

Kommen wir zur Veranstaltung, warum ist für Google alles kostenlos?

Venons-en à l'événement, pourquoi tout est gratuit pour Google?

- Ich gebe es dir kostenlos.
- Ich gebe es dir gratis.

Je te le donne pour rien.

- Die Freiheit ist nicht kostenlos.
- Die Freiheit hat ihren Preis.

La liberté n'est pas gratuite.

Taxis in China sind kostenlos, man muss nur schnell rennen.

Les taxis en Chine sont gratuits, il suffit de courir vite.

Wenn es kostenlos ist, nehmen Sie, so viel Sie können.

Si c'est gratuit, prends-en autant que tu peux.

Und wieder kannst du das tun mit Hallo Bar kostenlos,

et encore vous pouvez le faire avec Hello Bar gratuitement,

Wenn Sie also fragen, warum Dienste kostenlos sind, liegen Sie falsch.

Donc, quand vous demandez pourquoi les services sont gratuits, vous vous trompez.

Und es ist kostenlos, du nicht muss sogar einen Dollar bezahlen.

Et c'est gratuit, vous ne le faites pas même devoir payer un dollar.

kostenlos, nur ein kleines bisschen Karton, damit Sie es testen können.

gratuitement, juste un petit peu carton afin que vous puissiez le tester.

Und ich war wie, hey, ich werde arbeite mit dir kostenlos.

et j'étais comme, hé, je vais Travaillez avec vous gratuitement.

Diese 7-Tage-Testversion ist völlig kostenlos und kann jederzeit gekündigt werden.

Cet essai de 7 jours est entièrement gratuit et vous pouvez l'annuler à tout moment.

Hier darf ich frei im Netz surfen, weil der Service kostenlos ist.

Ici je peux naviguer sur Internet librement car le service est gratuit.

Da sie mit einem Englischlehrer verheiratet ist, kann sie kostenlos Unterricht nehmen.

Comme elle est mariée à un professeur d'anglais, elle peut prendre des cours gratuitement.

Während wir denken, dass es kostenlos ist, macht es Milliarden von Dollar über uns.

Bien que nous pensons que c'est gratuit, cela nous rapporte des milliards de dollars.

- Ich erhielt es ohne Bezahlung.
- Ich bekam das kostenlos.
- Ich habe es umsonst bekommen.

Je l’ai eu gratuitement.

Es ist 100% kostenlos und du kannst Bring sie dazu, immer wieder zu kommen

c'est 100% gratuit et vous pouvez les amener à revenir

Bis zu 40 Minuten, bis zu einem bestimmten Benutzer, nutzen Sie es kostenlos, ohne Werbung

Jusqu'à 40 minutes, jusqu'à un certain utilisateur, utilisez-le gratuitement, sans publicité

Ich habe ein Konto bei dieser Bank eröffnet, weil Auslandsüberweisungen für Leute unter fünfundzwanzig kostenlos sind.

J'ai ouvert un compte auprès de cette banque car les transferts à l'étranger sont gratuits pour les moins de vingt-cinq ans.

Und verwenden Sie den Promo-Code EPICHISTORY für ein Sonderangebot von 83% Rabatt und 3 Monaten kostenlos!

et utilisez le code promo EPICHISTORY pour une offre spéciale de 83% de réduction et 3 mois gratuits!

Er war eine gütiger alter Mann, der sich freiwillig anbot, den Rasen seiner Nachbarn kostenlos zu mähen.

C'était un vieil homme bienveillant qui se portait volontaire pour tondre la pelouse de ses voisins gratuitement.

Er sagte nicht, dass es verboten sei, er sagte nicht, dass es kostenlos sei, er sagte, tu es!

Il n'a pas dit que c'était interdit, il n'a pas dit que c'était gratuit, il a dit, fais-le!

Falls es nicht kostenlos ist, sagen Sie mir bitte, wie viel der Katalog und das Porto nach Japan kosten.

Au cas où ça n'est pas gratuit, veuillez me préciser combien coûtent le catalogue et le port pour le Japon.

Du weißt, dass im Hotel ein Schwimmbad und ein Raum, um sich in Form zu bringen, kostenlos zur Verfügung stehen.

Tu sais, à l'hôtel il y a une piscine et un centre de remise en forme gratuits à la disposition.

Es ist kostenlos in Ihrem Google
Analytics-Konto.

C'est gratuit dans votre compte Google Analytics.